See фланг in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Заимствовано при Петре I из франц. flanc «бок, фланг», далее от ст.-франц. flanc «бок», из предположительно др.-франкск. *hlanca >> прагерм. *hlankō «бок» >> прагерм. *hlankaz «гибкий» >> праиндоевр. *kleng- «гнуть» Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "фла́нг", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "фла́нги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "фла́нга", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "фла́нгов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "фла́нгу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "фла́нгам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "фла́нг", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "фла́нги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "фла́нгом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "фла́нгами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "фла́нге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "фла́нгах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "фланговый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Ю. Лермонтов", "date": "1839-1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 гг. [НКРЯ]", "text": "Слышал я, что на правом фланге у шапсугов есть какой-то Казбич, удалец ..", "title": "Герой нашего времени" } ], "glosses": [ "в расположении и построении войск (кораблей) — правая или левая оконечность строя" ], "id": "ru-фланг-ru-noun-yhSpt0uD", "raw_glosses": [ "воен. в расположении и построении войск (кораблей) — правая или левая оконечность строя" ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "author": "Б. Полевой", "date": "2017", "ref": "Б. Полевой, «Повесть о настоящем человеке», 2017 г. [Google Книги]", "text": "Выжимая всю скорость из своего «ишачка», Алексей бросился на врага с фланга.", "title": "Повесть о настоящем человеке" } ], "glosses": [ "правая или левая сторона чего-либо в обстановке боя, охоты и т. п." ], "id": "ru-фланг-ru-noun-aRNmtrOf", "raw_glosses": [ "воен., охотн. правая или левая сторона чего-либо в обстановке боя, охоты и т. п." ], "topics": [ "hunting", "military" ] }, { "examples": [ { "author": "В. А. Харченко", "collection": "Волга", "date_published": "2014", "ref": "В. А. Харченко, «Шахматист» // «Волга», 2014 г. [НКРЯ]", "text": "Мой невидимый соперник из Бодайбо, какой-то полуночник, по всем правилам «Моей системы» Нимцовича давил по линии «с», я же вместо организации атаки на королевском фланге занимался какой-то ерундой.", "title": "Шахматист" } ], "glosses": [ "правая или левая сторона шахматной доски" ], "id": "ru-фланг-ru-noun-cRyKgXR7", "raw_glosses": [ "шахм. правая или левая сторона шахматной доски" ], "topics": [ "chess" ] }, { "examples": [ { "author": "Юрий Дудь", "collection": "Известия", "date_published": "19.11.2002", "ref": "Юрий Дудь, «Битва в дыму. ЦСКА победил, фанаты ЦСКА — напугали» // «Известия», 19.11.2002 г. [НКРЯ]", "text": "После второго гола Гусева, эффектно положившего головой мяч точно в угол после навеса с фланга, локальная интрига матча прекращается.", "title": "Битва в дыму. ЦСКА победил, фанаты ЦСКА — напугали" } ], "glosses": [ "часть поля в футболе которая находится рядом с боковой линией" ], "id": "ru-фланг-ru-noun-6~o1lUDB", "raw_glosses": [ "спорт. часть поля в футболе которая находится рядом с боковой линией" ], "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "author": "Филипп Бахтин", "collection": "Известия", "date_published": "08.12.2002", "ref": "Филипп Бахтин, «Двое на двое. Миланцы показали римлянам, кто в Италии главный» // «Известия», 08.12.2002 г.", "text": "Кроме малыша Эмре, у миланцев складно играет правый фланг, Дзанетти и Консейсау реже других проигрывали в единоборствах, а под конец игры проснулся Креспо и опасно пробил в перекладину.", "title": "Двое на двое. Миланцы показали римлянам, кто в Италии главный" } ], "glosses": [ "футболист, играющий на этой позиции, фланговый игрок" ], "id": "ru-фланг-ru-noun-P12qypGl", "raw_glosses": [ "спорт. футболист, играющий на этой позиции, фланговый игрок" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-фланг.ogg", "homophones": [ "фланк" ], "ipa": "fɫank", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/Ru-фланг.ogg/Ru-фланг.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-фланг.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈfɫanɡʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сторона" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "flanc" } ], "word": "фланг" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Слова французского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Заимствовано при Петре I из франц. flanc «бок, фланг», далее от ст.