See ближайший on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дальнейший" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Близость/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 4aX", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -айш", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от близкий, далее от близь, от праслав. *bliz-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. близь, близъ, русск., укр. близь, болг. бли́зо, бли́зу «близко», сербохорв. бли́зу, словенск. blìz, blízi, blízu; др.-чешск. bliz, польск. диал. blizo «близко». Родственно латышск. blaîzît «давить, жать, бить, тереть», bliêzt «рубить, бить», лат. flīgere «бить». Ср. также лит. blýžoti «лежать недвижимо (о больном)», греч. ἄγχι «близко»: ἄγχω «завязываю», франц. près, ит. presso, appresso «поблизости»: лат. pressus «сжатый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ближа́йший", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "ближа́йшее", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "ближа́йшая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "ближа́йшие", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ближа́йшего", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "ближа́йшего", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "ближа́йшей", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "ближа́йших", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ближа́йшему", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "ближа́йшему", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "ближа́йшей", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "ближа́йшим", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ближа́йшего", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "ближа́йшее", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "ближа́йшую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "ближа́йших", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "ближа́йший", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "ближа́йшие", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "ближа́йшим", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшим", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшей", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшею", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшем", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "ближа́йшем", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "ближа́йшей", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "ближа́йших", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "близкий" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. П. Платонов", "date": "1933—1935", "ref": "А. П. Платонов, «Джан», 1933—1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он помнил эту дорогу по слабевшим признакам: песчаные холмы теперь казались ниже, канал более мелким, путь до ближайшего колодца короче.", "title": "Джан" } ], "glosses": [ "находящийся совсем недалеко, практически рядом; превосходная степень от близкий" ], "id": "ru-ближайший-ru-adj-TwFs1L4X" }, { "examples": [ { "author": "А. П. Платонов", "date": "1926-1927", "ref": "А. П. Платонов, «Эфирный тракт», 1926-1927 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В дополнение к этому обещалась беседа в ближайшем номере с академиком Ветманом.", "title": "Эфирный тракт" } ], "glosses": [ "совершенно незначительно отстоящий во времени, непосредственно следующий; превосходная степень от близкий" ], "id": "ru-ближайший-ru-adj-9ugVUuJJ" }, { "examples": [ { "author": "А. П. Платонов", "date": "1929", "ref": "А. П. Платонов, «Чевенгур», 1929 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он хотел открыть будущее, чтобы заблаговременно разобраться в нём и не дать погибнуть своим ближайшим родственникам.", "title": "Чевенгур" } ], "glosses": [ "имеющий очень тесную родственную, дружескую или любовную связь; превосходная степень от близкий" ], "id": "ru-ближайший-ru-adj-Lfgw~Nkc" }, { "glosses": [ "имеющий значительное сходство с чем-либо; превосходная степень от близкий" ], "id": "ru-ближайший-ru-adj-prAQyPPW" }, { "glosses": [ "непосредственный, прямой" ], "id": "ru-ближайший-ru-adj-CP4ynMt1" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-ближайший.ogg", "ipa": "blʲɪˈʐaɪ̯ʂɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Ru-ближайший.ogg/Ru-ближайший.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-ближайший.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "nearest" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "next" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "immediate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "о будущем", "word": "near" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "próximo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "prossimo" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "word": "proximus" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "nächst" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "proche" } ], "word": "ближайший" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дальнейший" } ], "categories": [ "Близость/ru", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 4aX", "Русские слова с суффиксом -айш", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от близкий, далее от близь, от праслав. *bliz-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. близь, близъ, русск., укр. близь, болг. бли́зо, бли́зу «близко», сербохорв. бли́зу, словенск. blìz, blízi, blízu; др.-чешск. bliz, польск. диал. blizo «близко». Родственно латышск. blaîzît «давить, жать, бить, тереть», bliêzt «рубить, бить», лат. flīgere «бить». Ср. также лит. blýžoti «лежать недвижимо (о больном)», греч. ἄγχι «близко»: ἄγχω «завязываю», франц. près, ит. presso, appresso «поблизости»: лат. pressus «сжатый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ближа́йший", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "ближа́йшее", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "ближа́йшая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "ближа́йшие", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ближа́йшего", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "ближа́йшего", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "ближа́йшей", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "ближа́йших", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ближа́йшему", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "ближа́йшему", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "ближа́йшей", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "ближа́йшим", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ближа́йшего", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "ближа́йшее", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "ближа́йшую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "ближа́йших", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "ближа́йший", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "ближа́йшие", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "ближа́йшим", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшим", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшей", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшею", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "ближа́йшем", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "ближа́йшем", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "ближа́йшей", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "ближа́йших", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "близкий" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. П. Платонов", "date": "1933—1935", "ref": "А. П. Платонов, «Джан», 1933—1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он помнил эту дорогу по слабевшим признакам: песчаные холмы теперь казались ниже, канал более мелким, путь до ближайшего колодца короче.", "title": "Джан" } ], "glosses": [ "находящийся совсем недалеко, практически рядом; превосходная степень от близкий" ] }, { "examples": [ { "author": "А. П. Платонов", "date": "1926-1927", "ref": "А. П. Платонов, «Эфирный тракт», 1926-1927 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В дополнение к этому обещалась беседа в ближайшем номере с академиком Ветманом.", "title": "Эфирный тракт" } ], "glosses": [ "совершенно незначительно отстоящий во времени, непосредственно следующий; превосходная степень от близкий" ] }, { "examples": [ { "author": "А. П. Платонов", "date": "1929", "ref": "А. П. Платонов, «Чевенгур», 1929 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он хотел открыть будущее, чтобы заблаговременно разобраться в нём и не дать погибнуть своим ближайшим родственникам.", "title": "Чевенгур" } ], "glosses": [ "имеющий очень тесную родственную, дружескую или любовную связь; превосходная степень от близкий" ] }, { "glosses": [ "имеющий значительное сходство с чем-либо; превосходная степень от близкий" ] }, { "glosses": [ "непосредственный, прямой" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-ближайший.ogg", "ipa": "blʲɪˈʐaɪ̯ʂɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Ru-ближайший.ogg/Ru-ближайший.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-ближайший.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "nearest" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "next" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "immediate" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "о будущем", "word": "near" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "próximo" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "prossimo" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "word": "proximus" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "nächst" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "proche" } ], "word": "ближайший" }
Download raw JSONL data for ближайший meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.