See җыр in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/tt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Татарские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Татарский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/tt", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "җыр башлаучы" }, { "word": "җыр китабы" }, { "word": "җырга салырга" }, { "word": "җыр тамак туйдырмый" }, { "word": "җыры җырланган" }, { "word": "җырын җырлау" } ], "etymology_text": "Общетюркское", "forms": [ { "form": "cır", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "җыр", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "җырлар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "җырның", "tags": [ "possessive", "singular" ] }, { "form": "җырларның", "tags": [ "possessive", "plural" ] }, { "form": "җырга", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "җырларга", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "җырны", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "җырларны", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "җырда", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "җырларда", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "җырдан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "җырлардан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "җырым", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "җырыбыз", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "җырың", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "җырыгыз", "tags": [ "second-person", "plural" ] }, { "form": "җыры", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "җырлары", "tags": [ "third-person", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "җыр" ] } ], "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "җырчы" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "җырларга" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Институт Перевода Библии", "bold_text_offsets": [ [ 9, 12 ], [ 13, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "date": "2001", "ref": "Институт Перевода Библии, «Изге Язма», Апокалипсис 5:9, 2001 г. [ИПБ]", "source": "ИПБ", "text": "Алар яңа җыр җырладылар: «Син язма төргәген алырга, аның мөһерләрен кубарырга лаеклы, чөнки корбан итеп суелдың, Үзеңнең каның белән һәр кабиләдән һәм телдән, һәр халыктан һәм милләттән Аллаһы өчен кешеләрне йолып алдың.", "title": "Изге Язма", "translation": "И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа, и племени," } ], "glosses": [ "песня (песенный)" ], "id": "ru-җыр-tt-noun-JaQK5Wen" }, { "glosses": [ "пение (напр., птиц)" ], "id": "ru-җыр-tt-noun-X5kVkHA0" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "моң" } ], "word": "җыр" }
{ "categories": [ "Слова из 3 букв/tt", "Татарские существительные", "Татарский язык", "Требуется категоризация/tt" ], "derived": [ { "word": "җыр башлаучы" }, { "word": "җыр китабы" }, { "word": "җырга салырга" }, { "word": "җыр тамак туйдырмый" }, { "word": "җыры җырланган" }, { "word": "җырын җырлау" } ], "etymology_text": "Общетюркское", "forms": [ { "form": "cır", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "җыр", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "җырлар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "җырның", "tags": [ "possessive", "singular" ] }, { "form": "җырларның", "tags": [ "possessive", "plural" ] }, { "form": "җырга", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "җырларга", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "җырны", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "җырларны", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "җырда", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "җырларда", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "җырдан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "җырлардан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "җырым", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "җырыбыз", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "җырың", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "җырыгыз", "tags": [ "second-person", "plural" ] }, { "form": "җыры", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "җырлары", "tags": [ "third-person", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "җыр" ] } ], "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "җырчы" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "җырларга" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Институт Перевода Библии", "bold_text_offsets": [ [ 9, 12 ], [ 13, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "date": "2001", "ref": "Институт Перевода Библии, «Изге Язма», Апокалипсис 5:9, 2001 г. [ИПБ]", "source": "ИПБ", "text": "Алар яңа җыр җырладылар: «Син язма төргәген алырга, аның мөһерләрен кубарырга лаеклы, чөнки корбан итеп суелдың, Үзеңнең каның белән һәр кабиләдән һәм телдән, һәр халыктан һәм милләттән Аллаһы өчен кешеләрне йолып алдың.", "title": "Изге Язма", "translation": "И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа, и племени," } ], "glosses": [ "песня (песенный)" ] }, { "glosses": [ "пение (напр., птиц)" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "моң" } ], "word": "җыр" }
Download raw JSONL data for җыр meaning in Татарский (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Татарский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.