See сюрприз in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неожиданность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Подарки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "вот так сюрприз" } ], "etymology_text": "От франц. surprise «неожиданность, удивление», от гл. surprendre «заставать врасплох, удивлять», далее из sur- «сверх» + prendre «брать». В свою очередь prendre восходит к лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: ст.-слав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-швед. gissa, лит. godėtis, валл. gannu.", "forms": [ { "form": "сюрпри́з", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́за", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́зу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́з", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́зом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́зе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подарок" }, { "sense_index": 4, "word": "явление" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "сюрпризик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уничиж. формы" ], "word": "сюрпризец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "увелич. формы" ], "word": "сюрпризище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сюрпризный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сюрприз" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сюрпризик" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сюрпризец" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сюрпризище" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сурприз" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "игрушка-сюрприз" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "сюрпризный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1886", "ref": "Л. Н. Толстой, «Смерть Ивана Ильича», 1886 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "«Жены рожденье 22-го, и все наши ей готовят подарки … и вот я хочу сделать ей „сюрприз“ и от себя».", "title": "Смерть Ивана Ильича" } ], "glosses": [ "неожиданный подарок" ], "id": "ru-сюрприз-ru-noun-tTe3cX-E" }, { "glosses": [ "предмет, спрятанный внутри игрушки, хлопушки" ], "id": "ru-сюрприз-ru-noun-LBnreoE0" }, { "glosses": [ "сама игрушка с таким предметом" ], "id": "ru-сюрприз-ru-noun-VAMT52iq" }, { "examples": [ { "author": "Михаил Булгаков", "date": "1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1940 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Наличность какого-то иностранца, да ещё с переводчиком, в этой квартире явилась для него совершеннейшим сюрпризом, и он потребовал объяснений.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "неожиданное событие, обстоятельство; неожиданность" ], "id": "ru-сюрприз-ru-noun-j~rlvua4", "raw_glosses": [ "разг. неожиданное событие, обстоятельство; неожиданность" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-сюрприз.ogg", "ipa": "sʲʊrˈprʲis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Ru-сюрприз.ogg/Ru-сюрприз.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сюрприз.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "sʲʊrˈprʲizɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подарок" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "сурприз" }, { "sense_index": 3, "word": "игрушка-сюрприз" }, { "sense_index": 4, "word": "неожиданность" }, { "sense_index": 4, "word": "нежданчик" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "неожиданный подарок", "word": "surprise" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "неожиданный подарок", "word": "quà tặng" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "неожиданный подарок", "word": "tặng vật" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "неожиданный подарок", "word": "tặng phẩm" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "неожиданный подарок", "word": "sorpresa" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "неожиданный подарок", "word": "sorpresa" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "неожиданный подарок", "tags": [ "feminine" ], "word": "Überraschung" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "неожиданный подарок", "word": "niespodzianka" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "неожиданный подарок", "word": "prezent" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "неожиданный подарок", "word": "yllätys" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "неожиданный подарок", "word": "surprise" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "неожиданный подарок", "word": "överraskning" } ], "word": "сюрприз" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Неожиданность/ru", "Подарки/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Слова французского происхождения/ru" ], "derived": [ { "word": "вот так сюрприз" } ], "etymology_text": "От франц. surprise «неожиданность, удивление», от гл. surprendre «заставать врасплох, удивлять», далее из sur- «сверх» + prendre «брать». В свою очередь prendre восходит к лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: ст.-слав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-швед. gissa, лит. godėtis, валл. gannu.", "forms": [ { "form": "сюрпри́з", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́за", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́зу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́з", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́зом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "сюрпри́зе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "сюрпри́зах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подарок" }, { "sense_index": 4, "word": "явление" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "сюрпризик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уничиж. формы" ], "word": "сюрпризец" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "увелич. формы" ], "word": "сюрпризище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сюрпризный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сюрприз" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сюрпризик" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сюрпризец" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сюрпризище" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "сурприз" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "существительные" ], "word": "игрушка-сюрприз" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -сюрприз⁽ʲ⁾-", "прилагательные" ], "word": "сюрпризный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1886", "ref": "Л. Н. Толстой, «Смерть Ивана Ильича», 1886 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "«Жены рожденье 22-го, и все наши ей готовят подарки … и вот я хочу сделать ей „сюрприз“ и от себя».", "title": "Смерть Ивана Ильича" } ], "glosses": [ "неожиданный подарок" ] }, { "glosses": [ "предмет, спрятанный внутри игрушки, хлопушки" ] }, { "glosses": [ "сама игрушка с таким предметом" ] }, { "examples": [ { "author": "Михаил Булгаков", "date": "1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1940 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Наличность какого-то иностранца, да ещё с переводчиком, в этой квартире явилась для него совершеннейшим сюрпризом, и он потребовал объяснений.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "неожиданное событие, обстоятельство; неожиданность" ], "raw_glosses": [ "разг. неожиданное событие, обстоятельство; неожиданность" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-сюрприз.ogg", "ipa": "sʲʊrˈprʲis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Ru-сюрприз.ogg/Ru-сюрприз.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сюрприз.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "sʲʊrˈprʲizɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подарок" }, { "sense_index": 1, "tags": [ "colloquial" ], "word": "сурприз" }, { "sense_index": 3, "word": "игрушка-сюрприз" }, { "sense_index": 4, "word": "неожиданность" }, { "sense_index": 4, "word": "нежданчик" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "неожиданный подарок", "word": "surprise" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "неожиданный подарок", "word": "quà tặng" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "неожиданный подарок", "word": "tặng vật" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "неожиданный подарок", "word": "tặng phẩm" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "неожиданный подарок", "word": "sorpresa" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "неожиданный подарок", "word": "sorpresa" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "неожиданный подарок", "tags": [ "feminine" ], "word": "Überraschung" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "неожиданный подарок", "word": "niespodzianka" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "неожиданный подарок", "word": "prezent" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "неожиданный подарок", "word": "yllätys" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "неожиданный подарок", "word": "surprise" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "неожиданный подарок", "word": "överraskning" } ], "word": "сюрприз" }
Download raw JSONL data for сюрприз meaning in Русский (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.