"гонять лодыря" meaning in All languages combined

See гонять лодыря on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ɡɐˈnʲætʲ ˈɫodɨrʲə
Etymology: Выражение образовано развёртыванием глаг. гонять в глагольно-именное сочетание с акцентом на существительное (ср., фразеол. с данным значением в русской диалектной речи: гонять симулянта, гультая гонять, слонов гонять, гнать непутнину, беспутного гонять, моргу гонять; в белорусском языке: панства паганяць; в украинском языке: байдаки гонити и др. По другой версии, происхождение фразеол. связывают с московским врачом Христианом Ивановичем Лодером, прописывавшим больным оздоровительную ходьбу.
  1. прост., неодобр. бездельничать, праздно проводить время Tags: colloquial, disapproving
    Sense id: ru-гонять_лодыря-ru-phrase-Zd2Cpd0U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: бездельничать
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "трудиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "работать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "созидать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Выражение образовано развёртыванием глаг. гонять в глагольно-именное сочетание с акцентом на существительное (ср., фразеол. с данным значением в русской диалектной речи: гонять симулянта, гультая гонять, слонов гонять, гнать непутнину, беспутного гонять, моргу гонять; в белорусском языке: панства паганяць; в украинском языке: байдаки гонити и др. По другой версии, происхождение фразеол. связывают с московским врачом Христианом Ивановичем Лодером, прописывавшим больным оздоровительную ходьбу.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бездельничать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "date": "1913–1932 гг.",
          "ref": "В. Я. Шишков, «Угрюм-река», Ч. 5–8, 1913–1932 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Надо украшать землю, обстраивать, а не лодыря гонять.",
          "title": "Угрюм-река"
        }
      ],
      "glosses": [
        "бездельничать, праздно проводить время"
      ],
      "id": "ru-гонять_лодыря-ru-phrase-Zd2Cpd0U",
      "raw_glosses": [
        "прост., неодобр. бездельничать, праздно проводить время"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡɐˈnʲætʲ ˈɫodɨrʲə"
    }
  ],
  "word": "гонять лодыря"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "трудиться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "работать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "созидать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Выражение образовано развёртыванием глаг. гонять в глагольно-именное сочетание с акцентом на существительное (ср., фразеол. с данным значением в русской диалектной речи: гонять симулянта, гультая гонять, слонов гонять, гнать непутнину, беспутного гонять, моргу гонять; в белорусском языке: панства паганяць; в украинском языке: байдаки гонити и др. По другой версии, происхождение фразеол. связывают с московским врачом Христианом Ивановичем Лодером, прописывавшим больным оздоровительную ходьбу.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бездельничать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "date": "1913–1932 гг.",
          "ref": "В. Я. Шишков, «Угрюм-река», Ч. 5–8, 1913–1932 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Надо украшать землю, обстраивать, а не лодыря гонять.",
          "title": "Угрюм-река"
        }
      ],
      "glosses": [
        "бездельничать, праздно проводить время"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост., неодобр. бездельничать, праздно проводить время"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "disapproving"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡɐˈnʲætʲ ˈɫodɨrʲə"
    }
  ],
  "word": "гонять лодыря"
}

Download raw JSONL data for гонять лодыря meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.