"великий и могучий" meaning in All languages combined

See великий и могучий on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: [vʲɪˈlʲikʲɪɪ̯ i mɐˈɡut͡ɕɪɪ̯]
Etymology: Из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Русский язык» (1882).
  1. то же, что русский язык
    Sense id: ru-великий_и_могучий-ru-phrase-7N2cv9zA
  2. ирон. русский мат
    Sense id: ru-великий_и_могучий-ru-phrase-tff9oJTG Categories (other): Ироничные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мат/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Русский язык» (1882).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Интернет",
          "ref": "Интернет",
          "text": "Президент страны Суоми призвал своих сограждан учить великий и могучий."
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что русский язык"
      ],
      "id": "ru-великий_и_могучий-ru-phrase-7N2cv9zA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ироничные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Константин Терёхин",
          "ref": "Константин Терёхин, «Как выжить в уличной драке»",
          "text": "Если не хотите попасть в больницу или того хуже, придётся становиться на одну ступеньку с агрессором, для чего просто необходимо вспомнить великий и могучий.",
          "title": "Как выжить в уличной драке"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ирон. русский мат"
      ],
      "id": "ru-великий_и_могучий-ru-phrase-tff9oJTG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vʲɪˈlʲikʲɪɪ̯ i mɐˈɡut͡ɕɪɪ̯]"
    }
  ],
  "word": "великий и могучий"
}
{
  "categories": [
    "Мат/ru",
    "Русский язык",
    "Русский язык/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Русский язык» (1882).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Интернет",
          "ref": "Интернет",
          "text": "Президент страны Суоми призвал своих сограждан учить великий и могучий."
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что русский язык"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ироничные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Константин Терёхин",
          "ref": "Константин Терёхин, «Как выжить в уличной драке»",
          "text": "Если не хотите попасть в больницу или того хуже, придётся становиться на одну ступеньку с агрессором, для чего просто необходимо вспомнить великий и могучий.",
          "title": "Как выжить в уличной драке"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ирон. русский мат"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vʲɪˈlʲikʲɪɪ̯ i mɐˈɡut͡ɕɪɪ̯]"
    }
  ],
  "word": "великий и могучий"
}

Download raw JSONL data for великий и могучий meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.