See тактильность in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ость", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, образованные суффиксальным способом/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Суффиксное производное от прилагательного тактильный, далее из лат. tactilis «осязаемый», далее из tactus «прикосновение; осязание», от гл. tangere «трогать, касаться», далее из праиндоевр. *tag- «трогать, касаться».", "forms": [ { "form": "такти́льность", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "такти́льностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "такти́льностям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "такти́льность", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "такти́льностью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "такти́льностями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "такти́льностях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чувствительность" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "тактильный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. Н. Токарев", "date": "1991", "ref": "С. Н. Токарев, «Парамонов покупает теплоход», 1991 г. [Google Книги]", "text": "На днях Емельян встретил на бортике брассиста Олежку Максимовского — неотразимого покорителя в «Парусе» всех девичьих сердец наголо обритым. «Совсем никакого чувства воды, — пожаловался изуродованный Олежка. — Потерял тактильность. Пошёл на крайние меры». И погладил яйцевидную макушку.", "title": "Парамонов покупает теплоход" }, { "author": "Галина Пернаткина", "collection": "Биржа плюс свой дом", "date_published": "2002", "ref": "Галина Пернаткина, «И запах кофе колдовской…» // «Биржа плюс свой дом», 2002 г. [НКРЯ]", "text": "В создании образа самой кофейни приоритетную роль играет тактильность материалов и цвет.", "title": "И запах кофе колдовской…" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного тактильный; всё, что связано с ощущением прикосновения, механического воздействия на кожный покров" ], "id": "ru-тактильность-ru-noun-WjcY9sxf" }, { "examples": [ { "author": "И. А. Бродский", "date": "1992", "ref": "И. А. Бродский, «Примечание к комментарию», 1992 г. [НКРЯ]", "text": "Если позволить себе представить, что Пастернак — поэт более тактильный, нежели вокальный — мог ощущать свою неполноценность по отношению к какому-либо поэту его времени, этот поэт должен был бы превосходить его и в вокальности и в тактильности.", "title": "Примечание к комментарию" }, { "author": "Михаил Ямпольский", "date": "1993", "ref": "Михаил Ямпольский, «Память Тиресия», Интертекстуальность и кинематограф, 1993 г. [НКРЯ]", "text": "Генезис смысла из жеста, движения, тактильности придаёт тексту телесный характер.", "title": "Память Тиресия" }, { "author": "О. Г. Рогов", "collection": "Волга", "date_published": "2015", "ref": "О. Г. Рогов, «Штрихи к теме», О журнале „Контрапункт“ // «Волга», 2015 г. [НКРЯ]", "text": "То время, тесное и удушливое, его тактильность, его свойства и качества сейчас трудно вспомнить, а представить — возможно ли?", "title": "Штрихи к теме" } ], "glosses": [ "осязаемость; зримость; чувственность" ], "id": "ru-тактильность-ru-noun-GnLQ6NJ7", "raw_glosses": [ "перен., поэт. осязаемость; зримость; чувственность" ], "tags": [ "figuratively", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɐˈktʲilʲnəsʲtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "осязательность" }, { "sense_index": 1, "word": "осязаемость" }, { "raw_tags": [ "о предметах" ], "sense_index": 1, "word": "фактура" }, { "raw_tags": [ "о предметах" ], "sense_index": 1, "word": "текстура" }, { "sense_index": 2, "word": "осязаемость" }, { "sense_index": 2, "word": "зримость" }, { "sense_index": 2, "word": "чувственность" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "tactility" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "тактильність" } ], "word": "тактильность" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ость", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Слова, образованные суффиксальным способом/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Суффиксное производное от прилагательного тактильный, далее из лат. tactilis «осязаемый», далее из tactus «прикосновение; осязание», от гл. tangere «трогать, касаться», далее из праиндоевр. *tag- «трогать, касаться».", "forms": [ { "form": "такти́льность", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "такти́льностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "такти́льностям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "такти́льность", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "такти́льностью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "такти́льностями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "такти́льности", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "такти́льностях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чувствительность" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "тактильный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. Н. Токарев", "date": "1991", "ref": "С. Н. Токарев, «Парамонов покупает теплоход», 1991 г. [Google Книги]", "text": "На днях Емельян встретил на бортике брассиста Олежку Максимовского — неотразимого покорителя в «Парусе» всех девичьих сердец наголо обритым. «Совсем никакого чувства воды, — пожаловался изуродованный Олежка. — Потерял тактильность. Пошёл на крайние меры». И погладил яйцевидную макушку.", "title": "Парамонов покупает теплоход" }, { "author": "Галина Пернаткина", "collection": "Биржа плюс свой дом", "date_published": "2002", "ref": "Галина Пернаткина, «И запах кофе колдовской…» // «Биржа плюс свой дом», 2002 г. [НКРЯ]", "text": "В создании образа самой кофейни приоритетную роль играет тактильность материалов и цвет.", "title": "И запах кофе колдовской…" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного тактильный; всё, что связано с ощущением прикосновения, механического воздействия на кожный покров" ] }, { "examples": [ { "author": "И. А. Бродский", "date": "1992", "ref": "И. А. Бродский, «Примечание к комментарию», 1992 г. [НКРЯ]", "text": "Если позволить себе представить, что Пастернак — поэт более тактильный, нежели вокальный — мог ощущать свою неполноценность по отношению к какому-либо поэту его времени, этот поэт должен был бы превосходить его и в вокальности и в тактильности.", "title": "Примечание к комментарию" }, { "author": "Михаил Ямпольский", "date": "1993", "ref": "Михаил Ямпольский, «Память Тиресия», Интертекстуальность и кинематограф, 1993 г. [НКРЯ]", "text": "Генезис смысла из жеста, движения, тактильности придаёт тексту телесный характер.", "title": "Память Тиресия" }, { "author": "О. Г. Рогов", "collection": "Волга", "date_published": "2015", "ref": "О. Г. Рогов, «Штрихи к теме», О журнале „Контрапункт“ // «Волга», 2015 г. [НКРЯ]", "text": "То время, тесное и удушливое, его тактильность, его свойства и качества сейчас трудно вспомнить, а представить — возможно ли?", "title": "Штрихи к теме" } ], "glosses": [ "осязаемость; зримость; чувственность" ], "raw_glosses": [ "перен., поэт. осязаемость; зримость; чувственность" ], "tags": [ "figuratively", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɐˈktʲilʲnəsʲtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "осязательность" }, { "sense_index": 1, "word": "осязаемость" }, { "raw_tags": [ "о предметах" ], "sense_index": 1, "word": "фактура" }, { "raw_tags": [ "о предметах" ], "sense_index": 1, "word": "текстура" }, { "sense_index": 2, "word": "осязаемость" }, { "sense_index": 2, "word": "зримость" }, { "sense_index": 2, "word": "чувственность" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "tactility" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "тактильність" } ], "word": "тактильность" }
Download raw JSONL data for тактильность meaning in Русский (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.