"сворачивать" meaning in Русский

See сворачивать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [svɐˈrat͡ɕɪvətʲ] Audio: Ru-сворачивать 2.ogg
Etymology: Из с- + -ворачивать (воротить), далее от праслав. *vьrtjǭ, *vьrtḗtī; *vьrtǭ, *verstī; *verteno; *vortъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. воротити, ст.-слав. вратити (др.-греч. στρέφειν), русск. воротить, болг. въртя́, сербохорв. вра́тити, словенск. vrátiti, чешск. vrátit, словацк. vrátiť, польск. wrócić, в.-луж. wróćić, н.-луж. wrośis; восходит к праиндоевр. *wert-. Родственно лит. vartýti «поворачивать, вращать», латышск. vä̀rtît «валять, катать», др.-инд. vartáyati «вращает, крутит», готск. frawardjan «развращать», далее, лит. ver̃sti, verčiù «поворачиваю, заставляю», др.-инд. vártatē, vartati «крутится, катится», лат. vertō, -ere «поворачивать», готск. waírþan «становиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: свора́чиваю [present, singular, first-person], свора́чиваем [present, plural, first-person], свора́чиваешь [present, singular, second-person], свора́чиваете [present, plural, second-person], свора́чивает [present, singular, third-person], свора́чивают [present, plural, third-person], свора́чивал [past, masculine], свора́чивали [past, masculine, feminine, neuter], свора́чивала [past, feminine], свора́чивало [past, neuter], свора́чивай [imperative, second-person], свора́чивайте [imperative, second-person], свора́чивающий [participle, active, present], свора́чивавший [participle, active, past], свора́чиваемый [participle, passive, present], свора́чивая [adverbial, participle, present], свора́чивав [adverbial, participle, past], свора́чивавши [adverbial, participle, past], буду/будешь… свора́чивать [future]
  1. скатывать в трубку, в свиток
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-VudeCof7
  2. плотно складывать что-либо развёрнутое, раскрытое, загибая, заворачивая края внутрь
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-FvjiGTS2
  3. делать, изготовлять что-либо, вертя, скручивая
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-7SG2XAjS
  4. уменьшать, сокращать (в протяженности, размерах, количестве и т. п.)
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-Y5fMxmiT
  5. временно сокращать или прекращать деятельность чего-либо
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-CMsdO9q-
  6. менять направление своего движения, пути, отклоняясь в сторону; поворачивать
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-~e4vRINN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: закруглять Related terms: сворачивание, свернуть, свернуться Translations: звертати (Украинский)

Verb

IPA: [svɐˈrat͡ɕɪvətʲ] Audio: Ru-сворачивать 2.ogg
Etymology: См. сворачивать I. Forms: свора́чиваю [present, singular, first-person], свора́чиваем [present, plural, first-person], свора́чиваешь [present, singular, second-person], свора́чиваете [present, plural, second-person], свора́чивает [present, singular, third-person], свора́чивают [present, plural, third-person], свора́чивал [past, masculine], свора́чивали [past, masculine, feminine, neuter], свора́чивала [past, feminine], свора́чивало [past, neuter], свора́чивай [imperative, second-person], свора́чивайте [imperative, second-person], свора́чивающий [participle, active, present], свора́чивавший [participle, active, past], свора́чиваемый [participle, passive, present], свора́чивая [adverbial, participle, present], свора́чивав [adverbial, participle, past], свора́чивавши [adverbial, participle, past], буду/будешь… свора́чивать [future]
  1. прилагая усилия, с трудом сдвигать с места (что-либо тяжёлое, громоздкое, сопротивляющееся)
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-h8IQCQD6
  2. разг. валить, сдвигать в сторону, повреждать, разрушать что-либо
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-XQzDAOGC Categories (other): Разговорные выражения/ru
  3. прост. делать, осуществлять что-либо большое, трудное
    Sense id: ru-сворачивать-ru-verb-TXsm5Gyc Categories (other): Просторечные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разворачивать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "разворачивать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "развёртывать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ива",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из с- + -ворачивать (воротить), далее от праслав. *vьrtjǭ, *vьrtḗtī; *vьrtǭ, *verstī; *verteno; *vortъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. воротити, ст.-слав. вратити (др.-греч. στρέφειν), русск. воротить, болг. въртя́, сербохорв. вра́тити, словенск. vrátiti, чешск. vrátit, словацк. vrátiť, польск. wrócić, в.-луж. wróćić, н.-луж. wrośis; восходит к праиндоевр. *wert-. Родственно лит. vartýti «поворачивать, вращать», латышск. vä̀rtît «валять, катать», др.-инд. vartáyati «вращает, крутит», готск. frawardjan «развращать», далее, лит. ver̃sti, verčiù «поворачиваю, заставляю», др.-инд. vártatē, vartati «крутится, катится», лат. vertō, -ere «поворачивать», готск. waírþan «становиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "свора́чиваю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивает",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивают",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивал",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивали",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивала",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивало",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивай",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивайте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивающий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивавший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваемый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… свора́чивать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сво",
        "ра́",
        "чи",
        "вать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сворачивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "свернуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "свернуться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              107
            ]
          ],
          "ref": "В. А. Каверин, «Открытая книга», 1949–1956 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Мост через Тесьму промелькнул за окном; на низком берегу часовой, поставив винтовку между колен, сворачивал папироску."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Г. Б. Адамов, «Тайна двух океанов», 1939 г. [НКРЯ]",
          "text": "На пароходе две лебедки с одного борта поднимали из воды и сворачивали в цилиндр широкую, почти во всю длину судна, полосу металлической сети с пустыми гигантскими ячеями…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "скатывать в трубку, в свиток"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-VudeCof7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              14
            ]
          ],
          "ref": "М. И. Ромм, «Штурм Пика Сталина», 1933–1937 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Мы сворачиваем карту и снова смотрим в бинокль на пик Сталина."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Ф. И. Шаляпин, «Моим детям», 1932 г. [НКРЯ]",
          "text": "Я с отвращением представлял себе, как наши драгоценные костюмы сворачивают и суют в корзинки."
