"アユ" meaning in Японский

See アユ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: a̠jɯ̟
Etymology: Название рыбы также записывают как 年魚, что значит «рыба-одногодка», поскольку аю зачастую умирает после первого же брачного периода и живёт не больше года. Также иногда записывают как 香魚, «ароматная рыба», за специфический запах рыбы и сладкий вкус. По поводу присвоенного рыбе иероглифа 鮎 существует несколько теорий. # Согласно словарю 東雅 литературоведа Хакусэки Араи (1657—1725) в китайском языке, иероглифом 鮎 записывается другая рыба — сом, составленого из идеограммы 魚, «рыба», и фонетика 占, означающего «липкий». В японском языке иероглиф 粘 (ねん), «липкий», и «год» 年 (ねん) читаются одинаково, из-за чего название «рыбы-одногодки» перешло на похожий знак 鮎. # Существует легенда, пересказанная в «Записях о деяниях древности», о том, что императрица Дзингу, перед тем как выдвинуться с военным походом на Корею, решила погадать при помощью рыбалки об исходе войны. Она вытянула именно аю и была несколько обескуражена, но с тех пор аю записывают знаком, состоящим из элементов 占, «гадать», и 魚, «рыба». Относительно фонетического происхождения Фумихико Оцуки приводит несколько теорий: # Натуралист и философ Эккэн Каибара (1630—1714) в своей энциклопедии 日本釋名 приводит такое толкование: от あゆる, что значит おつる (на современный язык 落ちる (おちる), «падать, спускаться»); это отражает поведение рыб спускаться вниз по реке для нереста. # От 零 (あ)ゆる, что означало быть хрупким, слабым, незначительным. # В словаре 倭訓栞 за авторством книжника Котосуга Таникава (1709—1776) приводится выдержка из хроник императора Кэйко, где говорится, что государь повелел захоронить принца Ямато Такэру в святилище Ацута уезда Аюти (на 51-ом году правления, ~121 г. н. э.). Название уезда записано как 年魚市郡, то есть «рынок рыбы-одногодки». Произошло ли название рыбы от названия местности или наоборот, неизвестно. Forms: Изменение по падежам, アユ, аю, ayu, アユは, аю-ва, ayu-wa, アユが, аю га, ayu ga, アユを, аю-о, ayu-o, アユの, аю-но, ayu-no, アユに, аю-ни, ayu-ni, アユに, аю-ни, ayu-ni, アユに, аю ни, ayu ni, アユに, аю-ни, ayu-ni, アユへ, аю-э, ayu-e, アユで, аю-дэ, ayu-de, アユから, аю-кара, ayu-kara, アユまで, аю-мадэ, ayu-made, アユより, аю-ёри, ayu-yori, アユと, аю-то, ayu-to, アユも, аю-мо, ayu-mo
  1. аю, айу (небольшая тихоокеанская рыба, которая проводит часть времени в реках, часть — в море) (Plecoglossus altivelis)
    Sense id: ru-アユ-ja-noun-hFwRNZlT Categories (other): Ихтиологические термины/ja Topics: ichthyology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms:
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Плекоглоссовые/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 2 букв/ja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Японский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Название рыбы также записывают как 年魚, что значит «рыба-одногодка», поскольку аю зачастую умирает после первого же брачного периода и живёт не больше года. Также иногда записывают как 香魚, «ароматная рыба», за специфический запах рыбы и сладкий вкус.\nПо поводу присвоенного рыбе иероглифа 鮎 существует несколько теорий.\n# Согласно словарю 東雅 литературоведа Хакусэки Араи (1657—1725) в китайском языке, иероглифом 鮎 записывается другая рыба — сом, составленого из идеограммы 魚, «рыба», и фонетика 占, означающего «липкий». В японском языке иероглиф 粘 (ねん), «липкий», и «год» 年 (ねん) читаются одинаково, из-за чего название «рыбы-одногодки» перешло на похожий знак 鮎.\n# Существует легенда, пересказанная в «Записях о деяниях древности», о том, что императрица Дзингу, перед тем как выдвинуться с военным походом на Корею, решила погадать при помощью рыбалки об исходе войны. Она вытянула именно аю и была несколько обескуражена, но с тех пор аю записывают знаком, состоящим из элементов 占, «гадать», и 魚, «рыба».\nОтносительно фонетического происхождения Фумихико Оцуки приводит несколько теорий:\n# Натуралист и философ Эккэн Каибара (1630—1714) в своей энциклопедии 日本釋名 приводит такое толкование: от あゆる, что значит おつる (на современный язык 落ちる (おちる), «падать, спускаться»); это отражает поведение рыб спускаться вниз по реке для нереста.\n# От 零 (あ)ゆる, что означало быть хрупким, слабым, незначительным.\n# В словаре 倭訓栞 за авторством книжника Котосуга Таникава (1709—1776) приводится выдержка из хроник императора Кэйко, где говорится, что государь повелел захоронить принца Ямато Такэру в святилище Ацута уезда Аюти (на 51-ом году правления, ~121 г. н. э.). Название уезда записано как 年魚市郡, то есть «рынок рыбы-одногодки». Произошло ли название рыбы от названия местности или наоборот, неизвестно.",
  "forms": [
    {
      "form": "Изменение по падежам"
    },
    {
      "form": "アユ",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "аю",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "アユは",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ва",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-wa",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "アユが",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "аю га",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu ga",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "アユを",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-о",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-o",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユの",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-но",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-no",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユに",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ни",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-ni",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユに",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ни",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-ni",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "アユに",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "аю ни",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu ni",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "アユに",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ни",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-ni",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユへ",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-э",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-e",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "アユで",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-дэ",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-de",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "アユから",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-кара",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-kara",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユまで",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-мадэ",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-made",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユより",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ёри",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-yori",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "アユと",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-то",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-to",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユも",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-мо",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-mo",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "魚"
