"бухта Мурманца" meaning in All languages combined

See бухта Мурманца on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈbuxtə ˈmurmənt͡sə
Etymology: Бухта названа по гидрографическому судну «Мурманец». Далее от др.-русск. ᲂурмане «норвежцы», Мурманские нѣмци «северные народы, которые в союзе со свеянами воевали против русских», нурмане «норвежцы». Получено путём дистантной ассимиляции из др.-сканд. Norðmaðr «норвежец, норманн», ср.-лат. Nordmanni. Позднее это название с народа было перенесено и на землю, где происходили события с участием пришельцев. Мурманом стали называть побережье Баренцева моря, а затем и весь Кольский полуостров. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. геогр. бухта в Карском море у берегов Новой Земли
    Sense id: ru-бухта_Мурманца-ru-phrase-Xf0WTm0A Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Мурманец Hypernyms: бухта Translations: Murmantsa Bay (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Гидронимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Названия заливов/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Бухта названа по гидрографическому судну «Мурманец». Далее от др.-русск. ᲂурмане «норвежцы», Мурманские нѣмци «северные народы, которые в союзе со свеянами воевали против русских», нурмане «норвежцы». Получено путём дистантной ассимиляции из др.-сканд. Norðmaðr «норвежец, норманн», ср.-лат. Nordmanni. Позднее это название с народа было перенесено и на землю, где происходили события с участием пришельцев. Мурманом стали называть побережье Баренцева моря, а затем и весь Кольский полуостров. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бухта"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Проблемы Арктики",
          "date": "1938",
          "ref": ", 1938 г. // «Проблемы Арктики» [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Здесь на южной стороне бухты Мурманца находится промысловый домик, который и являлся нашей базой."
        },
        {
          "collection": "Труды арктического института",
          "date": "1936",
          "ref": ", 1936 г. // «Труды арктического института» [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Палеонтологически неохарактеризованной она обнажается в северной части бухты Мурманца."
        }
      ],
      "glosses": [
        "бухта в Карском море у берегов Новой Земли"
      ],
      "id": "ru-бухта_Мурманца-ru-phrase-Xf0WTm0A",
      "raw_glosses": [
        "геогр. бухта в Карском море у берегов Новой Земли"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbuxtə ˈmurmənt͡sə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Мурманец"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "Murmantsa Bay"
    }
  ],
  "word": "бухта Мурманца"
}
{
  "categories": [
    "Гидронимы/ru",
    "Названия заливов/ru",
    "Русский язык"
  ],
  "etymology_text": "Бухта названа по гидрографическому судну «Мурманец». Далее от др.-русск. ᲂурмане «норвежцы», Мурманские нѣмци «северные народы, которые в союзе со свеянами воевали против русских», нурмане «норвежцы». Получено путём дистантной ассимиляции из др.-сканд. Norðmaðr «норвежец, норманн», ср.-лат. Nordmanni. Позднее это название с народа было перенесено и на землю, где происходили события с участием пришельцев. Мурманом стали называть побережье Баренцева моря, а затем и весь Кольский полуостров. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бухта"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Проблемы Арктики",
          "date": "1938",
          "ref": ", 1938 г. // «Проблемы Арктики» [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Здесь на южной стороне бухты Мурманца находится промысловый домик, который и являлся нашей базой."
        },
        {
          "collection": "Труды арктического института",
          "date": "1936",
          "ref": ", 1936 г. // «Труды арктического института» [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Палеонтологически неохарактеризованной она обнажается в северной части бухты Мурманца."
        }
      ],
      "glosses": [
        "бухта в Карском море у берегов Новой Земли"
      ],
      "raw_glosses": [
        "геогр. бухта в Карском море у берегов Новой Земли"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbuxtə ˈmurmənt͡sə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Мурманец"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "Murmantsa Bay"
    }
  ],
  "word": "бухта Мурманца"
}

Download raw JSONL data for бухта Мурманца meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.