See ублажать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой у-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "ублажа́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "ублажа́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "ублажа́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "ублажа́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "ублажа́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "ублажа́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "ублажа́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́в, ублажа́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… ублажа́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ублажа́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ублажить" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1876", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Благонамеренные речи», 1876 г.", "text": "— Вдова тут, Меропа Петровна Кучерявина, живет: видно, ее ублажает. А что, Иван, сладка?", "title": "Благонамеренные речи" }, { "author": "А. Н. Островский", "date": "1868", "ref": "А. Н. Островский, «Горячее сердце», 1868 г.", "text": "Тем бы я утешался, что уж очень у нас женщины в обиде и во всяком забвении живут, — нет такого ничтожного, последнего мужичонка, который бы не считал бабу ниже себя. Так вот я хоть одну-то за всех стал бы ублажать всячески.", "title": "Горячее сердце" } ], "glosses": [ "разг. угождая, балуя, доставлять удовольствие кому-либо с целью привести в хорошее расположение духа" ], "id": "ru-ублажать-ru-verb-QTNHLNwF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Н. А. Некрасов", "date": "1877", "ref": "Н. А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо», 1877 г.", "text": "Яков таким объявился из младости, // Только и было у Якова радости: // Барина холить, беречь, ублажать // Да племяша-малолетка качать.", "title": "Кому на Руси жить хорошо" } ], "glosses": [ "разг. задабривать лестью, обещаниями, подношениями, добиваясь расположения" ], "id": "ru-ублажать-ru-verb-76XcYDgW" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʊbɫɐˈʐatʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "угождать" }, { "sense_index": 2, "word": "обхаживать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "halagar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "adular" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "lisonjear" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "behaga" } ], "word": "ублажать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой у-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "ублажа́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "ублажа́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "ублажа́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "ублажа́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "ублажа́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "ублажа́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "ублажа́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "ублажа́в, ублажа́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… ублажа́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ублажа́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ублажить" } ], "senses": [ { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1876", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Благонамеренные речи», 1876 г.", "text": "— Вдова тут, Меропа Петровна Кучерявина, живет: видно, ее ублажает. А что, Иван, сладка?", "title": "Благонамеренные речи" }, { "author": "А. Н. Островский", "date": "1868", "ref": "А. Н. Островский, «Горячее сердце», 1868 г.", "text": "Тем бы я утешался, что уж очень у нас женщины в обиде и во всяком забвении живут, — нет такого ничтожного, последнего мужичонка, который бы не считал бабу ниже себя. Так вот я хоть одну-то за всех стал бы ублажать всячески.", "title": "Горячее сердце" } ], "glosses": [ "разг. угождая, балуя, доставлять удовольствие кому-либо с целью привести в хорошее расположение духа" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Н. А. Некрасов", "date": "1877", "ref": "Н. А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо», 1877 г.", "text": "Яков таким объявился из младости, // Только и было у Якова радости: // Барина холить, беречь, ублажать // Да племяша-малолетка качать.", "title": "Кому на Руси жить хорошо" } ], "glosses": [ "разг. задабривать лестью, обещаниями, подношениями, добиваясь расположения" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʊbɫɐˈʐatʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "угождать" }, { "sense_index": 2, "word": "обхаживать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "halagar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "adular" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "lisonjear" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "behaga" } ], "word": "ублажать" }
Download raw JSONL data for ублажать meaning in Русский (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.