"гардина" meaning in All languages combined

See гардина on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ɡɐrˈdʲinə Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гардина.wav
Etymology: Происходит от н.-нем., нов.-в.-нем. Gardine, из ср.-нж.-нем. gordîne, которое восходит к франц. courtine, далее из лат. cortina «покрывало, завеса». Русск. гардина (впервые гордина) — с 1710 г. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: гарди́на [nominative, singular], гарди́ны [nominative, plural], гарди́ны [genitive, singular], гарди́н [genitive, plural], гарди́не [dative, singular], гарди́нам [dative, plural], гарди́ну [accusative, singular], гарди́ны [accusative, plural], гарди́ной [instrumental, singular], гарди́ною [instrumental, singular], гарди́нами [instrumental, plural], гарди́не [prepositional, singular], гарди́нах [prepositional, plural]
  1. штора, занавеска, закрывающая окно, дверной проём и т. п.
    Sense id: ru-гардина-ru-noun-WTlEv8T6
  2. перекладина, горизонтальная планка, палка или трубка, к которой крепится штора
    Sense id: ru-гардина-ru-noun-ezvZ4hkI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: занавеска, штора, карниз Related terms: гардинка, гардинный Translations: curtain (Английский), штора [feminine] (Украинский), портьєра [feminine] (Украинский), rideau (de fenêtre) (Французский)

Download JSONL data for гардина meaning in All languages combined (4.9kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "градина"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от н.-нем., нов.-в.-нем. Gardine, из ср.-нж.-нем. gordîne, которое восходит к франц. courtine, далее из лат. cortina «покрывало, завеса». Русск. гардина (впервые гордина) — с 1710 г. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "гарди́на",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ны",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́не",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ну",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "гардинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "гардинный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. А. Вонлярлярский",
          "date": "1850",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гардины, опущенные до полу, были также бархатные, с бахромою и кистями, сплетенными из шелка и золота; короче, я никогда не представлял себе королевской спальни столь роскошной.",
          "title": "Поездка на марсельском пароходе"
        },
        {
          "author": "М. М. Щербатов",
          "date": "1786–1787",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "ее отвозил домой по утру рано и хотел, для сохранения чести ее, и более чтобы не учинилось известно сие графине Елисавете Романовне, закрывши гардины ехать, она, напротив того, открывая гардины, хотела всем показать, что она с Государем ночь переспала.",
          "title": "О повреждении нравов в России"
        }
      ],
      "glosses": [
        "штора, занавеска, закрывающая окно, дверной проём и т. п."
      ],
      "id": "ru-гардина-ru-noun-WTlEv8T6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Астафьев",
          "date": "1999",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Квартира, ещё недавно свежая, сверкавшая белизной, была уже как бы подморена, полна табачного дыма, в ней тяжело пахло, окна не сверкали, и на полу под окном валялась прикреплённая к деревянной гардине штора, скомканная и унижённая в красоте своей.",
          "title": "Затеси"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перекладина, горизонтальная планка, палка или трубка, к которой крепится штора"
      ],
      "id": "ru-гардина-ru-noun-ezvZ4hkI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гардина.wav",
      "ipa": "ɡɐrˈdʲinə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гардина.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гардина.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гардина.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гардина.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гардина.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "занавеска"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "штора"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "карниз"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "curtain"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "штора"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "портьєра"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "de fenêtre",
      "word": "rideau"
    }
  ],
  "word": "гардина"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "градина"
    }
  ],
  "categories": [
    "Слова латинского происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от н.-нем., нов.-в.-нем. Gardine, из ср.-нж.-нем. gordîne, которое восходит к франц. courtine, далее из лат. cortina «покрывало, завеса». Русск. гардина (впервые гордина) — с 1710 г. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "гарди́на",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ны",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́не",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ну",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́ною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гарди́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "гардинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "гардинный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. А. Вонлярлярский",
          "date": "1850",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гардины, опущенные до полу, были также бархатные, с бахромою и кистями, сплетенными из шелка и золота; короче, я никогда не представлял себе королевской спальни столь роскошной.",
          "title": "Поездка на марсельском пароходе"
        },
        {
          "author": "М. М. Щербатов",
          "date": "1786–1787",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "ее отвозил домой по утру рано и хотел, для сохранения чести ее, и более чтобы не учинилось известно сие графине Елисавете Романовне, закрывши гардины ехать, она, напротив того, открывая гардины, хотела всем показать, что она с Государем ночь переспала.",
          "title": "О повреждении нравов в России"
        }
      ],
      "glosses": [
        "штора, занавеска, закрывающая окно, дверной проём и т. п."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. П. Астафьев",
          "date": "1999",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Квартира, ещё недавно свежая, сверкавшая белизной, была уже как бы подморена, полна табачного дыма, в ней тяжело пахло, окна не сверкали, и на полу под окном валялась прикреплённая к деревянной гардине штора, скомканная и унижённая в красоте своей.",
          "title": "Затеси"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перекладина, горизонтальная планка, палка или трубка, к которой крепится штора"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гардина.wav",
      "ipa": "ɡɐrˈdʲinə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гардина.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гардина.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гардина.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гардина.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гардина.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "занавеска"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "штора"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "карниз"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "curtain"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "штора"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "портьєра"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "de fenêtre",
      "word": "rideau"
    }
  ],
  "word": "гардина"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.