See солгать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы обмана/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 6°b/c^", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой с-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из со- + лгать, далее от праслав. *lъgā́tī, *lъžjǭ; *lъžь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. лъгати, лъжѫ (ψεύδεσθαι), укр. лга́ти, белор. iлга́ць, болг. лъ́жа, сербохорв. ла̀гати, ла̏же̑м, словенск. lǝgáti, lážem, чешск. lhát, lhu (lžu), словацк. lhаť, польск. łgać, łżę, в.-луж. łhać, łžu, н.-луж. łgaś, łdžu; восходит к праиндоевр. *leugh- «лгать; клясться». Родственно др.-лит. ɫúginaité «предательский, изменнический», готск. 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (liugan) «лгать», др.-в.-нем. liogan; с другой ступенью чередования: готск. 𐌻𐌰𐌿𐌲𐌽𐌾𐌰𐌽 (laugnjan) «отрицать, отвергать», др.-в.-нем. lugî «ложь», ирл. род. п. ед. ч. logaissi «mendacii», fol-lugaim «скрываю, утаиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "солгу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "солга́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солгала́", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солжёшь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "солга́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солгала́", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солги́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "солжёт", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "солга́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солгала́", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солга́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солжём", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "солга́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "солжём", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "солжёмте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "солжёте", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "солга́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "солги́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "солгу́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "солга́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "солга́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "солга́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "солга́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "со́лганный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "лгать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ложь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "лгать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1874", "ref": "И. С. Тургенев, «Стучит!», 1874 г.", "text": "Оказалось, что Ермолай не солгал: коренник действительно не ступал на ногу.", "title": "Стучит!" }, { "collection": "Синодальный перевод", "ref": "«Деяния святых апостолов», 5:3 // «Синодальный перевод»", "text": "Но Петр сказал: Анания! Для чего ты допустил сатане вложить в сердце твое мысль солгать Духу Святому и утаить из цены земли?", "title": "Деяния святых апостолов" } ], "glosses": [ "сказать неправду; обмануть" ], "id": "ru-солгать-ru-verb-qz9IauDh" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɐɫˈɡatʲ" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "say something untrue", "word": "lie" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "mentir" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "word": "mentir" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "mentir" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "ljuga" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "skarva" } ], "word": "солгать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы обмана/ru", "Глаголы, спряжение 6°b/c^", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с приставкой с-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Из со- + лгать, далее от праслав. *lъgā́tī, *lъžjǭ; *lъžь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. лъгати, лъжѫ (ψεύδεσθαι), укр. лга́ти, белор. iлга́ць, болг. лъ́жа, сербохорв. ла̀гати, ла̏же̑м, словенск. lǝgáti, lážem, чешск. lhát, lhu (lžu), словацк. lhаť, польск. łgać, łżę, в.-луж. łhać, łžu, н.-луж. łgaś, łdžu; восходит к праиндоевр. *leugh- «лгать; клясться». Родственно др.-лит. ɫúginaité «предательский, изменнический», готск. 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (liugan) «лгать», др.-в.-нем. liogan; с другой ступенью чередования: готск. 𐌻𐌰𐌿𐌲𐌽𐌾𐌰𐌽 (laugnjan) «отрицать, отвергать», др.-в.-нем. lugî «ложь», ирл. род. п. ед. ч. logaissi «mendacii», fol-lugaim «скрываю, утаиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "солгу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "солга́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солгала́", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солжёшь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "солга́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солгала́", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солги́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "солжёт", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "солга́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солгала́", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солга́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "солжём", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "солга́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "солжём", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "солжёмте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "солжёте", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "солга́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "солги́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "солгу́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "солга́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "солга́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "солга́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "солга́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "со́лганный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "лгать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ложь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "лгать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1874", "ref": "И. С. Тургенев, «Стучит!», 1874 г.", "text": "Оказалось, что Ермолай не солгал: коренник действительно не ступал на ногу.", "title": "Стучит!" }, { "collection": "Синодальный перевод", "ref": "«Деяния святых апостолов», 5:3 // «Синодальный перевод»", "text": "Но Петр сказал: Анания! Для чего ты допустил сатане вложить в сердце твое мысль солгать Духу Святому и утаить из цены земли?", "title": "Деяния святых апостолов" } ], "glosses": [ "сказать неправду; обмануть" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sɐɫˈɡatʲ" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "say something untrue", "word": "lie" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "mentir" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "word": "mentir" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "mentir" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "ljuga" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "skarva" } ], "word": "солгать" }
Download raw JSONL data for солгать meaning in Русский (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.