See шофёр in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пассажир" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Водители/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ёр", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1c(1)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. chauffeur, в первоначальн. знач. «кочегар; истопник», в значении «водитель» — с начала XX века; далее от гл. chauffer ‘нагревать, греть; топить’, от лат. calefaciō ‘нагревать, греть’, от caleō ‘быть горячим’ + faciō ‘делать’.", "forms": [ { "form": "шофёр", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шофёры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шофёра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шофёров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шофёру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шофёрам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шофёра", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шофёров", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шофёром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шофёрами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шофёре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шофёрах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] }, { "form": "шофёр", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шофера́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шофёра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шоферо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шофёру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шофера́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шофёра", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шоферо́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шофёром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шофера́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шофёре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шофера́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шоферня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шоферюга" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шофёришка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шофёрка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шофёрство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "шофёрский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шоферствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шоферить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Серафимович", "date": "1919", "ref": "А. С. Серафимович, «Под развесистой клюквой», 1919 г. [Викитека]", "text": "Наш товарищ шофёр ловко вёл по оживлённым улицам автомобиль — плавно, бесшумно, быстро и осторожно.", "title": "Под развесистой клюквой" }, { "author": "В. В. Маяковский", "date": "1925–1926", "ref": "В. В. Маяковский, «Моё открытие Америки», 1925–1926 гг. [НКРЯ]", "text": ".. в авто садится шофёр, машина съезжает с цепи и сама выкатывается во двор.", "title": "Моё открытие Америки" }, { "author": "А. И. Куприн", "date": "1932", "ref": "А. И. Куприн, «Гемма», 1932 г. [Викитека]", "text": "Полковник Лосев из блестящего когда-то академика и флигель-адъютанта сделался отличным городским шофёром. За работой был всегда трезвым, с пассажирами приветливым, .. а главное, был весьма осторожен в езде ..", "title": "Гемма" }, { "author": "Н. П. Каманин", "date": "1969", "ref": "Н. П. Каманин, Дневник, 1969 г. [НКРЯ]", "text": "Последние четыре года он работал шофёром грузовика, развозя кирпич по новостройкам Москвы.", "title": "Дневник" }, { "author": "Владимир Кузнецов", "collection": "Санкт-Петербургские ведомости", "date_published": "20 августа 1997", "ref": "Владимир Кузнецов, «Гордость и тщеславие Бисера Кирова» // «Санкт-Петербургские ведомости», 20 августа 1997 г. [НКРЯ]", "text": "Дин любил быструю езду и часто превышал скорость. Но он был первоклассным шофёром.", "title": "Гордость и тщеславие Бисера Кирова" }, { "author": "Джеки Коллинз", "date": "?", "ref": "Джеки Коллинз, «Власть» / перевод ?, ? г.", "text": "Отворилась водительская дверца, и из машины вышел шофёр, одетый в чёрную униформу.", "title": "Власть", "translator": "?" } ], "glosses": [ "водитель автомобиля" ], "id": "ru-шофёр-ru-noun-WFD-S0jf" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-шофёр.ogg", "ipa": "ʂɐˈfʲɵr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/Ru-шофёр.ogg/Ru-шофёр.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-шофёр.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʂɐˈfʲɵrɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "водитель" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "driver" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "персональный", "word": "chauffeur" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "шофьор" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "word": "жолоошон" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "word": "haydovchi" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "шофер" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "водій" } ], "word": "шофёр" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пассажир" } ], "categories": [ "Водители/ru", "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ёр", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русские существительные, склонение 1c(1)", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Слова французского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от франц. chauffeur, в первоначальн. знач. «кочегар; истопник», в значении «водитель» — с начала XX века; далее от гл. chauffer ‘нагревать, греть; топить’, от лат. calefaciō ‘нагревать, греть’, от caleō ‘быть горячим’ + faciō ‘делать’.", "forms": [ { "form": "шофёр", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шофёры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шофёра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шофёров", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шофёру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шофёрам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шофёра", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шофёров", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шофёром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шофёрами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шофёре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шофёрах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] }, { "form": "шофёр", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шофера́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шофёра", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шоферо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шофёру", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шофера́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шофёра", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шоферо́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шофёром", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шофера́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шофёре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шофера́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шоферня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шоферюга" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шофёришка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шофёрка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шофёрство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "шофёрский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шоферствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шоферить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Серафимович", "date": "1919", "ref": "А. С. Серафимович, «Под развесистой клюквой», 1919 г. [Викитека]", "text": "Наш товарищ шофёр ловко вёл по оживлённым улицам автомобиль — плавно, бесшумно, быстро и осторожно.", "title": "Под развесистой клюквой" }, { "author": "В. В. Маяковский", "date": "1925–1926", "ref": "В. В. Маяковский, «Моё открытие Америки», 1925–1926 гг. [НКРЯ]", "text": ".. в авто садится шофёр, машина съезжает с цепи и сама выкатывается во двор.", "title": "Моё открытие Америки" }, { "author": "А. И. Куприн", "date": "1932", "ref": "А. И. Куприн, «Гемма», 1932 г. [Викитека]", "text": "Полковник Лосев из блестящего когда-то академика и флигель-адъютанта сделался отличным городским шофёром. За работой был всегда трезвым, с пассажирами приветливым, .. а главное, был весьма осторожен в езде ..", "title": "Гемма" }, { "author": "Н. П. Каманин", "date": "1969", "ref": "Н. П. Каманин, Дневник, 1969 г. [НКРЯ]", "text": "Последние четыре года он работал шофёром грузовика, развозя кирпич по новостройкам Москвы.", "title": "Дневник" }, { "author": "Владимир Кузнецов", "collection": "Санкт-Петербургские ведомости", "date_published": "20 августа 1997", "ref": "Владимир Кузнецов, «Гордость и тщеславие Бисера Кирова» // «Санкт-Петербургские ведомости», 20 августа 1997 г. [НКРЯ]", "text": "Дин любил быструю езду и часто превышал скорость. Но он был первоклассным шофёром.", "title": "Гордость и тщеславие Бисера Кирова" }, { "author": "Джеки Коллинз", "date": "?", "ref": "Джеки Коллинз, «Власть» / перевод ?, ? г.", "text": "Отворилась водительская дверца, и из машины вышел шофёр, одетый в чёрную униформу.", "title": "Власть", "translator": "?" } ], "glosses": [ "водитель автомобиля" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-шофёр.ogg", "ipa": "ʂɐˈfʲɵr", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/Ru-шофёр.ogg/Ru-шофёр.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-шофёр.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ʂɐˈfʲɵrɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "водитель" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "driver" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "персональный", "word": "chauffeur" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "шофьор" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "word": "жолоошон" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "word": "haydovchi" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "шофер" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "водій" } ], "word": "шофёр" }
Download raw JSONL data for шофёр meaning in Русский (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.