See трапеза in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Приёмы пищи/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова греческого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. τράπεζα «стол», далее из τρίς «трижды, три раза» (из τρεῖς «три», восходит к праиндоевр. *trey-) + πούς (род. п. ποδός) «нога», далее из праиндоевр. *ped- «нога».", "forms": [ { "form": "тра́пеза", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "тра́пезы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "тра́пезы", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "тра́пез", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "тра́пезе", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "тра́пезам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "тра́пезу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "тра́пезы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "тра́пезой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "тра́пезою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "тра́пезами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "тра́пезе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "тра́пезах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "стол" }, { "sense_index": 3, "word": "помещение" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "трапезничанье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "трапезная" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "трапезный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "затрапезный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "трапезничать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Решетников", "date": "1871", "ref": "Ф. М. Решетников, «Свой хлеб», 1871 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "За трапезу садились все, даже сама настоятельница.", "title": "Свой хлеб" }, { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1892", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Охонины брови», 1892 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Служка тем временем подал скудную монастырскую трапезу: щи рыбные, пирог с рыбой, кашу и огурцы с мёдом.", "title": "Охонины брови" } ], "glosses": [ "общий стол для приёма пищи в монастыре, а также приём пищи (обед, ужин) за таким столом и сама пища, еда" ], "id": "ru-трапеза-ru-noun-11l1Z8p7" }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1841", "ref": "А. С. Пушкин, «Дубровский», 1841 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Звон тарелок и ложек слился с шумным говором гостей, Кирила Петрович весело обозревал свою трапезу и вполне наслаждался счастием хлебосола.", "title": "Дубровский" }, { "author": "А. Н. Толстой", "date": "1916", "ref": "A. Н. Толстой, «Любовь», 1916 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "[Михаил Петрович] поблагодарил дам за совместно проведенную трапезу.", "title": "Любовь" }, { "author": "Г. Ф. Шолохов-Синявский", "date": "1950", "ref": "Г. Ф. Шолохов-Синявский, «Волгины», 1950 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Незатейлива и скора фронтовая трапеза.", "title": "Волгины" } ], "glosses": [ "вообще стол для еды, а также приём пищи и сама пища, еда" ], "id": "ru-трапеза-ru-noun-cFTrusYN", "raw_glosses": [ "устар. и книжн. вообще стол для еды, а также приём пищи и сама пища, еда" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Мельников-Печерский", "date": "1871—1874 гг.", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», 1871—1874 гг. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Войдя в трапезу, все разом положили уставные поклоны перед иконами и сели по местам.", "title": "В лесах" } ], "glosses": [ "то же, что трапезная" ], "id": "ru-трапеза-ru-noun-FjBWNUKq" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-трапеза.wav", "ipa": "ˈtrapʲɪzə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q7737_(rus)-Rominf-трапеза.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-трапеза.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q7737_(rus)-Rominf-трапеза.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-трапеза.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-трапеза.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "застолье" }, { "sense_index": 3, "word": "трапезная" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "приём пищи, застолье в монастыре", "word": "meal" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "приём пищи, застолье в монастыре", "word": "manĝ(ad)o" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "приём пищи вообще", "word": "meal" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "приём пищи вообще", "word": "måltid" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "общий стол для приёма пищи в монастыре", "word": "mensa" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "общий стол для приёма пищи в монастыре", "word": "matbord" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "общий стол для приёма пищи в монастыре", "word": "refektorium" } ], "word": "трапеза" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Приёмы пищи/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова греческого происхождения/ru", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. τράπεζα «стол», далее из τρίς «трижды, три раза» (из τρεῖς «три», восходит к праиндоевр. *trey-) + πούς (род. п. ποδός) «нога», далее из праиндоевр. *ped- «нога».", "forms": [ { "form": "тра́пеза", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "тра́пезы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "тра́пезы", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "тра́пез", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "тра́пезе", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "тра́пезам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "тра́пезу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "тра́пезы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "тра́пезой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "тра́пезою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "тра́пезами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "тра́пезе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "тра́пезах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "стол" }, { "sense_index": 3, "word": "помещение" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "трапезничанье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "трапезная" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "трапезный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "затрапезный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "трапезничать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Решетников", "date": "1871", "ref": "Ф. М. Решетников, «Свой хлеб», 1871 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "За трапезу садились все, даже сама настоятельница.", "title": "Свой хлеб" }, { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1892", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Охонины брови», 1892 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Служка тем временем подал скудную монастырскую трапезу: щи рыбные, пирог с рыбой, кашу и огурцы с мёдом.", "title": "Охонины брови" } ], "glosses": [ "общий стол для приёма пищи в монастыре, а также приём пищи (обед, ужин) за таким столом и сама пища, еда" ] }, { "examples": [ { "author": "Пушкин", "date": "1841", "ref": "А. С. Пушкин, «Дубровский», 1841 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Звон тарелок и ложек слился с шумным говором гостей, Кирила Петрович весело обозревал свою трапезу и вполне наслаждался счастием хлебосола.", "title": "Дубровский" }, { "author": "А. Н. Толстой", "date": "1916", "ref": "A. Н. Толстой, «Любовь», 1916 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "[Михаил Петрович] поблагодарил дам за совместно проведенную трапезу.", "title": "Любовь" }, { "author": "Г. Ф. Шолохов-Синявский", "date": "1950", "ref": "Г. Ф. Шолохов-Синявский, «Волгины», 1950 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Незатейлива и скора фронтовая трапеза.", "title": "Волгины" } ], "glosses": [ "вообще стол для еды, а также приём пищи и сама пища, еда" ], "raw_glosses": [ "устар. и книжн. вообще стол для еды, а также приём пищи и сама пища, еда" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Мельников-Печерский", "date": "1871—1874 гг.", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», 1871—1874 гг. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Войдя в трапезу, все разом положили уставные поклоны перед иконами и сели по местам.", "title": "В лесах" } ], "glosses": [ "то же, что трапезная" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-трапеза.wav", "ipa": "ˈtrapʲɪzə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q7737_(rus)-Rominf-трапеза.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-трапеза.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q7737_(rus)-Rominf-трапеза.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-трапеза.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-трапеза.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "застолье" }, { "sense_index": 3, "word": "трапезная" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "приём пищи, застолье в монастыре", "word": "meal" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "приём пищи, застолье в монастыре", "word": "manĝ(ad)o" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "приём пищи вообще", "word": "meal" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "приём пищи вообще", "word": "måltid" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "общий стол для приёма пищи в монастыре", "word": "mensa" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "общий стол для приёма пищи в монастыре", "word": "matbord" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "общий стол для приёма пищи в монастыре", "word": "refektorium" } ], "word": "трапеза" }
Download raw JSONL data for трапеза meaning in Русский (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.