"брать за яйца" meaning in All languages combined

See брать за яйца on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: bradʲ͡zʲ zɐ‿ˈjæɪ̯t͡sə
Etymology: ??
  1. кого.; жарг., мол., неодобр. строго, сурово вести себя в отношении кого-либо Tags: disapproving, slang
    Sense id: ru-брать_за_яйца-ru-phrase-17XNPKQt
  2. кого.; жарг., мол., вульг., шутл. трогать, волновать, вызывать положительные эмоции у кого-либо Tags: humorous, slang, vulgar
    Sense id: ru-брать_за_яйца-ru-phrase--ddOfhus
  3. кого.; прост., устар. начислять и взимать налог за бездетность с кого-либо Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-брать_за_яйца-ru-phrase-441BlJOR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: брать за Фаберже [euphemistic], брать за шкворень Hypernyms: вести себя, трогать, волновать, взимать
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for брать за яйца meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вести себя"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "трогать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "волновать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "взимать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "строго, сурово вести себя в отношении кого-либо"
      ],
      "id": "ru-брать_за_яйца-ru-phrase-17XNPKQt",
      "notes": [
        "кого."
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого.; жарг., мол., неодобр. строго, сурово вести себя в отношении кого-либо"
      ],
      "tags": [
        "disapproving",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "трогать, волновать, вызывать положительные эмоции у кого-либо"
      ],
      "id": "ru-брать_за_яйца-ru-phrase--ddOfhus",
      "notes": [
        "кого."
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого.; жарг., мол., вульг., шутл. трогать, волновать, вызывать положительные эмоции у кого-либо"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "начислять и взимать налог за бездетность с кого-либо"
      ],
      "id": "ru-брать_за_яйца-ru-phrase-441BlJOR",
      "notes": [
        "кого."
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого.; прост., устар. начислять и взимать налог за бездетность с кого-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bradʲ͡zʲ zɐ‿ˈjæɪ̯t͡sə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "брать за Фаберже"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "крим. жарг.",
        "мол."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "брать за шкворень"
    }
  ],
  "word": "брать за яйца"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вести себя"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "трогать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "волновать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "взимать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "строго, сурово вести себя в отношении кого-либо"
      ],
      "notes": [
        "кого."
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого.; жарг., мол., неодобр. строго, сурово вести себя в отношении кого-либо"
      ],
      "tags": [
        "disapproving",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "трогать, волновать, вызывать положительные эмоции у кого-либо"
      ],
      "notes": [
        "кого."
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого.; жарг., мол., вульг., шутл. трогать, волновать, вызывать положительные эмоции у кого-либо"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "начислять и взимать налог за бездетность с кого-либо"
      ],
      "notes": [
        "кого."
      ],
      "raw_glosses": [
        "кого.; прост., устар. начислять и взимать налог за бездетность с кого-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bradʲ͡zʲ zɐ‿ˈjæɪ̯t͡sə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "брать за Фаберже"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "крим. жарг.",
        "мол."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "брать за шкворень"
    }
  ],
  "word": "брать за яйца"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.