See букварь on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -арь", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 2b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Школьные принадлежности/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от существительного буква, далее от праслав. *buky (род. п. *bukъve), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. боукы «буква», род. п. боукъве (γράμμα), боукъви мн. «написанное, грамота, письмо», русск. бу́ква, укр. бу́ква, болг. бу́ква, словенск. bȗkvē «книга», сербохорв. бу̏к «буква, письмо», полаб. bükvoi мн. ч. «книга». Несомненны связь с названием дерева бук и герм. происхождение. Вероятнее всего, источником явилось доготск. *bōkō, ср. готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰 (bōka) «буква», мн. ч. 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃 (bōkōs) «книга, письмо, грамота», др.-в.-нем. buoh «книга», др.-исл. bók, мн. ч. bǫkr «книга». По культурно-историческим соображениям заимствование из др.-сакс. (др.-нж.-н.) невероятно. Заимствование произошло гораздо южнее. Любопытно отметить знач. «книга» в полабск., отсутствующее в остальных зап.-слав. языках. Однако ст.-слав. боукарь «grammaticus» (Черноризец Храбр) указывает на юг. Его сходство в словообразовательном отношении с готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃 (bōkareis) «книжник, грамотей», возм., основано на случайности", "forms": [ { "form": "буква́рь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "буквари́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "букваря́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "букваре́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "букварю́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "букваря́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "буква́рь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "буквари́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "букварём", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "букваря́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "букваре́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "букваря́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "книга" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "букварик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буква" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "букварный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Крылов", "date": "1792", "ref": "И. А. Крылов, Похвальная речь в память моему дедушке, 1792 г. [НКРЯ]", "text": "Он боялся, чтобы сын его не выучился бегло читать по толкам и не вздумал бы сделаться когда-нибудь академиком, а потому-то последнею страницею букваря кончил его курс словесных наук. Этой грамоты для тебя по́лно, — говорил он ему, — стыдись знать более: ты у меня будешь барин знатный, так непристойно тебе читать книги».", "title": "Похвальная речь в память моему дедушке" }, { "author": "Ал. П. Чехов", "date": "1912–1913", "ref": "Ал. П. Чехов, «Таганрогская гимназия», 1912–1913 гг. [НКРЯ]", "text": "Странно теперь грамоте учат, — разводил руками родитель, выучившийся читать по букварю. Прежде, бывало, мальчик разбирает по складам и выходит у него ангел, ангельский, архангельский, а теперь — мычит какие-то м, р, т, ж и вдруг выпалит: бронза!..", "title": "Таганрогская гимназия" }, { "author": "Лазарь Лагин", "date": "1955", "ref": "Л. И. Лагин, «Старик Хоттабыч», 1955 г. [НКРЯ]", "text": "Волька тут же разыскал среди своих книжек старый, замусоленный букварь, по которому давным-давно обучался грамоте ..", "title": "Старик Хоттабыч" } ], "glosses": [ "книга для изучения основ письменной речи" ], "id": "ru-букварь-ru-noun-7xFA4Fa5" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-букварь 2.ogg", "ipa": "bʊˈkvarʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Ru-букварь_2.ogg/Ru-букварь_2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-букварь 2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "азбука" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "ABC" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "primer" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "word": "այբբենարան" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "abecedario" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "silabario" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "cartilla" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "abbecedario" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "roman": "chūjí dúběn", "tags": [ "simplified" ], "word": "初级读本" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lesebuch" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "obsolete", "feminine" ], "word": "Fibel" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "әлифба" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "буквар" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "abécédaire" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "aboco" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "word": "abocolibro" } ], "word": "букварь" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова русского происхождения/ce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чеченские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чеченский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из русск. букварь??", "lang": "Чеченский", "lang_code": "ce", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "букварь" ], "id": "ru-букварь-ce-noun-kTXZk~Qh" } ], "word": "букварь" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -арь", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 2b", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Школьные принадлежности/ru" ], "etymology_text": "Происходит от существительного буква, далее от праслав. *buky (род. п. *bukъve), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. боукы «буква», род. п. боукъве (γράμμα), боукъви мн. «написанное, грамота, письмо», русск. бу́ква, укр. бу́ква, болг. бу́ква, словенск. bȗkvē «книга», сербохорв. бу̏к «буква, письмо», полаб. bükvoi мн. ч. «книга». Несомненны связь с названием дерева бук и герм. происхождение. Вероятнее всего, источником явилось доготск. *bōkō, ср. готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰 (bōka) «буква», мн. ч. 