        }
      ],
      "glosses": [
        "плотно складывать что-либо развёрнутое, раскрытое, загибая, заворачивая края внутрь"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-FvjiGTS2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              95
            ]
          ],
          "ref": "С. Д. Кржижановский, «Салыр-Гюль», 1933 г. [НКРЯ]",
          "text": "Пилавчи, стоя перед рубленым мясом и тестом, левой рукой отщипывал клок мяса, правой сворачивал раскатанное тесто в мешочек, вбрасывал в него мясо и отряхивающим муку движением ударял ладонью о ладонь: получался как бы короткий аплодисмент своему искусству."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              73
            ]
          ],
          "ref": "А. Р. Беляев, «Продавец воздуха», 1929 г. [НКРЯ]",
          "text": "Как будто чья-то злая рука спешила лишить Землю ее атмосферы, сворачивала воздушные струи в «жгуты» и бросала их за облака."
        }
      ],
      "glosses": [
        "делать, изготовлять что-либо, вертя, скручивая"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-7SG2XAjS"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              38
            ]
          ],
          "ref": "Б. А. Пильняк, «Заволочье», 1925 г. [НКРЯ]",
          "text": "― Дни равноденствия быстро сворачивали солнце, ночами прямо над головой горела Полярная и шелестели голубые шоры полярного сияния, ― к остаткам «Свердрупа» можно было уже ходить по льду, льды в бухте остановились, смерзались, море от «Свердрупа» сокрыла большая ледяная гора: ночью льды и земля казались осколком луны, ночами у изб наметало снег и видны были песцовые следы, а на льду от «Свердрупа» были видны следы крыс, перебиравшихся со «Свердрупа» на землю, чтобы утвердить, что не всегда первыми с тонущего судна спасаются крысы."
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьшать, сокращать (в протяженности, размерах, количестве и т. п.)"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-Y5fMxmiT"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              57
            ]
          ],
          "ref": "Ю. К. Олеша, «Зависть», 1927 г. [НКРЯ]",
          "text": "С лица его не сходила приветливая улыбка. День сворачивал лавочку. Цыган, в синем жилете, с крашеными щеками и бородой, нес, подняв на плечо, чистый медный таз."
        }
      ],
      "glosses": [
        "временно сокращать или прекращать деятельность чего-либо"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-CMsdO9q-"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945–1955 гг. [НКРЯ]",
          "text": "По дорогам тянулись обозы, грузно сворачивая с дороги к переездам, и с бешено несущегося поезда казалось, что возы стоят не двигаясь, а лошади подымают и опускают ноги на одном месте."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              28
            ]
          ],
          "ref": "И. Л. Солоневич, «Миф о Николае II (1949)», 2001 г. // «Русскій Міръ» [НКРЯ]",
          "text": "Милюков все время сворачивал на эволюцию советской власти."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Г. С. Эфрон, «Дневники. Т. 2», 1941–1943 гг. [НКРЯ]",
          "text": "А теперь все мысли сворачивают на еду."
