See чухать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "чу́хаю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хаешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хай", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "чу́хает", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хаем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хаете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хайте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "чу́хают", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хающий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "чу́хавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "чу́хая", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "чу́хав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "чу́хавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чу́хать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "чухнуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чуханье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чухнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чухаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зачухать" } ], "senses": [ { "glosses": [ "побуждать коня под собою окриком: чух-чух!" ], "id": "ru-чухать-ru-verb-71tB01tE", "raw_glosses": [ "рег. побуждать коня под собою окриком: чух-чух!" ], "tags": [ "regional" ] }, { "examples": [ { "author": "Б. С. Житков", "date": "1941", "ref": "Б. С. Житков, «Виктор Вавич», Книга первая, 1941 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сзади чухал насос, трещал пожар, красными вздохами полыхала улица, а Виктор на тряских коленках шагал, шагал, шашка болталась спереди и била ногу.", "title": "Виктор Вавич" } ], "glosses": [ "издавать звук «чух-чух», пыхтеть" ], "id": "ru-чухать-ru-verb-hDVLDbfn" }, { "examples": [ { "author": "Александр Гергель", "ref": "Александр Гергель, «Возвращение на Арвиндж»", "text": "Нужно скорее чухать отсюда, пока и меня не перемололи, как это зерно.", "title": "Возвращение на Арвиндж" } ], "glosses": [ "уходить, убегать" ], "id": "ru-чухать-ru-verb-tg2LtG5w", "raw_glosses": [ "перен., крим. уходить, убегать" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. А. Швец.", "date": "1954", "ref": "В. А. Швец., «Дневник», 1954 г. [НКРЯ]", "text": "Мужчина чухает потылыцю и подвигает кепку от одного уха к другому.", "title": "Дневник" }, { "ref": "«Вы собрались завести шиншиллу?» [источник — chucha.com.ua]", "text": "Можно шиншилл чухать за ушком и под шейкой - им это нравится.", "title": "Вы собрались завести шиншиллу?" } ], "glosses": [ "чесать" ], "id": "ru-чухать-ru-verb-V3~-ZsGb", "raw_glosses": [ "прост., рег. (украинск.) чесать" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡ɕuxətʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "чухать" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "чу́хаю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хаешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хай", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "чу́хает", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хаем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хаете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хайте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "чу́хают", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хающий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "чу́хавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "чу́хая", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "чу́хав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "чу́хавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чу́хать", "tags": [ "future" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чувствовать" }, { "sense_index": 1, "word": "ощущать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чуйка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чуять" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Теперь надоть быть погнил в углу-то, смердит, а они-то не видят, не чухают.", "title": "Братья Карамазовы" } ], "glosses": [ "то же, что чуять; распознавать вкусом или обоняньем" ], "id": "ru-чухать-ru-verb-PLm5cTOv", "raw_glosses": [ "прост. то же, что чуять; распознавать вкусом или обоняньем" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Успенский", "date": "1858", "ref": "Н. В. Успенский, «Хорошее житье», 1858 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Первым делом Покровский мужик замешан вот на чем: как значит, утро забрезжилось, заря еще не занималась, ни росинки во рту нет, глаз путем не прочистил, а уж чухает: как бы дерябнуть где да как бы объегорить кого!", "title": "Хорошее житье" } ], "glosses": [ "выслеживать" ], "id": "ru-чухать-ru-verb-IQ8kd~FM", "raw_glosses": [ "рег. выслеживать" ], "tags": [ "regional" ] }, { "examples": [ { "author": "Саша Черный", "date": "1932", "ref": "Саша Чёрный, «Солдатские сказки / Ослиный тормоз», 1932 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сидят это солдатики под скалами, притихли, как жуки в сене. Не чухнут.", "title": "Солдатские сказки / Ослиный тормоз" } ], "glosses": [ "втягивать носом воздух" ], "id": "ru-чухать-ru-verb-Rba3FFQI", "raw_glosses": [ "рег. втягивать носом воздух" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡ɕuxətʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "чухать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "чу́хаю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хаешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хай", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "чу́хает", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хаем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хаете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хайте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "чу́хают", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хающий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "чу́хавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "чу́хая", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "чу́хав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "чу́хавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чу́хать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "чухнуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чуханье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чухнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чухаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зачухать" } ], "senses": [ { "glosses": [ "побуждать коня под собою окриком: чух-чух!" ], "raw_glosses": [ "рег. побуждать коня под собою окриком: чух-чух!" ], "tags": [ "regional" ] }, { "examples": [ { "author": "Б. С. Житков", "date": "1941", "ref": "Б. С. Житков, «Виктор Вавич», Книга первая, 1941 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сзади чухал насос, трещал пожар, красными вздохами полыхала улица, а Виктор на тряских коленках шагал, шагал, шашка болталась спереди и била ногу.", "title": "Виктор Вавич" } ], "glosses": [ "издавать звук «чух-чух», пыхтеть" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Гергель", "ref": "Александр Гергель, «Возвращение на Арвиндж»", "text": "Нужно скорее чухать отсюда, пока и меня не перемололи, как это зерно.", "title": "Возвращение на Арвиндж" } ], "glosses": [ "уходить, убегать" ], "raw_glosses": [ "перен., крим. уходить, убегать" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. А. Швец.", "date": "1954", "ref": "В. А. Швец., «Дневник», 1954 г. [НКРЯ]", "text": "Мужчина чухает потылыцю и подвигает кепку от одного уха к другому.", "title": "Дневник" }, { "ref": "«Вы собрались завести шиншиллу?» [источник — chucha.com.ua]", "text": "Можно шиншилл чухать за ушком и под шейкой - им это нравится.", "title": "Вы собрались завести шиншиллу?" } ], "glosses": [ "чесать" ], "raw_glosses": [ "прост., рег. (украинск.) чесать" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡ɕuxətʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "чухать" } { "categories": [ "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Омонимы/ru", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "чу́хаю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хаешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хай", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "чу́хает", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чу́хал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чу́хаем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хаете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хайте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "чу́хают", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чу́хали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чу́хающий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "чу́хавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "чу́хая", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "чу́хав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "чу́хавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чу́хать", "tags": [ "future" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чувствовать" }, { "sense_index": 1, "word": "ощущать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чуйка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чуять" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Теперь надоть быть погнил в углу-то, смердит, а они-то не видят, не чухают.", "title": "Братья Карамазовы" } ], "glosses": [ "то же, что чуять; распознавать вкусом или обоняньем" ], "raw_glosses": [ "прост. то же, что чуять; распознавать вкусом или обоняньем" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Успенский", "date": "1858", "ref": "Н. В. Успенский, «Хорошее житье», 1858 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Первым делом Покровский мужик замешан вот на чем: как значит, утро забрезжилось, заря еще не занималась, ни росинки во рту нет, глаз путем не прочистил, а уж чухает: как бы дерябнуть где да как бы объегорить кого!", "title": "Хорошее житье" } ], "glosses": [ "выслеживать" ], "raw_glosses": [ "рег. выслеживать" ], "tags": [ "regional" ] }, { "examples": [ { "author": "Саша Черный", "date": "1932", "ref": "Саша Чёрный, «Солдатские сказки / Ослиный тормоз», 1932 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сидят это солдатики под скалами, притихли, как жуки в сене. Не чухнут.", "title": "Солдатские сказки / Ослиный тормоз" } ], "glosses": [ "втягивать носом воздух" ], "raw_glosses": [ "рег. втягивать носом воздух" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡ɕuxətʲ" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "чухать" }
Download raw JSONL data for чухать meaning in Русский (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.