"так держать" meaning in Русский

See так держать in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈtaɡ dʲɪrˈʐatʲ
  1. морск. указание рулевому сохранять текущий курс судна
    Sense id: ru-так_держать-ru-phrase--oNX9DxF Topics: nautical
  2. разг., одобр. выражение одобрения результатов какой-либо деятельности Tags: approving, colloquial
    Sense id: ru-так_держать-ru-phrase-cQUcoIcy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: указание, одобрение Translations: tak trzymać (Польский)
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for так держать meaning in Русский (2.6kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "отставить"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "указание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "одобрение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Г. Островский",
          "date": "1949–1955",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Лево на борт, — командовал Макаров. // — Есть лево на борт, — отвечал Зарин. // — Так держать. // — Есть так держать. // — Вправо не катись. // — Есть вправо не катись.",
          "title": "Адмирал Макаров"
        },
        {
          "author": "Борис Васильев",
          "date": "1973",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Эй, там, на руле! Четыре румба к весту! Так держать!» «Есть так держать!»",
          "title": "Не стреляйте в белых лебедей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "указание рулевому сохранять текущий курс судна"
      ],
      "id": "ru-так_держать-ru-phrase--oNX9DxF",
      "raw_glosses": [
        "морск. указание рулевому сохранять текущий курс судна"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Валериан Скворцов",
          "date": "2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Прекрасно! Так держать! — одобрил подполковник мою молодцеватую боеготовность.",
          "title": "Каникулы вне закона"
        },
        {
          "author": "А. С. Макаренко",
          "date": "1935",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На машинах уехали раньше, и, прощаясь со мной, бритый — \"хозяин\" — сказал: // — Ну, что ж? Так держать, товарищ Макаренко! // — Есть так держать, — ответил я.",
          "title": "Педагогическая поэма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выражение одобрения результатов какой-либо деятельности"
      ],
      "id": "ru-так_держать-ru-phrase-cQUcoIcy",
      "raw_glosses": [
        "разг., одобр. выражение одобрения результатов какой-либо деятельности"
      ],
      "tags": [
        "approving",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtaɡ dʲɪrˈʐatʲ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "tak trzymać"
    }
  ],
  "word": "так держать"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "отставить"
    }
  ],
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "указание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "одобрение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Г. Островский",
          "date": "1949–1955",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Лево на борт, — командовал Макаров. // — Есть лево на борт, — отвечал Зарин. // — Так держать. // — Есть так держать. // — Вправо не катись. // — Есть вправо не катись.",
          "title": "Адмирал Макаров"
        },
        {
          "author": "Борис Васильев",
          "date": "1973",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Эй, там, на руле! Четыре румба к весту! Так держать!» «Есть так держать!»",
          "title": "Не стреляйте в белых лебедей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "указание рулевому сохранять текущий курс судна"
      ],
      "raw_glosses": [
        "морск. указание рулевому сохранять текущий курс судна"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Валериан Скворцов",
          "date": "2001",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Прекрасно! Так держать! — одобрил подполковник мою молодцеватую боеготовность.",
          "title": "Каникулы вне закона"
        },
        {
          "author": "А. С. Макаренко",
          "date": "1935",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На машинах уехали раньше, и, прощаясь со мной, бритый — \"хозяин\" — сказал: // — Ну, что ж? Так держать, товарищ Макаренко! // — Есть так держать, — ответил я.",
          "title": "Педагогическая поэма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выражение одобрения результатов какой-либо деятельности"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., одобр. выражение одобрения результатов какой-либо деятельности"
      ],
      "tags": [
        "approving",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtaɡ dʲɪrˈʐatʲ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "tak trzymać"
    }
  ],
  "word": "так держать"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.