"фунтик" meaning in Русский

See фунтик in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈfunʲtʲɪk
Etymology: Происходит от сущ. фунт, далее из ?? Forms: фу́нтик [nominative, singular], фу́нтики [nominative, plural], фу́нтика [genitive, singular], фу́нтиков [genitive, plural], фу́нтику [dative, singular], фу́нтикам [dative, plural], фу́нтик [accusative, singular], фу́нтики [accusative, plural], фу́нтиком [instrumental, singular], фу́нтиками [instrumental, plural], фу́нтике [prepositional, singular], фу́нтиках [prepositional, plural]
  1. уменьш.-ласк. к фунт
    Sense id: ru-фунтик-ru-noun-UI4RDwuZ
  2. разг. бумажный кулёк, пакет Tags: colloquial
    Sense id: ru-фунтик-ru-noun-5LW1WHbl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: фунт
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Куфтин"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ик",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. фунт, далее из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "фу́нтик",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтики",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтика",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтиков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтикам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтик",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтики",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтиком",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтиками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтиках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фунт"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Катаев",
          "date": "1935",
          "ref": "В. П. Катаев, «Чёрный хлеб», 1935 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Нам бы фу́нтика два хлеба. // — Ну-у? — сказал он разочарованно и даже как бы несколько оскорблённо за то, что мы осмелились равнять «наш паршивый сахар до его прекрасного хлеба». — Ну-у, овчинка выделки не стоит! Буду я отрезать два фунта: только цельную вещь испортишь!",
          "title": "Чёрный хлеб"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш.-ласк. к фунт"
      ],
      "id": "ru-фунтик-ru-noun-UI4RDwuZ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "ref": "Ч. Диккенс, «Крошка Доррит» / перевод Е. Д. Калашниковой",
          "text": "Под мышкой он нёс продавленный вытертый футляр с каким-то духовым инструментом, а в руке у него был крошечный бумажный фунтик с нюхательным табаком, и как раз в ту минуту, когда его заметил Артур Кленнэм, он неторопливо, стараясь, видимо, растянуть удовольствие, подносил понюшку табаку к своему жалкому сизому стариковскому носу.",
          "title": "Крошка Доррит",
          "translator": "Е. Д. Калашниковой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "бумажный кулёк, пакет"
      ],
      "id": "ru-фунтик-ru-noun-5LW1WHbl",
      "raw_glosses": [
        "разг. бумажный кулёк, пакет"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfunʲtʲɪk"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "фунтик"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Куфтин"
    }
  ],
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ик",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. фунт, далее из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "фу́нтик",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтики",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтика",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтиков",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтикам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтик",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтики",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтиком",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтиками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "фу́нтиках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "фунт"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Катаев",
          "date": "1935",
          "ref": "В. П. Катаев, «Чёрный хлеб», 1935 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Нам бы фу́нтика два хлеба. // — Ну-у? — сказал он разочарованно и даже как бы несколько оскорблённо за то, что мы осмелились равнять «наш паршивый сахар до его прекрасного хлеба». — Ну-у, овчинка выделки не стоит! Буду я отрезать два фунта: только цельную вещь испортишь!",
          "title": "Чёрный хлеб"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш.-ласк. к фунт"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "ref": "Ч. Диккенс, «Крошка Доррит» / перевод Е. Д. Калашниковой",
          "text": "Под мышкой он нёс продавленный вытертый футляр с каким-то духовым инструментом, а в руке у него был крошечный бумажный фунтик с нюхательным табаком, и как раз в ту минуту, когда его заметил Артур Кленнэм, он неторопливо, стараясь, видимо, растянуть удовольствие, подносил понюшку табаку к своему жалкому сизому стариковскому носу.",
          "title": "Крошка Доррит",
          "translator": "Е. Д. Калашниковой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "бумажный кулёк, пакет"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. бумажный кулёк, пакет"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfunʲtʲɪk"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "фунтик"
}

Download raw JSONL data for фунтик meaning in Русский (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.