    }
  ],
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ихтиологические термины/ja",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "аю, айу (небольшая тихоокеанская рыба, которая проводит часть времени в реках, часть — в море) (Plecoglossus altivelis)"
      ],
      "id": "ru-アユ-ja-noun-hFwRNZlT",
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a̠jɯ̟"
    }
  ],
  "word": "アユ"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Плекоглоссовые/ja",
    "Слова из 2 букв/ja",
    "Японские существительные",
    "Японский язык"
  ],
  "etymology_text": "Название рыбы также записывают как 年魚, что значит «рыба-одногодка», поскольку аю зачастую умирает после первого же брачного периода и живёт не больше года. Также иногда записывают как 香魚, «ароматная рыба», за специфический запах рыбы и сладкий вкус.\nПо поводу присвоенного рыбе иероглифа 鮎 существует несколько теорий.\n# Согласно словарю 東雅 литературоведа Хакусэки Араи (1657—1725) в китайском языке, иероглифом 鮎 записывается другая рыба — сом, составленого из идеограммы 魚, «рыба», и фонетика 占, означающего «липкий». В японском языке иероглиф 粘 (ねん), «липкий», и «год» 年 (ねん) читаются одинаково, из-за чего название «рыбы-одногодки» перешло на похожий знак 鮎.\n# Существует легенда, пересказанная в «Записях о деяниях древности», о том, что императрица Дзингу, перед тем как выдвинуться с военным походом на Корею, решила погадать при помощью рыбалки об исходе войны. Она вытянула именно аю и была несколько обескуражена, но с тех пор аю записывают знаком, состоящим из элементов 占, «гадать», и 魚, «рыба».\nОтносительно фонетического происхождения Фумихико Оцуки приводит несколько теорий:\n# Натуралист и философ Эккэн Каибара (1630—1714) в своей энциклопедии 日本釋名 приводит такое толкование: от あゆる, что значит おつる (на современный язык 落ちる (おちる), «падать, спускаться»); это отражает поведение рыб спускаться вниз по реке для нереста.\n# От 零 (あ)ゆる, что означало быть хрупким, слабым, незначительным.\n# В словаре 倭訓栞 за авторством книжника Котосуга Таникава (1709—1776) приводится выдержка из хроник императора Кэйко, где говорится, что государь повелел захоронить принца Ямато Такэру в святилище Ацута уезда Аюти (на 51-ом году правления, ~121 г. н. э.). Название уезда записано как 年魚市郡, то есть «рынок рыбы-одногодки». Произошло ли название рыбы от названия местности или наоборот, неизвестно.",
  "forms": [
    {
      "form": "Изменение по падежам"
    },
    {
      "form": "アユ",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "аю",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu",
      "raw_tags": [
        "Звательный (основной, словарный)"
      ]
    },
    {
      "form": "アユは",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ва",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-wa",
      "raw_tags": [
        "Именительный (тематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "アユが",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "аю га",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu ga",
      "raw_tags": [
        "Именительный (рематического подлежащего)"
      ]
    },
    {
      "form": "アユを",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-о",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-o",
      "raw_tags": [
        "Винительный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユの",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-но",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-no",
      "raw_tags": [
        "Родительный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユに",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ни",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-ni",
      "raw_tags": [
        "Дательный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユに",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ни",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-ni",
      "raw_tags": [
        "Места при глаголах состояния"
      ]
    },
    {
      "form": "アユに",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "аю ни",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu ni",
      "raw_tags": [
        "Цели"
      ]
    },
    {
      "form": "アユに",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ни",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-ni",
      "raw_tags": [
        "Превратительный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユへ",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-э",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-e",
      "raw_tags": [
        "Направления"
      ]
    },
    {
      "form": "アユで",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-дэ",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-de",
      "raw_tags": [
        "Орудия, места действия"
      ]
    },
    {
      "form": "アユから",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-кара",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-kara",
      "raw_tags": [
        "Исходный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユまで",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-мадэ",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-made",
      "raw_tags": [
        "Предельный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユより",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-ёри",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-yori",
      "raw_tags": [
        "Сравнения"
      ]
    },
    {
      "form": "アユと",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-то",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-to",
      "raw_tags": [
        "Совместный"
      ]
    },
    {
      "form": "アユも",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    },
    {
      "form": "аю-мо",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    },
    {
      "form": "ayu-mo",
      "raw_tags": [
        "Присоединительный"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "魚"
    }
  ],
  "lang": "Японский",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ихтиологические термины/ja"
      ],
      "glosses": [
        "аю, айу (небольшая тихоокеанская рыба, которая проводит часть времени в реках, часть — в море) (Plecoglossus altivelis)"
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a̠jɯ̟"
    }
  ],
  "word": "アユ"
}

Download raw JSONL data for アユ meaning in Японский (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Японский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.