See где раки зимуют on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Угрозы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1877—1883", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877—1883 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В Москве купит географию Смирнова и по первопутке, через Саратов, Кандагар и Кашемир, укатит прямо в то самое место, где раки зимуют.", "title": "Современная идиллия" } ], "glosses": [ "далеко, неведомо где, у чёрта на куличках" ], "id": "ru-где_раки_зимуют-ru-phrase-w4rOXVK5" }, { "examples": [ { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1830", "ref": "М. Н. Загоскин, «Рославлев, или Русские в 1812 году», 1830 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Да, они на это куда сметливы, — сказал один извозчик в изорванном кафтане, — знают, где раки зимуют.", "title": "Рославлев, или Русские в 1812 году" } ], "glosses": [ "быть хитрым, ловким, знать, как поступить, как выйти из затруднительного положения" ], "id": "ru-где_раки_зимуют-ru-phrase-y0wa3iaK", "raw_glosses": [ "о ком-либо, кто знает быть хитрым, ловким, знать, как поступить, как выйти из затруднительного положения" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1869—1870", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города», 1869—1870 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Руки у меня связаны, — горько жаловался он глуповцам, — а то узнали бы вы у меня, где раки зимуют!", "title": "История одного города" } ], "glosses": [ "используется как угроза подвергнуть тяжёлым испытаниям в наказание за что-либо" ], "id": "ru-где_раки_зимуют-ru-phrase-y1OSBcax", "raw_glosses": [ "со словами показать, узнать используется как угроза подвергнуть тяжёлым испытаниям в наказание за что-либо" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡdʲe ˈrakʲɪ zʲɪˈmuɪ̯ʊt" } ], "translations": [ { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "къде зимуват раците" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "wo der Pfeffer wächst" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "gdzie raki zimują" } ], "word": "где раки зимуют" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Русский язык", "Угрозы/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1877—1883", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877—1883 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В Москве купит географию Смирнова и по первопутке, через Саратов, Кандагар и Кашемир, укатит прямо в то самое место, где раки зимуют.", "title": "Современная идиллия" } ], "glosses": [ "далеко, неведомо где, у чёрта на куличках" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1830", "ref": "М. Н. Загоскин, «Рославлев, или Русские в 1812 году», 1830 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Да, они на это куда сметливы, — сказал один извозчик в изорванном кафтане, — знают, где раки зимуют.", "title": "Рославлев, или Русские в 1812 году" } ], "glosses": [ "быть хитрым, ловким, знать, как поступить, как выйти из затруднительного положения" ], "raw_glosses": [ "о ком-либо, кто знает быть хитрым, ловким, знать, как поступить, как выйти из затруднительного положения" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1869—1870", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города», 1869—1870 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Руки у меня связаны, — горько жаловался он глуповцам, — а то узнали бы вы у меня, где раки зимуют!", "title": "История одного города" } ], "glosses": [ "используется как угроза подвергнуть тяжёлым испытаниям в наказание за что-либо" ], "raw_glosses": [ "со словами показать, узнать используется как угроза подвергнуть тяжёлым испытаниям в наказание за что-либо" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡdʲe ˈrakʲɪ zʲɪˈmuɪ̯ʊt" } ], "translations": [ { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "къде зимуват раците" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "wo der Pfeffer wächst" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "gdzie raki zimują" } ], "word": "где раки зимуют" }
Download raw JSONL data for где раки зимуют meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.