See вокабуляр on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "дефиниционный вокабуляр" } ], "etymology_text": "От лат. vocābulārium «словник, словарь», далее из vocabulum «наименование; слово», далее из vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»)..", "forms": [ { "form": "вокабуля́р", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́ра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́ров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́ру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́р", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́ры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́ром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "набор" }, { "sense_index": 2, "word": "набор" }, { "sense_index": 2, "word": "список" }, { "sense_index": 2, "word": "словарь" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вокабула" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вокабулярий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "вокабулярный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Андрей Геласимов", "collection": "Октябрь", "date_published": "2003", "ref": "А. В. Геласимов, «Рахиль» // «Октябрь», 2003 г. [НКРЯ]", "text": "Сначала говоришь — «не надо так много смотреть на девушек», потом говоришь — «не надо так много смотреть на баб». Смена существительного отражает не оскудение вокабуляра, а некоторую лексическую усталость.", "title": "Рахиль" }, { "author": "Михаил Калужский", "collection": "Русский репортёр", "date_published": "31 января — 7 февраля 2008", "ref": "Михаил Калужский, «Сергей Минаев: я — неудавшийся лузер» // «Русский репортёр», № 3 (33), 31 января — 7 февраля 2008 г. [НКРЯ]", "text": ".. бабушка, человек с огромным вокабуляром и интеллектуальным багажом, когда я поступил на первый курс и начал ей говорить про симулякры, отвечала: «Я тебя не понимаю. Можно попроще говорить?» Можно, но интеллигенция не умеет.", "title": "Сергей Минаев: я — неудавшийся лузер" }, { "author": "В. А. Ярмолинец", "collection": "Волга", "date_published": "2008", "ref": "В. А. Ярмолинец, «Свинцовый дирижабль „Иерихон 86–89“» // «Волга», 2008 г. [НКРЯ]", "text": "О том, что Кононов — буддист, Климовецкие никогда не говорили. Подозреваю, что слова «буддизм» в их вокабуляре просто не было. Характеристика «дегенерат» исчерпывала их представление о нём.", "title": "Свинцовый дирижабль «Иерихон 86–89»" } ], "glosses": [ "словарный запас" ], "id": "ru-вокабуляр-ru-noun-2puAURpi", "raw_glosses": [ "лингв., книжн. словарный запас" ], "tags": [ "literary" ], "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "collection": "Известия", "date_published": "26 сентября 2002", "ref": "Майкл Браун: «Надо отдавать больше полномочий и средств на места» // «Известия», 26 сентября 2002 г.", "text": "Нам всё же нужен единый вокабуляр терминов, чтобы лучше понимать друг друга, единые понятия.", "title": "Майкл Браун: «Надо отдавать больше полномочий и средств на места»" }, { "author": "М. К. Кантор", "date": "2011", "ref": "М. К. Кантор, «Дом на пустыре», 2011 г. [НКРЯ]", "text": "Рецепт мой прост: щепотка знаний, // (Щепотка — снобу в самый раз), // Немного умственных дерзаний, // Немного иностранных фраз, // Набор из нужных убеждений, // Вокабуляр пристойных слов: // Заучивая их, потей, но — // Их знать обязан всякий сноб!", "title": "Дом на пустыре" }, { "author": "А. Н. Мурашов", "collection": "Волга", "date_published": "2015", "ref": "А. Н. Мурашов, «Исполнитель» // «Волга», 2015 г. [НКРЯ]", "text": ".. что бы ни читал он, перед его глазами как будто сходились перекрёстными геометрическими линиями бесчисленные пути книг, справочников, заметок, вокабуляров, которыми он прошёл когда-то хотя бы несколько шагов.", "title": "Исполнитель" } ], "glosses": [ "набор, список слов (для заучивания и т. п.); словарь, словарик" ], "id": "ru-вокабуляр-ru-noun-TqHUyDxO", "raw_glosses": [ "книжн. набор, список слов (для заучивания и т. п.); словарь, словарик" ], "tags": [ "literary" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "запас слов" }, { "sense_index": 1, "word": "лексика" }, { "sense_index": 1, "word": "лексический запас" }, { "sense_index": 1, "word": "словарный запас" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "figuratively" ], "word": "словарь" }, { "sense_index": 1, "word": "активный словарь" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "literary" ], "word": "вокабулярий" }, { "raw_tags": [ "словарь;", "уменьш.: словарик;", "книжн.: глоссарий;", "устар.: азбуковник, вокабулярий, диксионер, дикционер, лексикон, словотолк, словотолковник, толковник", "частичн." ], "sense_index": 2, "tags": [ "diminutive", "literary", "obsolete" ], "word": "словник" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "словарный запас", "word": "vocabulary" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "список слов, словарь", "word": "vocabulary" } ], "word": "вокабуляр" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "дефиниционный