See скудель in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск. скудѣль «черепок», скудѣлъ «черепица», ст.-слав. скѫдель κέραμος (Мар., Ассем. и др.), скѫдельникъ κεραμεύς «гончар» (Зогр., Мар., Ассем., Савв. кн., Рs. Sin.), скѫдѣльникъ «гончар» (Остром.). Заимствовано из лат., причём следует иметь в виду преобразование лат. scandula «дранка» по суф. -ella (ср. энгадинск. sk᾽аndеllа «дранка», словенск. skodela «миска», сербохорв. здȅла «миска». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "скуде́ль", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "скуде́лей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "скуде́лям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "скуде́ль", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "скуде́лью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "скуде́лями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "скуде́лях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "сосуд" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скудельник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скудельница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скудельня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скудельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скудельничий" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. А. Бестужев-Марлинский", "date": "1836", "ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г. [НКРЯ]", "text": "Земная скудель не выдерживает небесного пламени; алмаз тает в лучах солнца.", "title": "Мулла-Нур" } ], "glosses": [ "то же, что глина" ], "id": "ru-скудель-ru-noun-LLZEx4Jt", "raw_glosses": [ "церк.-слав., устар. то же, что глина" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. П. Сумароков", "date": "1781", "ref": "А. П. Сумароков, «Из Федры Расиновой», 1781 г.", "text": "Что скажет, отче мой, мой зрак возненавидя? // Уронишь ты скудель, чудовище увидя ..", "title": "Из Федры Расиновой" }, { "author": "Иоанн Кронштадтский", "date": "1860–1880 гг.", "ref": "Иоанн Кронштадтский, «Мысли христианина о покаянии и Св. Причащении», 1860–1880 гг. [НКРЯ]", "text": "У Творца моего (я скудель Его — или из плоти и крови Господа и меня сотворил и вложил в меня дух) — как у Бога премудрого, бесконечно всемогущего — множество тайн; я сам для себя тайна, как дело рук Его.", "title": "Мысли христианина о покаянии и Св. Причащении" } ], "glosses": [ "глиняный сосуд" ], "id": "ru-скудель-ru-noun-7iwpN~OI", "raw_glosses": [ "церк.-слав., устар. глиняный сосуд" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skʊˈdʲelʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "глина" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "word": "скудель" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск. скудѣль «черепок», скудѣлъ «черепица», ст.-слав. скѫдель κέραμος (Мар., Ассем. и др.), скѫдельникъ κεραμεύς «гончар» (Зогр., Мар., Ассем., Савв. кн., Рs. Sin.), скѫдѣльникъ «гончар» (Остром.). Заимствовано из лат., причём следует иметь в виду преобразование лат. scandula «дранка» по суф. -ella (ср. энгадинск. sk᾽аndеllа «дранка», словенск. skodela «миска», сербохорв. здȅла «миска». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "скуде́ль", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "скуде́лей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "скуде́лям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "скуде́ль", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "скуде́лью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "скуде́лями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "скуде́ли", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "скуде́лях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "сосуд" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скудельник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скудельница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "скудельня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скудельный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "скудельничий" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. А. Бестужев-Марлинский", "date": "1836", "ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г. [НКРЯ]", "text": "Земная скудель не выдерживает небесного пламени; алмаз тает в лучах солнца.", "title": "Мулла-Нур" } ], "glosses": [ "то же, что глина" ], "raw_glosses": [ "церк.-слав., устар. то же, что глина" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. П. Сумароков", "date": "1781", "ref": "А. П. Сумароков, «Из Федры Расиновой», 1781 г.", "text": "Что скажет, отче мой, мой зрак возненавидя? // Уронишь ты скудель, чудовище увидя ..", "title": "Из Федры Расиновой" }, { "author": "Иоанн Кронштадтский", "date": "1860–1880 гг.", "ref": "Иоанн Кронштадтский, «Мысли христианина о покаянии и Св. Причащении», 1860–1880 гг. [НКРЯ]", "text": "У Творца моего (я скудель Его — или из плоти и крови Господа и меня сотворил и вложил в меня дух) — как у Бога премудрого, бесконечно всемогущего — множество тайн; я сам для себя тайна, как дело рук Его.", "title": "Мысли христианина о покаянии и Св. Причащении" } ], "glosses": [ "глиняный сосуд" ], "raw_glosses": [ "церк.-слав., устар. глиняный сосуд" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "skʊˈdʲelʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "глина" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "word": "скудель" }
Download raw JSONL data for скудель meaning in Русский (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.