"штаб-лекарь" meaning in Русский

See штаб-лекарь in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˌʂtap ˈlʲekərʲ
Etymology: Составное из штаб + лекарь. Forms: шта̀б-ле́карь [nominative, singular], шта̀б-ле́кари [nominative, plural], шта̀б-ле́каря [genitive, singular], шта̀б-ле́карей [genitive, plural], шта̀б-ле́карю [dative, singular], шта̀б-ле́карям [dative, plural], шта̀б-ле́каря [accusative, singular], шта̀б-ле́карей [accusative, plural], шта̀б-ле́карем [instrumental, singular], шта̀б-ле́карями [instrumental, plural], шта̀б-ле́каре [prepositional, singular], шта̀б-ле́карях [prepositional, plural]
  1. — военное звание старшего (полкового) врача; а также врач в этом звании Tags: historical
    Sense id: ru-штаб-лекарь-ru-noun--mzcwtUi Categories (other): Военные термины/ru, Исторические термины/ru Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: военврач Hypernyms: лекарь, врач, звание Related terms: штаб-лекарский Translations: штаб-лікар [masculine] (Украинский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Врачи/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -арь",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Составное из штаб + лекарь.",
  "forms": [
    {
      "form": "шта̀б-ле́карь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́кари",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́каря",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́каря",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́каре",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лекарь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "врач"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "звание"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "шта̀б",
        "ле́",
        "карь"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "штаб-лекарский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Военные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Исторические термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Костомаров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              90
            ]
          ],
          "date": "1862—1875",
          "ref": "Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск шестой: XVIII столетие», 1862—1875 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Медицинская часть устроена была так, что при каждой дивизии находился доктор и штаб-лекарь; при полку ― полковой лекарь; в каждой роте ротный лекарь или цирюльник.",
          "title": "Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск шестой: XVIII столетие"
        },
        {
          "author": "Тарас Шевченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              125
            ]
          ],
          "date": "1855—1858",
          "ref": "Т. Г. Шевченко, «Прогулка с удовольствием и не без морали», 1855—1858 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не вставая с дерновой скамьи и до половины не докурив сигары, я узнал, что Степан Осипович Прехтель был когда-то штаб-лекарем в Курляндском драгунском, теперь уланском, полку.",
          "title": "Прогулка с удовольствием и не без морали"
        },
        {
          "author": "Ф. В. Булгарин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              24
            ]
          ],
          "date": "1846—1849",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Воспоминания», 1846—1849 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наш полковой штаб-лекарь, Малиновский, объявил, что нет средств перевязать раны этого человека, и что для него величайшее благодеяние: скорая смерть.",
          "title": "Воспоминания"
        }
      ],
      "glosses": [
        "— военное звание старшего (полкового) врача; а также врач в этом звании"
      ],
      "id": "ru-штаб-лекарь-ru-noun--mzcwtUi",
      "raw_tags": [
        "в российской армии XVIII — первой половины XIX вв."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌʂtap ˈlʲekərʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "военврач"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "штаб-лікар"
    }
  ],
  "word": "штаб-лекарь"
}
{
  "categories": [
    "Врачи/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -арь",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Составное из штаб + лекарь.",
  "forms": [
    {
      "form": "шта̀б-ле́карь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́кари",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́каря",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́каря",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́каре",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шта̀б-ле́карях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лекарь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "врач"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "звание"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "шта̀б",
        "ле́",
        "карь"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "штаб-лекарский"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Военные термины/ru",
        "Исторические термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Костомаров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              90
            ]
          ],
          "date": "1862—1875",
          "ref": "Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск шестой: XVIII столетие», 1862—1875 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Медицинская часть устроена была так, что при каждой дивизии находился доктор и штаб-лекарь; при полку ― полковой лекарь; в каждой роте ротный лекарь или цирюльник.",
          "title": "Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Выпуск шестой: XVIII столетие"
        },
        {
          "author": "Тарас Шевченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              125
            ]
          ],
          "date": "1855—1858",
          "ref": "Т. Г. Шевченко, «Прогулка с удовольствием и не без морали», 1855—1858 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не вставая с дерновой скамьи и до половины не докурив сигары, я узнал, что Степан Осипович Прехтель был когда-то штаб-лекарем в Курляндском драгунском, теперь уланском, полку.",
          "title": "Прогулка с удовольствием и не без морали"
        },
        {
          "author": "Ф. В. Булгарин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              24
            ]
          ],
          "date": "1846—1849",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Воспоминания», 1846—1849 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наш полковой штаб-лекарь, Малиновский, объявил, что нет средств перевязать раны этого человека, и что для него величайшее благодеяние: скорая смерть.",
          "title": "Воспоминания"
        }
      ],
      "glosses": [
        "— военное звание старшего (полкового) врача; а также врач в этом звании"
      ],
      "raw_tags": [
        "в российской армии XVIII — первой половины XIX вв."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌʂtap ˈlʲekərʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "военврач"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "штаб-лікар"
    }
  ],
  "word": "штаб-лекарь"
}

Download raw JSONL data for штаб-лекарь meaning in Русский (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.