"шама" meaning in Русский

See шама in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʂamə [singular], ˈʂamɨ [plural]
Etymology: От ?? Forms: ша́ма [nominative, singular], ша́мы [nominative, plural], ша́мы [genitive, singular], шам [genitive, plural], ша́ме [dative, singular], ша́мам [dative, plural], ша́му [accusative, singular], ша́мы [accusative, plural], ша́мой [instrumental, singular], ша́мою [instrumental, singular], ша́мами [instrumental, plural], ша́ме [prepositional, singular], ша́мах [prepositional, plural]
  1. традиционная в Эфиопии накидка
    Sense id: ru-шама-ru-noun-TEVSxmxv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: шамма Hypernyms: одежда Related terms: шамма

Inflected forms

Download JSONL data for шама meaning in Русский (5.5kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Маша"
    },
    {
      "word": "маша"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "ша́ма",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шам",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́ме",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́му",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́ме",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "одежда"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "шамма"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Краснов",
          "date": "1898",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. в нескольких шагах от меня показался сомалиец с копьём и щитом и маленькой деревянной бутылкой в руке. Белая шама, украшенная чёрными квадратами, расположенными в шахматном порядке, была живописно закинута через плечо.",
          "title": "Казаки в Абиссинии"
        },
        {
          "author": "Краснов",
          "date": "1898",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "До тех пор пока абиссинцы не переменят своего спартанского образа жизни, торговля европейскими товарами не принесёт выгоды купцам. Геразмач одевается в такую же простую белую шаму, как и его солдаты, только шама его несколько чище; первые сановники города ходят босиком и серая фетровая шляпа лучшее их украшение. Пробовали привозить бархат, мишуру, хорошие духи, мыло, .. Недурно торгуют пивом и коньяком, но остальные товары покупают только немногие европейцы, обитающие в Хараре ..",
          "title": "Казаки в Абиссинии"
        },
        {
          "author": "Л. К. Артамонов",
          "date": "1899",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наём производился на следующих условиях: 5 талеров (около 5 р.) в месяц жалованья, одежда (штаны, рубаха, шама и бурнус) на ½ года и подарок по возвращении в Адис-Абебу, глядя по усердию и работе ашкера (слуги); продовольствие в пути на мой счёт; оружие и патроны — мои.",
          "title": "Краткий отчёт о путешествии из Адис-Абебы в отряд дадьязмача Тасамы к р. Собату и далее к р. Белому Нилу. Поход с «летучим» отрядом к Белому Нилу и обратно до соединения с корпусом Тасамы (с 3 марта 1898 г. по 25 июля 1898 г. включительно)"
        },
        {
          "author": "Л. К. Артамонов",
          "date": "1899",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По пути встречается много абиссинцев. Они одеты бедно — все как есть босые и без шапок. На ногах простые холщовые штаны; на плечах редко у кого есть рубашка, а то больше закрыты плащом, величиной как наша простыня. Плащ этот называется шамою. У бедных, простых солдат и штаны и рубашка очень грязные, коричневато-жёлтого цвета, богатые имеют и штаны, и рубашку, и шаму хорошего холста, а у более знатных вдоль по шаме ещё полоска кумача нашита шириною почти в аршин. Все абиссинцы ходят с оружием. Иногда и рубашки и шамы у него нет, на плечах лишь кусок бараньей шкуры болтается, а на голых бёдрах всё-таки одет кожаный патронташ с патронами, на плече висит ружьё.",
          "title": "Донцы на Белом Ниле. Экспедиция Генерального штаба полковника Артамонова в долину Белого Нила, рассказанная со слов лейб-гвардии Атаманского полка младшего урядника Василия Архипова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "традиционная в Эфиопии накидка"
      ],
      "id": "ru-шама-ru-noun-TEVSxmxv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʂamə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈʂamɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шамма"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "шама"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Маша"
    },
    {
      "word": "маша"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "ша́ма",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "шам",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́ме",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́му",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́ме",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ша́мах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "одежда"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "шамма"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Краснов",
          "date": "1898",
          "source": "НКРЯ",
          "text": ".. в нескольких шагах от меня показался сомалиец с копьём и щитом и маленькой деревянной бутылкой в руке. Белая шама, украшенная чёрными квадратами, расположенными в шахматном порядке, была живописно закинута через плечо.",
          "title": "Казаки в Абиссинии"
        },
        {
          "author": "Краснов",
          "date": "1898",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "До тех пор пока абиссинцы не переменят своего спартанского образа жизни, торговля европейскими товарами не принесёт выгоды купцам. Геразмач одевается в такую же простую белую шаму, как и его солдаты, только шама его несколько чище; первые сановники города ходят босиком и серая фетровая шляпа лучшее их украшение. Пробовали привозить бархат, мишуру, хорошие духи, мыло, .. Недурно торгуют пивом и коньяком, но остальные товары покупают только немногие европейцы, обитающие в Хараре ..",
          "title": "Казаки в Абиссинии"
        },
        {
          "author": "Л. К. Артамонов",
          "date": "1899",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наём производился на следующих условиях: 5 талеров (около 5 р.) в месяц жалованья, одежда (штаны, рубаха, шама и бурнус) на ½ года и подарок по возвращении в Адис-Абебу, глядя по усердию и работе ашкера (слуги); продовольствие в пути на мой счёт; оружие и патроны — мои.",
          "title": "Краткий отчёт о путешествии из Адис-Абебы в отряд дадьязмача Тасамы к р. Собату и далее к р. Белому Нилу. Поход с «летучим» отрядом к Белому Нилу и обратно до соединения с корпусом Тасамы (с 3 марта 1898 г. по 25 июля 1898 г. включительно)"
        },
        {
          "author": "Л. К. Артамонов",
          "date": "1899",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По пути встречается много абиссинцев. Они одеты бедно — все как есть босые и без шапок. На ногах простые холщовые штаны; на плечах редко у кого есть рубашка, а то больше закрыты плащом, величиной как наша простыня. Плащ этот называется шамою. У бедных, простых солдат и штаны и рубашка очень грязные, коричневато-жёлтого цвета, богатые имеют и штаны, и рубашку, и шаму хорошего холста, а у более знатных вдоль по шаме ещё полоска кумача нашита шириною почти в аршин. Все абиссинцы ходят с оружием. Иногда и рубашки и шамы у него нет, на плечах лишь кусок бараньей шкуры болтается, а на голых бёдрах всё-таки одет кожаный патронташ с патронами, на плече висит ружьё.",
          "title": "Донцы на Белом Ниле. Экспедиция Генерального штаба полковника Артамонова в долину Белого Нила, рассказанная со слов лейб-гвардии Атаманского полка младшего урядника Василия Архипова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "традиционная в Эфиопии накидка"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʂamə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈʂamɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шамма"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "шама"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-24 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (123b4ad and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.