See уязвлённый in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Причастия, склонение 1*a/b(2)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ённ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. уязвить от приставочного производного (у-) от гл. др.-русск. ꙗзвити «ранить», далее от др.-русск. ꙗзва, ст.-слав. ꙗзва (др.-греч. πληγή, κοίλωμα), ꙗзвина (φωλεός). Ср.: белор. я́зва «язва, скверный человек», болг. я́зва «рана, язва», сербохорв. jа̏звина «пещера», словенск. jȃzba «дыра, пещера», jȃzvina, jȃzbina «барсучья нора», чешск. jízvа «рана, язва», словацк. jazva «рубец», польск. jaźwa «барсучья нора». Праслав. *jazva родственно др.-прусск. еуswо «рана», лит. áižа «трещина, щель», aižýti «шелушить, чистить», áižėti «шелушиться», латышск. aĩza «ущелье», с др. ступенью вокализма — лит. iẽžti «шелушить», eĩžti — то же, ìžti «разбиваться, лопаться». Использованы данные этимологического словаря А. К. Шапошникова; см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "уязвлённый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "уязвлённому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "уязвлённые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлёнными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлён", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "уязвлено́", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "уязвлена́", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "уязвлены́", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "раненный" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "у·яз", "влён", "ный" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Т. Нарежный", "bold_text_offsets": [ [ 17, 28 ] ], "date": "1822", "ref": "В. Т. Нарежный, «Бурсак», 1822 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Еварест, подобно уязвлённому вепрю, метался во все стороны и соединял в одно место рассеянных сподвижников.", "title": "Бурсак" }, { "author": "Н. М. Карамзин", "bold_text_offsets": [ [ 44, 51 ] ], "date": "1808—1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 4, 1808—1820 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Роман Глебович, брат Александров, также был уязвлён стрелою; а юный сын последнего пал мёртвый на месте сражения.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "И. С. Тургенев", "bold_text_offsets": [ [ 94, 102 ] ], "date": "1862", "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кукшина нервически злобно, но не без робости, засмеялась им вослед: её самолюбие было глубоко уязвлено тем, что ни тот, ни другой не обратил на неё внимания.", "title": "Отцы и дети" } ], "glosses": [ "страд. прич. прош. вр. от уязвить" ], "id": "ru-уязвлённый-ru-verb-Q3hVlDeB", "tags": [ "participle" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊ(ɪ̯)ɪzˈvlʲɵnːɨɪ̯" } ], "tags": [ "participle" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "stung" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "wounded" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "hurt" } ], "word": "уязвлённый" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ённ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. уязвить от приставочного производного (у-) от гл. др.-русск. ꙗзвити «ранить», далее от др.-русск. ꙗзва, ст.-слав. ꙗзва (др.-греч. πληγή, κοίλωμα), ꙗзвина (φωλεός). Ср.: белор. я́зва «язва, скверный человек», болг. я́зва «рана, язва», сербохорв. jа̏звина «пещера», словенск. jȃzba «дыра, пещера», jȃzvina, jȃzbina «барсучья нора», чешск. jízvа «рана, язва», словацк. jazva «рубец», польск. jaźwa «барсучья нора». Праслав. *jazva родственно др.-прусск. еуswо «рана», лит. áižа «трещина, щель», aižýti «шелушить, чистить», áižėti «шелушиться», латышск. aĩza «ущелье», с др. ступенью вокализма — лит. iẽžti «шелушить», eĩžti — то же, ìžti «разбиваться, лопаться». Использованы данные этимологического словаря А. К. Шапошникова; см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "уязвлённый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "уязвлённому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "уязвлённые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлёнными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлён", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "уязвлённо", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "уязвлённа", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "уязвлённы", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "раненый" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "у·яз", "влён", "ный" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "уязвить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "bold_text_offsets": [ [ 85, 96 ] ], "date": "1863", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Статьи из „Современника“», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Будем откровенны: могли ли мы сами предвидеть, что почувствуем себя до такой степени уязвлёнными?", "title": "Статьи из „Современника“" } ], "glosses": [ "такой, которого обидели, оскорбили, которому причинили моральную боль" ], "id": "ru-уязвлённый-ru-adj-UCdco1qm" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊ(ɪ̯)ɪzˈvlʲɵnːɨɪ̯" } ], "word": "уязвлённый" }