-франц. flanc «бок», из предположительно др.-франкск. *hlanca >> прагерм. *hlankō «бок» >> прагерм. *hlankaz «гибкий» >> праиндоевр. *kleng- «гнуть» Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "фла́нг", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "фла́нги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "фла́нга", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "фла́нгов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "фла́нгу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "фла́нгам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "фла́нг", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "фла́нги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "фла́нгом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "фла́нгами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "фла́нге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "фла́нгах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "фланговый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Ю. Лермонтов", "date": "1839-1841", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 гг. [НКРЯ]", "text": "Слышал я, что на правом фланге у шапсугов есть какой-то Казбич, удалец ..", "title": "Герой нашего времени" } ], "glosses": [ "в расположении и построении войск (кораблей) — правая или левая оконечность строя" ], "raw_glosses": [ "воен. в расположении и построении войск (кораблей) — правая или левая оконечность строя" ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "author": "Б. Полевой", "date": "2017", "ref": "Б. Полевой, «Повесть о настоящем человеке», 2017 г. [Google Книги]", "text": "Выжимая всю скорость из своего «ишачка», Алексей бросился на врага с фланга.", "title": "Повесть о настоящем человеке" } ], "glosses": [ "правая или левая сторона чего-либо в обстановке боя, охоты и т. п." ], "raw_glosses": [ "воен., охотн. правая или левая сторона чего-либо в обстановке боя, охоты и т. п." ], "topics": [ "hunting", "military" ] }, { "examples": [ { "author": "В. А. Харченко", "collection": "Волга", "date_published": "2014", "ref": "В. А. Харченко, «Шахматист» // «Волга», 2014 г. [НКРЯ]", "text": "Мой невидимый соперник из Бодайбо, какой-то полуночник, по всем правилам «Моей системы» Нимцовича давил по линии «с», я же вместо организации атаки на королевском фланге занимался какой-то ерундой.", "title": "Шахматист" } ], "glosses": [ "правая или левая сторона шахматной доски" ], "raw_glosses": [ "шахм. правая или левая сторона шахматной доски" ], "topics": [ "chess" ] }, { "examples": [ { "author": "Юрий Дудь", "collection": "Известия", "date_published": "19.11.2002", "ref": "Юрий Дудь, «Битва в дыму. ЦСКА победил, фанаты ЦСКА — напугали» // «Известия», 19.11.2002 г. [НКРЯ]", "text": "После второго гола Гусева, эффектно положившего головой мяч точно в угол после навеса с фланга, локальная интрига матча прекращается.", "title": "Битва в дыму. ЦСКА победил, фанаты ЦСКА — напугали" } ], "glosses": [ "часть поля в футболе которая находится рядом с боковой линией" ], "raw_glosses": [ "спорт. часть поля в футболе которая находится рядом с боковой линией" ], "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "author": "Филипп Бахтин", "collection": "Известия", "date_published": "08.12.2002", "ref": "Филипп Бахтин, «Двое на двое. Миланцы показали римлянам, кто в Италии главный» // «Известия», 08.12.2002 г.", "text": "Кроме малыша Эмре, у миланцев складно играет правый фланг, Дзанетти и Консейсау реже других проигрывали в единоборствах, а под конец игры проснулся Креспо и опасно пробил в перекладину.", "title": "Двое на двое. Миланцы показали римлянам, кто в Италии главный" } ], "glosses": [ "футболист, играющий на этой позиции, фланговый игрок" ], "raw_glosses": [ "спорт. футболист, играющий на этой позиции, фланговый игрок" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-фланг.ogg", "homophones": [ "фланк" ], "ipa": "fɫank", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/Ru-фланг.ogg/Ru-фланг.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-фланг.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈfɫanɡʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сторона" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "flanc" } ], "word": "фланг" }
Download raw JSONL data for фланг meaning in Русский (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.