"сквозануть с концами" meaning in Русский

See сквозануть с концами in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: skvəzɐˈnutʲ͡sʲ s‿kɐnˈt͡samʲɪ
Etymology: ??
  1. разг., сниж. исчезнуть бесследно Tags: colloquial, reduced
    Sense id: ru-сквозануть_с_концами-ru-phrase-LHoLfRu1
  2. крим. жарг. умереть
    Sense id: ru-сквозануть_с_концами-ru-phrase-m7dbRotb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: исчезнуть, умереть
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы исчезновения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы смерти/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "исчезнуть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "умереть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1996",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Негатив положительного героя», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так или иначе, с этими братьями было не до шуток, жить пока хотелось, и Энрико сквозанул с концами.",
          "title": "Негатив положительного героя"
        }
      ],
      "glosses": [
        "исчезнуть бесследно"
      ],
      "id": "ru-сквозануть_с_концами-ru-phrase-LHoLfRu1",
      "raw_glosses": [
        "разг., сниж. исчезнуть бесследно"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "reduced"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ты врезал дубаря…», „На смерть блатаря“",
          "text": "Ты врезал дубаря, ты сквозанул с концами // Туда, где никому не надо ксив, — // В одну хавиру вместе с фраерами, // У Господа прощенья закосив.",
          "title": "Ты врезал дубаря…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "умереть"
      ],
      "id": "ru-сквозануть_с_концами-ru-phrase-m7dbRotb",
      "raw_glosses": [
        "крим. жарг. умереть"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "skvəzɐˈnutʲ͡sʲ s‿kɐnˈt͡samʲɪ"
    }
  ],
  "word": "сквозануть с концами"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы исчезновения/ru",
    "Глаголы смерти/ru",
    "Русский язык",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "исчезнуть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "умереть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1996",
          "ref": "В. П. Аксёнов, «Негатив положительного героя», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так или иначе, с этими братьями было не до шуток, жить пока хотелось, и Энрико сквозанул с концами.",
          "title": "Негатив положительного героя"
        }
      ],
      "glosses": [
        "исчезнуть бесследно"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., сниж. исчезнуть бесследно"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "reduced"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ты врезал дубаря…», „На смерть блатаря“",
          "text": "Ты врезал дубаря, ты сквозанул с концами // Туда, где никому не надо ксив, — // В одну хавиру вместе с фраерами, // У Господа прощенья закосив.",
          "title": "Ты врезал дубаря…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "умереть"
      ],
      "raw_glosses": [
        "крим. жарг. умереть"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "skvəzɐˈnutʲ͡sʲ s‿kɐnˈt͡samʲɪ"
    }
  ],
  "word": "сквозануть с концами"
}

Download raw JSONL data for сквозануть с концами meaning in Русский (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.