"雲雀" meaning in Японский

See 雲雀 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: çiba̠ɾʲi
Etymology: Под одной из версий происходит от слова 日晴り (ひばり), «ясный день», поскольку в солнечный день в поле часто можно услышать голос именно этих птиц, либо связано с приметой, что песня жаворонка обещает ясную погоду. Иероглифическое написание 雲雀 заимствовано из китайского языка и означает «облачный воробей», вероятно, из-за особенности жаворонков подниматься высоко в небо и петь на лету. Forms: Изменение по падежам, 雲雀, хибари, hibari, 雲雀は, хибари-ва, hibari-wa, 雲雀が, хибари га, hibari ga, 雲雀を, хибари-о, hibari-o, 雲雀の, хибари-но, hibari-no, 雲雀に, хибари-ни, hibari-ni, 雲雀に, хибари-ни, hibari-ni, 雲雀に, хибари ни, hibari ni, 雲雀に, хибари-ни, hibari-ni, 雲雀へ, хибари-э, hibari-e, 雲雀で, хибари-дэ, hibari-de, 雲雀から, хибари-кара, hibari-kara, 雲雀まで, хибари-мадэ, hibari-made, 雲雀より, хибари-ёри, hibari-yori, 雲雀と, хибари-то, hibari-to, 雲雀も, хибари-мо, hibari-mo
  1. жаворонок, певчая птица из отряда воробьинообразных
    Sense id: ru-雲雀-ja-noun-P7yagNP0 Categories (other): Орнитологические термины/ja Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Жаворонковые/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 2 букв/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские лексемы, записанные кандзи",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Под одной из версий происходит от слова 日晴り (ひばり), «ясный день», поскольку в солнечный день в поле часто можно услышать голос именно этих птиц, либо связано с приметой, что песня жаворонка обещает ясную погоду. Иероглифическое написание 雲雀 заимствовано из китайского языка и означает «облачный воробей», вероятно, из-за особенности жаворонков подниматься высоко в небо и петь на лету.",
  "forms": [
    {
      "form": "Изменение по падежам"
    },
    {
      "form": "雲雀",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀は",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ва",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-wa",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀が",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари га",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari ga",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀を",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-о",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-o",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀の",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-но",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-no",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀に",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ни",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-ni",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀に",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ни",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-ni",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀に",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари ни",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari ni",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀に",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ни",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-ni",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀へ",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-э",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-e",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀で",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-дэ",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-de",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀から",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-кара",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-kara",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀まで",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-мадэ",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-made",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀より",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ёри",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-yori",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀と",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-то",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-to",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀も",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-мо",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-mo",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Орнитологические термины/ja",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Харуки Мураками",
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              44
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              103,
              112
            ]
          ],
          "date": "1979",
          "date_published": "2002 г.",
          "ref": "Харуки Мураками, «Слушай песню ветра» (1979) / перевод В. В. Смоленского, 2002 г.",
          "text": "町の外れの草原を越えたところに墓地はあった。町よりも広い墓地だ。僕の頭上では何羽もの雲雀がぐるぐると円を描きながら舞い唄を唄っていた。",
          "title": "Слушай песню ветра",
          "translation": "Я пересёк поросшее травой поле и оказался на кладбище. Размерами оно могло потягаться с самим городом. Жаворонки над моей головой щебетали и чертили круги по воздуху.",
          "translator": "В. В. Смоленского"
        },
        {
          "author": "Нацумэ Сосэки",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              29
            ],
            [
              74,
              83
            ]
          ],
          "date": "1906",
          "ref": "Нацумэ Сосэки, «草枕», 1906 г. [источник — Aozora]",
          "text": "雲雀の声を聞いたときに魂のありかが判然する。雲雀の鳴くのは口で鳴くのではない、魂全体が鳴くのだ。",
          "title": "草枕",
          "translation": "Когда слышишь песню жаворонка, отчётливо понимаешь, где у тебя душа. Ведь жаворонок не голосом поёт, он всей своей душой поёт."
        }
      ],
      "glosses": [
        "жаворонок, певчая птица из отряда воробьинообразных"
      ],
      "id": "ru-雲雀-ja-noun-P7yagNP0",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "çiba̠ɾʲi"
    }
  ],
  "word": "雲雀"
}
{
  "categories": [
    "Жаворонковые/ja",
    "Непроизводные слова/ja",
    "Слова из 2 букв/ja",
    "Японские лексемы, записанные кандзи",
    "Японские существительные",
    "Японский язык"
  ],
  "etymology_text": "Под одной из версий происходит от слова 日晴り (ひばり), «ясный день», поскольку в солнечный день в поле часто можно услышать голос именно этих птиц, либо связано с приметой, что песня жаворонка обещает ясную погоду. Иероглифическое написание 雲雀 заимствовано из китайского языка и означает «облачный воробей», вероятно, из-за особенности жаворонков подниматься высоко в небо и петь на лету.",
  "forms": [
    {
      "form": "Изменение по падежам"
    },
    {
      "form": "雲雀",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀は",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ва",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-wa",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀が",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари га",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari ga",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀を",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-о",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-o",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀の",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-но",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-no",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀に",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ни",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-ni",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀に",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ни",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-ni",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀に",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари ни",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari ni",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀に",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ни",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-ni",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀へ",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-э",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-e",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀で",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-дэ",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-de",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀から",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-кара",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-kara",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀まで",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-мадэ",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-made",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀より",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-ёри",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-yori",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀と",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-то",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-to",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "雲雀も",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    },
    {
      "form": "хибари-мо",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    },
    {
      "form": "hibari-mo",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Орнитологические термины/ja"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Харуки Мураками",
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              44
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              103,
              112
            ]
          ],
          "date": "1979",
          "date_published": "2002 г.",
          "ref": "Харуки Мураками, «Слушай песню ветра» (1979) / перевод В. В. Смоленского, 2002 г.",
          "text": "町の外れの草原を越えたところに墓地はあった。町よりも広い墓地だ。僕の頭上では何羽もの雲雀がぐるぐると円を描きながら舞い唄を唄っていた。",
          "title": "Слушай песню ветра",
          "translation": "Я пересёк поросшее травой поле и оказался на кладбище. Размерами оно могло потягаться с самим городом. Жаворонки над моей головой щебетали и чертили круги по воздуху.",
          "translator": "В. В. Смоленского"
        },
        {
          "author": "Нацумэ Сосэки",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              29
            ],
            [
              74,
              83
            ]
          ],
          "date": "1906",
          "ref": "Нацумэ Сосэки, «草枕», 1906 г. [источник — Aozora]",
          "text": "雲雀の声を聞いたときに魂のありかが判然する。雲雀の鳴くのは口で鳴くのではない、魂全体が鳴くのだ。",
          "title": "草枕",
          "translation": "Когда слышишь песню жаворонка, отчётливо понимаешь, где у тебя душа. Ведь жаворонок не голосом поёт, он всей своей душой поёт."
        }
      ],
      "glosses": [
        "жаворонок, певчая птица из отряда воробьинообразных"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "çiba̠ɾʲi"
    }
  ],
  "word": "雲雀"
}

Download raw JSONL data for 雲雀 meaning in Японский (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.