{ "categories": [ "Омонимы/ru", "Причастия, склонение 1*a/b(2)", "Русские причастия", "Русские причастия совершенного вида", "Русские слова с суффиксом -ённ", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. уязвить от приставочного производного (у-) от гл. др.-русск. ꙗзвити «ранить», далее от др.-русск. ꙗзва, ст.-слав. ꙗзва (др.-греч. πληγή, κοίλωμα), ꙗзвина (φωλεός). Ср.: белор. я́зва «язва, скверный человек», болг. я́зва «рана, язва», сербохорв. jа̏звина «пещера», словенск. jȃzba «дыра, пещера», jȃzvina, jȃzbina «барсучья нора», чешск. jízvа «рана, язва», словацк. jazva «рубец», польск. jaźwa «барсучья нора». Праслав. *jazva родственно др.-прусск. еуswо «рана», лит. áižа «трещина, щель», aižýti «шелушить, чистить», áižėti «шелушиться», латышск. aĩza «ущелье», с др. ступенью вокализма — лит. iẽžti «шелушить», eĩžti — то же, ìžti «разбиваться, лопаться». Использованы данные этимологического словаря А. К. Шапошникова; см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "уязвлённый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "уязвлённому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "уязвлённые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлёнными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлён", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "уязвлено́", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "уязвлена́", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "уязвлены́", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "раненный" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "у·яз", "влён", "ный" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Т. Нарежный", "bold_text_offsets": [ [ 17, 28 ] ], "date": "1822", "ref": "В. Т. Нарежный, «Бурсак», 1822 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Еварест, подобно уязвлённому вепрю, метался во все стороны и соединял в одно место рассеянных сподвижников.", "title": "Бурсак" }, { "author": "Н. М. Карамзин", "bold_text_offsets": [ [ 44, 51 ] ], "date": "1808—1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 4, 1808—1820 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Роман Глебович, брат Александров, также был уязвлён стрелою; а юный сын последнего пал мёртвый на месте сражения.", "title": "История государства Российского" }, { "author": "И. С. Тургенев", "bold_text_offsets": [ [ 94, 102 ] ], "date": "1862", "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кукшина нервически злобно, но не без робости, засмеялась им вослед: её самолюбие было глубоко уязвлено тем, что ни тот, ни другой не обратил на неё внимания.", "title": "Отцы и дети" } ], "glosses": [ "страд. прич. прош. вр. от уязвить" ], "tags": [ "participle" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊ(ɪ̯)ɪzˈvlʲɵnːɨɪ̯" } ], "tags": [ "participle" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "stung" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "wounded" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "hurt" } ], "word": "уязвлённый" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова с суффиксом -ённ", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. уязвить от приставочного производного (у-) от гл. др.-русск. ꙗзвити «ранить», далее от др.-русск. ꙗзва, ст.-слав. ꙗзва (др.-греч. πληγή, κοίλωμα), ꙗзвина (φωλεός). Ср.: белор. я́зва «язва, скверный человек», болг. я́зва «рана, язва», сербохорв. jа̏звина «пещера», словенск. jȃzba «дыра, пещера», jȃzvina, jȃzbina «барсучья нора», чешск. jízvа «рана, язва», словацк. jazva «рубец», польск. jaźwa «барсучья нора». Праслав. *jazva родственно др.-прусск. еуswо «рана», лит. áižа «трещина, щель», aižýti «шелушить, чистить», áižėti «шелушиться», латышск. aĩza «ущелье», с др. ступенью вокализма — лит. iẽžti «шелушить», eĩžti — то же, ìžti «разбиваться, лопаться». Использованы данные этимологического словаря А. К. Шапошникова; см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "уязвлённый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "уязвлённому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "уязвлённому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "уязвлённого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "уязвлённый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "уязвлённые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлёнными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "уязвлённом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлённых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "уязвлён", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "уязвлённо", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "уязвлённа", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "уязвлённы", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "раненый" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "у·яз", "влён", "ный" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "уязвить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "bold_text_offsets": [ [ 85, 96 ] ], "date": "1863", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Статьи из „Современника“», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Будем откровенны: могли ли мы сами предвидеть, что почувствуем себя до такой степени уязвлёнными?", "title": "Статьи из „Современника“" } ], "glosses": [ "такой, которого обидели, оскорбили, которому причинили моральную боль" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊ(ɪ̯)ɪzˈvlʲɵnːɨɪ̯" } ], "word": "уязвлённый" }
Download raw JSONL data for уязвлённый meaning in Русский (11.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.