"треволнение" meaning in Русский

See треволнение in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: trʲɪvɐɫˈnʲenʲɪɪ̯ə
Etymology: Происходит от русск.-церк.-слав. трьвълнениıе (др.-греч. τρικυμία; минея 1096г.), ср.: сербск.-церк.-слав. трьвлънение. Из усилит. приставки-числ. трь- (см. тре-) + волна́ по аналогии греч. τρικυμία. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: треволне́ние [nominative, singular], треволне́ния [nominative, plural], треволне́ния [genitive, singular], треволне́ний [genitive, plural], треволне́нию [dative, singular], треволне́ниям [dative, plural], треволне́ние [accusative, singular], треволне́ния [accusative, plural], треволне́нием [instrumental, singular], треволне́ниями [instrumental, plural], треволне́нии [prepositional, singular], треволне́ниях [prepositional, plural]
  1. книжн., устар. сильное волнение, беспокойство Tags: literary, obsolete
    Sense id: ru-треволнение-ru-noun-2eXXs1I0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: беспокойство, волнение, тревога, суета Related terms: треволнительный Translations: agitation (Английский), cares (Английский), disquiet (Английский), solicitude (Английский), trouble (Английский), gran agitación (Испанский), alarma (Испанский), patema d'animo (Итальянский), perturbamento (Итальянский), turbamento (Итальянский), хвилювання (Украинский), турбота (Украинский), турбування (Украинский), grande agitation (Французский), grand trouble (Французский)

Download JSONL data for треволнение meaning in Русский (4.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "безмятежность"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "спокойствие"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от русск.-церк.-слав. трьвълнениıе (др.-греч. τρικυμία; минея 1096г.), ср.: сербск.-церк.-слав. трьвлънение. Из усилит. приставки-числ. трь- (см. тре-) + волна́ по аналогии греч. τρικυμία. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "треволне́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "треволнительный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вяземский",
          "date": "1815",
          "text": "Испытанное горе // Забвенью предадим, // И треволнений море // Уступим мы другим.",
          "title": "К подруге"
        },
        {
          "author": "Языков",
          "date": "1829—1833",
          "text": "Весь этот рай желаний сладострастных, // И треволнение и жар в душе моей // Вы сделали одной улыбкой уст прекрасных // И мигом чёрных, пламенных очей!",
          "title": "Вы скоро и легко меня очаровали"
        },
        {
          "author": "Ростопчина",
          "date": "1835.04",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кто глух и слеп для дольных искушений, // Ни почестьми, ни златом не прельщен; // Кто в пламени житейских треволнений, // Как штык стальной, на веки закален!",
          "title": "Кто поэт («He тот Поэт, кто в очерке обычном…»)"
        },
        {
          "author": "А. К. Толстой",
          "date": "1867?",
          "text": "Среди борьбы, среди войны, // Средь треволнения событий, // Отдельных жизней сплетены // Всечасно рвущиеся нити…",
          "title": "Алхимик"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сильное волнение, беспокойство"
      ],
      "id": "ru-треволнение-ru-noun-2eXXs1I0",
      "raw_glosses": [
        "книжн., устар. сильное волнение, беспокойство"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "trʲɪvɐɫˈnʲenʲɪɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "беспокойство"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "волнение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тревога"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "суета"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "agitation"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "cares"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "disquiet"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "solicitude"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "trouble"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "gran agitación"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "alarma"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "patema d'animo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "perturbamento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "turbamento"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "хвилювання"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "турбота"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "турбування"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "grande agitation"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "grand trouble"
    }
  ],
  "word": "треволнение"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "безмятежность"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "спокойствие"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от русск.-церк.-слав. трьвълнениıе (др.-греч. τρικυμία; минея 1096г.), ср.: сербск.-церк.-слав. трьвлънение. Из усилит. приставки-числ. трь- (см. тре-) + волна́ по аналогии греч. τρικυμία. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "треволне́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "треволне́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "треволнительный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Вяземский",
          "date": "1815",
          "text": "Испытанное горе // Забвенью предадим, // И треволнений море // Уступим мы другим.",
          "title": "К подруге"
        },
        {
          "author": "Языков",
          "date": "1829—1833",
          "text": "Весь этот рай желаний сладострастных, // И треволнение и жар в душе моей // Вы сделали одной улыбкой уст прекрасных // И мигом чёрных, пламенных очей!",
          "title": "Вы скоро и легко меня очаровали"
        },
        {
          "author": "Ростопчина",
          "date": "1835.04",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кто глух и слеп для дольных искушений, // Ни почестьми, ни златом не прельщен; // Кто в пламени житейских треволнений, // Как штык стальной, на веки закален!",
          "title": "Кто поэт («He тот Поэт, кто в очерке обычном…»)"
        },
        {
          "author": "А. К. Толстой",
          "date": "1867?",
          "text": "Среди борьбы, среди войны, // Средь треволнения событий, // Отдельных жизней сплетены // Всечасно рвущиеся нити…",
          "title": "Алхимик"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сильное волнение, беспокойство"
      ],
      "raw_glosses": [
        "книжн., устар. сильное волнение, беспокойство"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "trʲɪvɐɫˈnʲenʲɪɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "беспокойство"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "волнение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тревога"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "суета"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "agitation"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "cares"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "disquiet"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "solicitude"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "trouble"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "gran agitación"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "alarma"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "patema d'animo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "perturbamento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "turbamento"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "хвилювання"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "турбота"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "турбування"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "grande agitation"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "grand trouble"
    }
  ],
  "word": "треволнение"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.