"до сих пор" meaning in All languages combined

See до сих пор on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: dɐ‿ˈsʲix ˈpor Audio: Ru-до сих пор 2.ogg
  1. с глаг. несов. и сов. вида, с прил., с прич.: до настоящего времени, до настоящего момента
    Sense id: ru-до_сих_пор-ru-phrase-koK~FPpn
  2. перен., разг. до указанного места Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-до_сих_пор-ru-phrase-O-JhWNOp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: still (Английский), yet (Английский)
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for до сих пор meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1839",
          "text": "Я не знаю, как случилось, что мы до сих пор с вами незнакомы…",
          "title": "Герой нашего времени"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1859",
          "text": "Мне кажется, у него большие способности к музыке; но он до сих пор не занимался ею как следует.",
          "title": "Дворянское гнездо"
        },
        {
          "author": "М. Булгаков",
          "text": "Очаровательное место! Всякий может в этом убедиться, если пожелает направиться в этот сад. Пусть обратится ко мне, я скажу ему адрес, укажу дорогу – особняк цел ещё до сих пор.",
          "title": "Мастер и Маргарита"
        },
        {
          "author": "К. Г. Паустовский",
          "date": "1955",
          "text": "Лучшим местом на земле я считал (и считаю до сих пор) холм под стеной Святогорского монастыря в Псковщине, где похоронен Пушкин.",
          "title": "Золотая роза"
        }
      ],
      "glosses": [
        ": до настоящего времени, до настоящего момента"
      ],
      "id": "ru-до_сих_пор-ru-phrase-koK~FPpn",
      "notes": [
        "с глаг. несов. и сов. вида, с прил., с прич."
      ],
      "raw_glosses": [
        "с глаг. несов. и сов. вида, с прил., с прич.: до настоящего времени, до настоящего момента"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "до указанного места"
      ],
      "id": "ru-до_сих_пор-ru-phrase-O-JhWNOp",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. до указанного места"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-до сих пор 2.ogg",
      "ipa": "dɐ‿ˈsʲix ˈpor",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Ru-до_сих_пор_2.ogg/Ru-до_сих_пор_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-до сих пор 2.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "still"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "yet"
    }
  ],
  "word": "до сих пор"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1839",
          "text": "Я не знаю, как случилось, что мы до сих пор с вами незнакомы…",
          "title": "Герой нашего времени"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1859",
          "text": "Мне кажется, у него большие способности к музыке; но он до сих пор не занимался ею как следует.",
          "title": "Дворянское гнездо"
        },
        {
          "author": "М. Булгаков",
          "text": "Очаровательное место! Всякий может в этом убедиться, если пожелает направиться в этот сад. Пусть обратится ко мне, я скажу ему адрес, укажу дорогу – особняк цел ещё до сих пор.",
          "title": "Мастер и Маргарита"
        },
        {
          "author": "К. Г. Паустовский",
          "date": "1955",
          "text": "Лучшим местом на земле я считал (и считаю до сих пор) холм под стеной Святогорского монастыря в Псковщине, где похоронен Пушкин.",
          "title": "Золотая роза"
        }
      ],
      "glosses": [
        ": до настоящего времени, до настоящего момента"
      ],
      "notes": [
        "с глаг. несов. и сов. вида, с прил., с прич."
      ],
      "raw_glosses": [
        "с глаг. несов. и сов. вида, с прил., с прич.: до настоящего времени, до настоящего момента"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "до указанного места"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. до указанного места"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-до сих пор 2.ogg",
      "ipa": "dɐ‿ˈsʲix ˈpor",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Ru-до_сих_пор_2.ogg/Ru-до_сих_пор_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-до сих пор 2.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "still"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "yet"
    }
  ],
  "word": "до сих пор"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.