See суспиция in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. suspicion «подозрение; недоверие», далее от лат. suspicio «подозрение, догадка», далее из suspicere «глядеть вверх, взирать», из su- + -spicere;\n* первая часть — из sub- «под, ниже»;\n* вторая часть — из specere «смотреть, глядеть», из праиндоевр. *spek- «глядеть».", "forms": [ { "form": "суспи́ция", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "суспи́ций", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "суспи́циям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "суспи́цию", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "суспи́цией", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "суспи́циею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "суспи́циями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "суспи́циях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1698-1721", "editor": "ред. А. М. Макаров", "ref": "«Гистория о Свейской войне (Подённая записка Петра Великого)» / ред. А. М. Макаров, 1698-1721 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В чем подано тогда государю не малую суспицию, и более разсуждали, что аглинская эскадра идет для вспоможения шведам.", "title": "Гистория о Свейской войне (Подённая записка Петра Великого)" }, { "author": "В. Г. Короленко", "date": "1885", "ref": "В. Г. Короленко, «В дурном обществе», 1885 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вся беда моя в том, что у меня с законом вышла когда-то, давно уже, некоторая суспиция… то есть, понимаешь, неожиданная ссора… ах, малый, очень это была крупная ссора!", "title": "В дурном обществе" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1877-1883", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877-1883 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Разреши тенёта суспиции, которыми ты опутал мое существование!", "title": "Современная идиллия" } ], "glosses": [ "подозрение, недоверие к кому-либо" ], "id": "ru-суспиция-ru-noun-Ns9qyqzQ", "raw_glosses": [ "устар. подозрение, недоверие к кому-либо" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʊˈspʲit͡sɨɪ̯ə" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "суспиция" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от франц. suspicion «подозрение; недоверие», далее от лат. suspicio «подозрение, догадка», далее из suspicere «глядеть вверх, взирать», из su- + -spicere;\n* первая часть — из sub- «под, ниже»;\n* вторая часть — из specere «смотреть, глядеть», из праиндоевр. *spek- «глядеть».", "forms": [ { "form": "суспи́ция", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "суспи́ций", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "суспи́циям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "суспи́цию", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "суспи́цией", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "суспи́циею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "суспи́циями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "суспи́ции", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "суспи́циях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1698-1721", "editor": "ред. А. М. Макаров", "ref": "«Гистория о Свейской войне (Подённая записка Петра Великого)» / ред. А. М. Макаров, 1698-1721 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В чем подано тогда государю не малую суспицию, и более разсуждали, что аглинская эскадра идет для вспоможения шведам.", "title": "Гистория о Свейской войне (Подённая записка Петра Великого)" }, { "author": "В. Г. Короленко", "date": "1885", "ref": "В. Г. Короленко, «В дурном обществе», 1885 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вся беда моя в том, что у меня с законом вышла когда-то, давно уже, некоторая суспиция… то есть, понимаешь, неожиданная ссора… ах, малый, очень это была крупная ссора!", "title": "В дурном обществе" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1877-1883", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Современная идиллия», 1877-1883 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Разреши тенёта суспиции, которыми ты опутал мое существование!", "title": "Современная идиллия" } ], "glosses": [ "подозрение, недоверие к кому-либо" ], "raw_glosses": [ "устар. подозрение, недоверие к кому-либо" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sʊˈspʲit͡sɨɪ̯ə" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "суспиция" }
Download raw JSONL data for суспиция meaning in Русский (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.