"телеш" meaning in Русский

See телеш in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от ?? Forms: теле́ш [nominative, singular], телеши́ [nominative, plural], телеша́ [genitive, singular], телеше́й [genitive, plural], телешу́ [dative, singular], телеша́м [dative, plural], телеша́ [accusative, singular], телеше́й [accusative, plural], телешо́м [instrumental, singular], телеша́ми [instrumental, plural], телеше́ [prepositional, singular], телеша́х [prepositional, plural]
  1. детск. телёнок Tags: childish
    Sense id: ru-телеш-ru-noun--T29OTio
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: телёнок Related terms: Телеш, Телешев, Телешов, Телешенко, Телешенко, телок

Noun

Etymology: Происходит от ?? Forms: теле́ш [nominative, singular], телеши́ [nominative, plural], телеша́ [genitive, singular], телеше́й [genitive, plural], телешу́ [dative, singular], телеша́м [dative, plural], теле́ш [accusative, singular], телеши́ [accusative, plural], телешо́м [instrumental, singular], телеша́ми [instrumental, plural], телеше́ [prepositional, singular], телеша́х [prepositional, plural]
  1. устар. о голом или почти голом человеке; голыш Tags: obsolete
    Sense id: ru-телеш-ru-noun-7Oz~I0Q9
  2. устар., диал. нагота, обнажённость Tags: dialectal, obsolete
    Sense id: ru-телеш-ru-noun-oQFF7e9~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: голыш, нагота, обнажённость Related terms: растелешивать, растелешиваться, растелешить, растелешиться, телешом

Download JSONL data for телеш meaning in Русский (5.5kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "теле́ш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеши́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телешу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́й",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телешо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телеш"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телешев"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телешов"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телешенко"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телешенко"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "телок"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Новый мир",
          "date_published": "1984",
          "text": "— И медведи попадаются разве? — Как же не попадаться-то! Гуляют они у нас. Прошлый год он телеша задрал, унес, за ним кинулись люди-то, а он телеша мохом забросал в лесу-то, а сам ходу."
        },
        {
          "author": "Ф. С. Капица, Т. М. Колядич",
          "date": "2015",
          "text": "В Казанской губернии, когда дети встречают телёнка, говорят: «Телеш, телеш, // Куда бредешь?» // — В лес. волков есть. // — «Смотри телеш, // Тебя допреж».",
          "title": "Русский детский фольклор"
        }
      ],
      "glosses": [
        "телёнок"
      ],
      "id": "ru-телеш-ru-noun--T29OTio",
      "raw_glosses": [
        "детск. телёнок"
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "телёнок"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "телеш"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "теле́ш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеши́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телешу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "теле́ш",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеши́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телешо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "растелешивать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "растелешиваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "растелешить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "растелешиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "телешом"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Чего застыдилась, аль мы телешами едем? ― крикнул Митька и подмигнул〈…〉",
          "title": "Тихий Дон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о голом или почти голом человеке; голыш"
      ],
      "id": "ru-телеш-ru-noun-7Oz~I0Q9",
      "raw_glosses": [
        "устар. о голом или почти голом человеке; голыш"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1894",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Архиерей же, проезжая мимо его, внезапно остановился, и вышел из кареты, и прямо пошёл к отцу, и превесело ему крикнул: ― Що ты это телешом светишь! Или в тобе совсім сорому нэма?",
          "title": "Заячий ремиз"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нагота, обнажённость"
      ],
      "id": "ru-телеш-ru-noun-oQFF7e9~",
      "raw_glosses": [
        "устар., диал. нагота, обнажённость"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "голыш"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "нагота"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "обнажённость"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "телеш"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "теле́ш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеши́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телешу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́й",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телешо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телеш"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телешев"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телешов"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телешенко"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Телешенко"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "телок"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Новый мир",
          "date_published": "1984",
          "text": "— И медведи попадаются разве? — Как же не попадаться-то! Гуляют они у нас. Прошлый год он телеша задрал, унес, за ним кинулись люди-то, а он телеша мохом забросал в лесу-то, а сам ходу."
        },
        {
          "author": "Ф. С. Капица, Т. М. Колядич",
          "date": "2015",
          "text": "В Казанской губернии, когда дети встречают телёнка, говорят: «Телеш, телеш, // Куда бредешь?» // — В лес. волков есть. // — «Смотри телеш, // Тебя допреж».",
          "title": "Русский детский фольклор"
        }
      ],
      "glosses": [
        "телёнок"
      ],
      "raw_glosses": [
        "детск. телёнок"
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "телёнок"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "телеш"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "теле́ш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеши́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телешу́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "теле́ш",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеши́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телешо́м",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "телеше́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "телеша́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "растелешивать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "растелешиваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "растелешить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "растелешиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "телешом"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Чего застыдилась, аль мы телешами едем? ― крикнул Митька и подмигнул〈…〉",
          "title": "Тихий Дон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о голом или почти голом человеке; голыш"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. о голом или почти голом человеке; голыш"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1894",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Архиерей же, проезжая мимо его, внезапно остановился, и вышел из кареты, и прямо пошёл к отцу, и превесело ему крикнул: ― Що ты это телешом светишь! Или в тобе совсім сорому нэма?",
          "title": "Заячий ремиз"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нагота, обнажённость"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., диал. нагота, обнажённость"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "голыш"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "нагота"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "обнажённость"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "телеш"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.