See где раки зимуют in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Угрозы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Фразеологизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
117,
132
]
],
"ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877—1883 г. [НКРЯ]",
"text": "В Москве купит географию Смирнова и по первопутке, через Саратов, Кандагар и Кашемир, укатит прямо в то самое место, где раки зимуют."
}
],
"glosses": [
"далеко, неведомо где, у чёрта на куличках"
],
"id": "ru-где_раки_зимуют-ru-phrase-w4rOXVK5"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
86,
101
]
],
"ref": "М. Н. Загоскин, «Рославлев, или Русские в 1812 году», 1830 г. [НКРЯ]",
"text": "— Да, они на это куда сметливы, — сказал один извозчик в изорванном кафтане, — знают, где раки зимуют."
}
],
"glosses": [
"быть хитрым, ловким, знать, как поступить, как выйти из затруднительного положения"
],
"id": "ru-где_раки_зимуют-ru-phrase-y0wa3iaK",
"raw_tags": [
"о ком-либо, кто знает"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
84,
99
]
],
"ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города», 1869—1870 г. [НКРЯ]",
"text": "— Руки у меня связаны, — горько жаловался он глуповцам, — а то узнали бы вы у меня, где раки зимуют!"
}
],
"glosses": [
"используется как угроза подвергнуть тяжёлым испытаниям в наказание за что-либо"
],
"id": "ru-где_раки_зимуют-ru-phrase-y1OSBcax",
"raw_tags": [
"со словами показать, узнать"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɡdʲe ˈrakʲɪ zʲɪˈmuɪ̯ʊt]"
}
],
"translations": [
{
"lang": "Болгарский",
"lang_code": "bg",
"word": "къде зимуват раците"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"word": "wo der Pfeffer wächst"
},
{
"lang": "Польский",
"lang_code": "pl",
"word": "gdzie raki zimują"
}
],
"word": "где раки зимуют"
}
{
"categories": [
"Нужна этимология",
"Русский язык",
"Угрозы/ru",
"Фразеологизмы/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
117,
132
]
],
"ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877—1883 г. [НКРЯ]",
"text": "В Москве купит географию Смирнова и по первопутке, через Саратов, Кандагар и Кашемир, укатит прямо в то самое место, где раки зимуют."
}
],
"glosses": [
"далеко, неведомо где, у чёрта на куличках"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
86,
101
]
],
"ref": "М. Н. Загоскин, «Рославлев, или Русские в 1812 году», 1830 г. [НКРЯ]",
"text": "— Да, они на это куда сметливы, — сказал один извозчик в изорванном кафтане, — знают, где раки зимуют."
}
],
"glosses": [
"быть хитрым, ловким, знать, как поступить, как выйти из затруднительного положения"
],
"raw_tags": [
"о ком-либо, кто знает"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
84,
99
]
],
"ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города», 1869—1870 г. [НКРЯ]",
"text": "— Руки у меня связаны, — горько жаловался он глуповцам, — а то узнали бы вы у меня, где раки зимуют!"
}
],
"glosses": [
"используется как угроза подвергнуть тяжёлым испытаниям в наказание за что-либо"
],
"raw_tags": [
"со словами показать, узнать"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɡdʲe ˈrakʲɪ zʲɪˈmuɪ̯ʊt]"
}
],
"translations": [
{
"lang": "Болгарский",
"lang_code": "bg",
"word": "къде зимуват раците"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"word": "wo der Pfeffer wächst"
},
{
"lang": "Польский",
"lang_code": "pl",
"word": "gdzie raki zimują"
}
],
"word": "где раки зимуют"
}
Download raw JSONL data for где раки зимуют meaning in Русский (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.