вокабуляр" } ], "etymology_text": "От лат. vocābulārium «словник, словарь», далее из vocabulum «наименование; слово», далее из vocāre «звать», от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»)..", "forms": [ { "form": "вокабуля́р", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́ра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́ров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́ру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́р", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́ры", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́ром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "вокабуля́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "вокабуля́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "набор" }, { "sense_index": 2, "word": "набор" }, { "sense_index": 2, "word": "список" }, { "sense_index": 2, "word": "словарь" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вокабула" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вокабулярий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "вокабулярный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Андрей Геласимов", "collection": "Октябрь", "date_published": "2003", "ref": "А. В. Геласимов, «Рахиль» // «Октябрь», 2003 г. [НКРЯ]", "text": "Сначала говоришь — «не надо так много смотреть на девушек», потом говоришь — «не надо так много смотреть на баб». Смена существительного отражает не оскудение вокабуляра, а некоторую лексическую усталость.", "title": "Рахиль" }, { "author": "Михаил Калужский", "collection": "Русский репортёр", "date_published": "31 января — 7 февраля 2008", "ref": "Михаил Калужский, «Сергей Минаев: я — неудавшийся лузер» // «Русский репортёр», № 3 (33), 31 января — 7 февраля 2008 г. [НКРЯ]", "text": ".. бабушка, человек с огромным вокабуляром и интеллектуальным багажом, когда я поступил на первый курс и начал ей говорить про симулякры, отвечала: «Я тебя не понимаю. Можно попроще говорить?» Можно, но интеллигенция не умеет.", "title": "Сергей Минаев: я — неудавшийся лузер" }, { "author": "В. А. Ярмолинец", "collection": "Волга", "date_published": "2008", "ref": "В. А. Ярмолинец, «Свинцовый дирижабль „Иерихон 86–89“» // «Волга», 2008 г. [НКРЯ]", "text": "О том, что Кононов — буддист, Климовецкие никогда не говорили. Подозреваю, что слова «буддизм» в их вокабуляре просто не было. Характеристика «дегенерат» исчерпывала их представление о нём.", "title": "Свинцовый дирижабль «Иерихон 86–89»" } ], "glosses": [ "словарный запас" ], "raw_glosses": [ "лингв., книжн. словарный запас" ], "tags": [ "literary" ], "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "collection": "Известия", "date_published": "26 сентября 2002", "ref": "Майкл Браун: «Надо отдавать больше полномочий и средств на места» // «Известия», 26 сентября 2002 г.", "text": "Нам всё же нужен единый вокабуляр терминов, чтобы лучше понимать друг друга, единые понятия.", "title": "Майкл Браун: «Надо отдавать больше полномочий и средств на места»" }, { "author": "М. К. Кантор", "date": "2011", "ref": "М. К. Кантор, «Дом на пустыре», 2011 г. [НКРЯ]", "text": "Рецепт мой прост: щепотка знаний, // (Щепотка — снобу в самый раз), // Немного умственных дерзаний, // Немного иностранных фраз, // Набор из нужных убеждений, // Вокабуляр пристойных слов: // Заучивая их, потей, но — // Их знать обязан всякий сноб!", "title": "Дом на пустыре" }, { "author": "А. Н. Мурашов", "collection": "Волга", "date_published": "2015", "ref": "А. Н. Мурашов, «Исполнитель» // «Волга», 2015 г. [НКРЯ]", "text": ".. что бы ни читал он, перед его глазами как будто сходились перекрёстными геометрическими линиями бесчисленные пути книг, справочников, заметок, вокабуляров, которыми он прошёл когда-то хотя бы несколько шагов.", "title": "Исполнитель" } ], "glosses": [ "набор, список слов (для заучивания и т. п.); словарь, словарик" ], "raw_glosses": [ "книжн. набор, список слов (для заучивания и т. п.); словарь, словарик" ], "tags": [ "literary" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "запас слов" }, { "sense_index": 1, "word": "лексика" }, { "sense_index": 1, "word": "лексический запас" }, { "sense_index": 1, "word": "словарный запас" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "figuratively" ], "word": "словарь" }, { "sense_index": 1, "word": "активный словарь" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "literary" ], "word": "вокабулярий" }, { "raw_tags": [ "словарь;", "уменьш.: словарик;", "книжн.: глоссарий;", "устар.: азбуковник, вокабулярий, диксионер, дикционер, лексикон, словотолк, словотолковник, толковник", "частичн." ], "sense_index": 2, "tags": [ "diminutive", "literary", "obsolete" ], "word": "словник" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "словарный запас", "word": "vocabulary" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "список слов, словарь", "word": "vocabulary" } ], "word": "вокабуляр" }
Download raw JSONL data for вокабуляр meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.