"а вас, Штирлиц, попрошу остаться!" meaning in All languages combined

See а вас, Штирлиц, попрошу остаться! on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ɐˈvaʂ ˈʂtʲirlʲɪt͡s pəprɐˈʂu ɐˈstat͡sːə
Etymology: Восходит к реплике Мюллера (в исполнении Л. С. Броневого), героя телефильма «Семнадцать мгновений весны» (1973): ◆ — Штирлиц, а вас я попрошу остаться. В одноимённом романеЮлиана Семёнова, по которому снят фильм, она звучит так: ◆ — Штирлиц, я вас задержу ещё на минуту, — остановил его Мюллер.
  1. разг., шутл. используется в качестве просьбы задержаться для разговора при обращении к одному из покидающих помещение Tags: colloquial, humorous
    Sense id: ru-а_вас,_Штирлиц,_попрошу_остаться!-ru-phrase-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: просьба Translations: Et toi, Stirlitz, je te demande de rester (Французский), Et toi, Stirlitz, reste (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Крылатые выражения из фильмов/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Крылатые выражения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Восходит к реплике Мюллера (в исполнении Л. С. Броневого), героя телефильма «Семнадцать мгновений весны» (1973): ◆ — Штирлиц, а вас я попрошу остаться. В одноимённом романеЮлиана Семёнова, по которому снят фильм, она звучит так: ◆ — Штирлиц, я вас задержу ещё на минуту, — остановил его Мюллер.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "просьба"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "id": "ru-а_вас,_Штирлиц,_попрошу_остаться!-ru-phrase-47DEQpj8",
      "raw_glosses": [
        "разг., шутл. используется в качестве просьбы задержаться для разговора при обращении к одному из покидающих помещение"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐˈvaʂ ˈʂtʲirlʲɪt͡s pəprɐˈʂu ɐˈstat͡sːə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Et toi, Stirlitz, je te demande de rester"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Et toi, Stirlitz, reste"
    }
  ],
  "word": "а вас, Штирлиц, попрошу остаться!"
}
{
  "categories": [
    "Крылатые выражения из фильмов/ru",
    "Крылатые выражения/ru",
    "Русский язык"
  ],
  "etymology_text": "Восходит к реплике Мюллера (в исполнении Л. С. Броневого), героя телефильма «Семнадцать мгновений весны» (1973): ◆ — Штирлиц, а вас я попрошу остаться. В одноимённом романеЮлиана Семёнова, по которому снят фильм, она звучит так: ◆ — Штирлиц, я вас задержу ещё на минуту, — остановил его Мюллер.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "просьба"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "raw_glosses": [
        "разг., шутл. используется в качестве просьбы задержаться для разговора при обращении к одному из покидающих помещение"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐˈvaʂ ˈʂtʲirlʲɪt͡s pəprɐˈʂu ɐˈstat͡sːə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Et toi, Stirlitz, je te demande de rester"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Et toi, Stirlitz, reste"
    }
  ],
  "word": "а вас, Штирлиц, попрошу остаться!"
}

Download raw JSONL data for а вас, Штирлиц, попрошу остаться! meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.