See ein in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 4 омонимами/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Числа/fo", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ein dagin" }, { "word": "на днях" }, { "word": "eitt kvøldið" }, { "word": "eitt árið" } ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "num", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Jákup Dahl", "date": "1937", "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 9:5, 1937 г.", "text": "Og Pætur tók til orða og sigur við Jesus: «Meistari, tað er gott, at vit eru her! Lat okkum gera tríggjar búðir, tær eina og Mósesi eina og Elia eina.»", "title": "Nýggja Testamenti", "translation": "При сем Петр сказал Иисусу: Равви́! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебеодну, Моисею одну, и одну Илии." } ], "glosses": [ "1, один" ], "id": "ru-ein-fo-num-GyFvi0D8" } ], "sounds": [ { "ipa": "aɪn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "eitt" } ], "word": "ein" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 4 омонимами/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "ein maður" }, { "text": "eitt knæ" }, { "text": "einir skógvar", "translation": "пара ботинок" }, { "text": "einar hosur", "translation": "пара носков" }, { "text": "eini hjún", "translation": "супружеская пара" } ], "id": "ru-ein-fo-unknown-47DEQpj8" } ], "word": "ein" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 4 омонимами/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "síggja ein", "translation": "видетького-либо" }, { "text": "gera eitt", "translation": "делать что-либо" } ], "glosses": [ "кто-нибудь, кто-либо, кто-то, что-нибудь, что-либо, что-то" ], "id": "ru-ein-fo-unknown-bT9ITxP8" }, { "examples": [ { "text": "hon fór at læa, ein henda býtta láturin", "translation": "она начала смеяться,такой глупый смех" }, { "text": "einir (einar, eini) tjúgu", "translation": "примерно 20" } ], "glosses": [ "некий и близкие значения" ], "id": "ru-ein-fo-unknown-lGOd3jDE" } ], "word": "ein" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/5", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 4 омонимами/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/fo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фарерский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "teir fóru allir ein veg", "translation": "они все шлиодним путём (по одной дороге)" }, { "text": "tveir einir/tvær einar/tvey eini", "translation": "только двое" }, { "text": "alt fyri eitt/alt í einum", "translation": "сразу,одним махом" } ], "glosses": [ "один, один и тот же, единственный, только" ], "id": "ru-ein-fo-adj-6yO0GgdC" } ], "word": "ein" }
{ "categories": [ "Омонимы/fo", "Статьи с 4 омонимами/fo", "Фарерский язык", "Числа/fo" ], "derived": [ { "word": "ein dagin" }, { "word": "на днях" }, { "word": "eitt kvøldið" }, { "word": "eitt árið" } ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "num", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Jákup Dahl", "date": "1937", "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 9:5, 1937 г.", "text": "Og Pætur tók til orða og sigur við Jesus: «Meistari, tað er gott, at vit eru her! Lat okkum gera tríggjar búðir, tær eina og Mósesi eina og Elia eina.»", "title": "Nýggja Testamenti", "translation": "При сем Петр сказал Иисусу: Равви́! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебеодну, Моисею одну, и одну Илии." } ], "glosses": [ "1, один" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aɪn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "eitt" } ], "word": "ein" } { "categories": [ "Омонимы/fo", "Статьи с 4 омонимами/fo", "Фарерский язык" ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "ein maður" }, { "text": "eitt knæ" }, { "text": "einir skógvar", "translation": "пара ботинок" }, { "text": "einar hosur", "translation": "пара носков" }, { "text": "eini hjún", "translation": "супружеская пара" } ] } ], "word": "ein" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/fo", "Статьи с 4 омонимами/fo", "Фарерский язык" ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "síggja ein", "translation": "видетького-либо" }, { "text": "gera eitt", "translation": "делать что-либо" } ], "glosses": [ "кто-нибудь, кто-либо, кто-то, что-нибудь, что-либо, что-то" ] }, { "examples": [ { "text": "hon fór at læa, ein henda býtta láturin", "translation": "она начала смеяться,такой глупый смех" }, { "text": "einir (einar, eini) tjúgu", "translation": "примерно 20" } ], "glosses": [ "некий и близкие значения" ] } ], "word": "ein" } { "categories": [ "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/5", "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/fo", "Слова из 3 букв/fo", "Статьи с 4 омонимами/fo", "Требуется категоризация/fo", "Фарерский язык" ], "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "teir fóru allir ein veg", "translation": "они все шлиодним путём (по одной дороге)" }, { "text": "tveir einir/tvær einar/tvey eini", "translation": "только двое" }, { "text": "alt fyri eitt/alt í einum", "translation": "сразу,одним махом" } ], "glosses": [ "один, один и тот же, единственный, только" ] } ], "word": "ein" }
Download raw JSONL data for ein meaning in Фарерский (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Фарерский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.