"навесні" meaning in Украинский

See навесні in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Происходит от ??
  1. весной
    Sense id: ru-навесні-uk-adv-5Sp1mysJ
  2. в весну [2] Tags: figuratively, poetic
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские наречия времени",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леся Украинка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "date": "6 декабря 1885",
          "ref": "Леся Украинка, «Русалка», 6 декабря 1885 г.",
          "text": "Як навесні починає // Крига розтавати, // Збираються русалоньки // До моря гуляти.",
          "title": "Русалка",
          "translation": "Как весною начинает // Лёд таять, // Собираются русалочки // На море гулять."
        }
      ],
      "glosses": [
        "весной"
      ],
      "id": "ru-навесні-uk-adv-5Sp1mysJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/uk",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Поэтические выражения/uk",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Леся Украинка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              57
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              48,
              55
            ]
          ],
          "date": "1891",
          "ref": "Леся Украинка, «Тішся, дитино, поки ще маленька…», 1891 г.",
          "text": "Тішся, дитино, поки ще маленька, // Ти ж бо живеш навесні, // Ще твоя думка літає легенько, // Ще твої мрії ясні.",
          "title": "Тішся, дитино, поки ще маленька…",
          "translation": "Радуйся, дитя, пока ещё мало, // ты ведь живёшь в весну, // Ешё твоя мысль летает легонько, // Ещё твои мечты ясны."
        }
      ],
      "glosses": [
        "в весну [2]"
      ],
      "id": "ru-навесні-uk-adv-8Acuf~5e",
      "tags": [
        "figuratively",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "word": "навесні"
}
{
  "categories": [
    "Нужна этимология",
    "Слова из 7 букв/uk",
    "Требуется категоризация/uk",
    "Украинские наречия",
    "Украинские наречия времени",
    "Украинский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леся Украинка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "date": "6 декабря 1885",
          "ref": "Леся Украинка, «Русалка», 6 декабря 1885 г.",
          "text": "Як навесні починає // Крига розтавати, // Збираються русалоньки // До моря гуляти.",
          "title": "Русалка",
          "translation": "Как весною начинает // Лёд таять, // Собираются русалочки // На море гулять."
        }
      ],
      "glosses": [
        "весной"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/uk",
        "Поэтические выражения/uk"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Леся Украинка",
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              57
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              48,
              55
            ]
          ],
          "date": "1891",
          "ref": "Леся Украинка, «Тішся, дитино, поки ще маленька…», 1891 г.",
          "text": "Тішся, дитино, поки ще маленька, // Ти ж бо живеш навесні, // Ще твоя думка літає легенько, // Ще твої мрії ясні.",
          "title": "Тішся, дитино, поки ще маленька…",
          "translation": "Радуйся, дитя, пока ещё мало, // ты ведь живёшь в весну, // Ешё твоя мысль летает легонько, // Ещё твои мечты ясны."
        }
      ],
      "glosses": [
        "в весну [2]"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "word": "навесні"
}

Download raw JSONL data for навесні meaning in Украинский (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Украинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.