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃 (bōkōs) «книга, письмо, грамота», др.-в.-нем. buoh «книга», др.-исл. bók, мн. ч. bǫkr «книга». По культурно-историческим соображениям заимствование из др.-сакс. (др.-нж.-н.) невероятно. Заимствование произошло гораздо южнее. Любопытно отметить знач. «книга» в полабск., отсутствующее в остальных зап.-слав. языках. Однако ст.-слав. боукарь «grammaticus» (Черноризец Храбр) указывает на юг. Его сходство в словообразовательном отношении с готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃 (bōkareis) «книжник, грамотей», возм., основано на случайности", "forms": [ { "form": "буква́рь", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "буквари́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "букваря́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "букваре́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "букварю́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "букваря́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "буква́рь", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "буквари́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "букварём", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "букваря́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "букваре́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "букваря́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "книга" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "букварик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буква" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "букварный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. А. Крылов", "date": "1792", "ref": "И. А. Крылов, Похвальная речь в память моему дедушке, 1792 г. [НКРЯ]", "text": "Он боялся, чтобы сын его не выучился бегло читать по толкам и не вздумал бы сделаться когда-нибудь академиком, а потому-то последнею страницею букваря кончил его курс словесных наук. Этой грамоты для тебя по́лно, — говорил он ему, — стыдись знать более: ты у меня будешь барин знатный, так непристойно тебе читать книги».", "title": "Похвальная речь в память моему дедушке" }, { "author": "Ал. П. Чехов", "date": "1912–1913", "ref": "Ал. П. Чехов, «Таганрогская гимназия», 1912–1913 гг. [НКРЯ]", "text": "Странно теперь грамоте учат, — разводил руками родитель, выучившийся читать по букварю. Прежде, бывало, мальчик разбирает по складам и выходит у него ангел, ангельский, архангельский, а теперь — мычит какие-то м, р, т, ж и вдруг выпалит: бронза!..", "title": "Таганрогская гимназия" }, { "author": "Лазарь Лагин", "date": "1955", "ref": "Л. И. Лагин, «Старик Хоттабыч», 1955 г. [НКРЯ]", "text": "Волька тут же разыскал среди своих книжек старый, замусоленный букварь, по которому давным-давно обучался грамоте ..", "title": "Старик Хоттабыч" } ], "glosses": [ "книга для изучения основ письменной речи" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-букварь 2.ogg", "ipa": "bʊˈkvarʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Ru-букварь_2.ogg/Ru-букварь_2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-букварь 2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "азбука" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "ABC" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "primer" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "word": "այբբենարան" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "abecedario" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "silabario" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "cartilla" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "abbecedario" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "roman": "chūjí dúběn", "tags": [ "simplified" ], "word": "初级读本" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lesebuch" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "obsolete", "feminine" ], "word": "Fibel" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "word": "әлифба" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "буквар" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "abécédaire" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "aboco" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "word": "abocolibro" } ], "word": "букварь" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 7 букв/ce", "Слова русского происхождения/ce", "Требуется категоризация/ce", "Чеченские существительные", "Чеченский язык" ], "etymology_text": "Из русск. букварь??", "lang": "Чеченский", "lang_code": "ce", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "букварь" ] } ], "word": "букварь" }
Download raw JSONL data for букварь meaning in All languages combined (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.