"бенгальская свеча" meaning in All languages combined

See бенгальская свеча on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: bʲɪnˈɡalʲskəɪ̯ə svʲɪˈt͡ɕa
Etymology: Происходит от ??
  1. кусок проволоки с нанесённым на один из концов бенгальским огнём, сжигаемый ради потехи на праздник
    Sense id: ru-бенгальская_свеча-ru-phrase-uXpDJQ-U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: бенгальский огонь Hypernyms: фейерверк
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пиротехника/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фейерверк"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Киршин",
          "date": "2002",
          "ref": "Владимир Киршин, «Очерки частной жизни пермяков», 2002 г.",
          "text": "Запомнилось его смиренное обращение к толпе на стадионе «Молот»: «Маленькая просьба: не бросайте бенгальские огни на сцену, а то они пережгут провод, и что-нибудь отключится», — и тотчас на сцену, в колонки полетели горящие бенгальские свечи.",
          "title": "Очерки частной жизни пермяков"
        }
      ],
      "glosses": [
        "кусок проволоки с нанесённым на один из концов бенгальским огнём, сжигаемый ради потехи на праздник"
      ],
      "id": "ru-бенгальская_свеча-ru-phrase-uXpDJQ-U"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪnˈɡalʲskəɪ̯ə svʲɪˈt͡ɕa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бенгальский огонь"
    }
  ],
  "word": "бенгальская свеча"
}
{
  "categories": [
    "Нужна этимология",
    "Пиротехника/ru",
    "Русский язык",
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фейерверк"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Киршин",
          "date": "2002",
          "ref": "Владимир Киршин, «Очерки частной жизни пермяков», 2002 г.",
          "text": "Запомнилось его смиренное обращение к толпе на стадионе «Молот»: «Маленькая просьба: не бросайте бенгальские огни на сцену, а то они пережгут провод, и что-нибудь отключится», — и тотчас на сцену, в колонки полетели горящие бенгальские свечи.",
          "title": "Очерки частной жизни пермяков"
        }
      ],
      "glosses": [
        "кусок проволоки с нанесённым на один из концов бенгальским огнём, сжигаемый ради потехи на праздник"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪnˈɡalʲskəɪ̯ə svʲɪˈt͡ɕa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бенгальский огонь"
    }
  ],
  "word": "бенгальская свеча"
}

Download raw JSONL data for бенгальская свеча meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.