        }
      ],
      "glosses": [
        "менять направление своего движения, пути, отклоняясь в сторону; поворачивать"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-~e4vRINN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сворачивать 2.ogg",
      "ipa": "[svɐˈrat͡ɕɪvətʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/Ru-сворачивать_2.ogg/Ru-сворачивать_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сворачивать 2.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "закруглять"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "менять направление движения"
      ],
      "word": "звертати"
    }
  ],
  "word": "сворачивать"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ива",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "См. сворачивать I.",
  "forms": [
    {
      "form": "свора́чиваю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивает",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивают",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивал",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивали",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивала",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивало",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивай",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивайте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивающий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивавший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваемый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… свора́чивать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сво",
        "ра́",
        "чи",
        "вать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              43
            ]
          ],
          "ref": "А. А. Игнатьев, «Пятьдесят лет в строю. Кн. 5», 1947–1953 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Не таким петушкам, как Занкевич, сворачивал шею Тигр (так прозвали французы Клемансо)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              43
            ]
          ],
          "ref": "A. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина», 1925–1927 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Никто никому в эти дни не хотел сворачивать скул за то только, что он живет за другой проволокой."
        }
      ],
      "glosses": [
        "прилагая усилия, с трудом сдвигать с места (что-либо тяжёлое, громоздкое, сопротивляющееся)"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-h8IQCQD6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              58,
              68
            ]
          ],
          "ref": "А. М. Ремизов, «Зайчик Иваныч», 1906 г. [НКРЯ]",
          "text": "Это― Медведь, Медведь крушил и ломал свою пустую берлогу, сворачивал брёвна, разбрасывал в щепки высокий покинутый терем."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. валить, сдвигать в сторону, повреждать, разрушать что-либо"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-XQzDAOGC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. делать, осуществлять что-либо большое, трудное"
      ],
      "id": "ru-сворачивать-ru-verb-TXsm5Gyc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сворачивать 2.ogg",
      "ipa": "[svɐˈrat͡ɕɪvətʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/Ru-сворачивать_2.ogg/Ru-сворачивать_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сворачивать 2.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "сворачивать"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разворачивать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "разворачивать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "развёртывать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Омонимы/ru",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -ива",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из с- + -ворачивать (воротить), далее от праслав. *vьrtjǭ, *vьrtḗtī; *vьrtǭ, *verstī; *verteno; *vortъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. воротити, ст.-слав. вратити (др.-греч. στρέφειν), русск. воротить, болг. въртя́, сербохорв. вра́тити, словенск. vrátiti, чешск. vrátit, словацк. vrátiť, польск. wrócić, в.-луж. wróćić, н.-луж. wrośis; восходит к праиндоевр. *wert-. Родственно лит. vartýti «поворачивать, вращать», латышск. vä̀rtît «валять, катать», др.-инд. vartáyati «вращает, крутит», готск. frawardjan «развращать», далее, лит. ver̃sti, verčiù «поворачиваю, заставляю», др.-инд. vártatē, vartati «крутится, катится», лат. vertō, -ere «поворачивать», готск. waírþan «становиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "свора́чиваю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивает",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивают",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивал",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивали",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивала",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивало",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивай",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивайте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивающий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивавший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваемый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… свора́чивать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сво",
        "ра́",
        "чи",
        "вать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "сворачивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "свернуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "свернуться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              107
            ]
          ],
          "ref": "В. А. Каверин, «Открытая книга», 1949–1956 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Мост через Тесьму промелькнул за окном; на низком берегу часовой, поставив винтовку между колен, сворачивал папироску."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Г. Б. Адамов, «Тайна двух океанов», 1939 г. [НКРЯ]",
          "text": "На пароходе две лебедки с одного борта поднимали из воды и сворачивали в цилиндр широкую, почти во всю длину судна, полосу металлической сети с пустыми гигантскими ячеями…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "скатывать в трубку, в свиток"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              14
            ]
          ],
          "ref": "М. И. Ромм, «Штурм Пика Сталина», 1933–1937 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Мы сворачиваем карту и снова смотрим в бинокль на пик Сталина."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Ф. И. Шаляпин, «Моим детям», 1932 г. [НКРЯ]",
          "text": "Я с отвращением представлял себе, как наши драгоценные костюмы сворачивают и суют в корзинки."
        }
      ],
      "glosses": [
        "плотно складывать что-либо развёрнутое, раскрытое, загибая, заворачивая края внутрь"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              95
            ]
          ],
          "ref": "С. Д. Кржижановский, «Салыр-Гюль», 1933 г. [НКРЯ]",
          "text": "Пилавчи, стоя перед рубленым мясом и тестом, левой рукой отщипывал клок мяса, правой сворачивал раскатанное тесто в мешочек, вбрасывал в него мясо и отряхивающим муку движением ударял ладонью о ладонь: получался как бы короткий аплодисмент своему искусству."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              73
            ]
          ],
          "ref": "А. Р. Беляев, «Продавец воздуха», 1929 г. [НКРЯ]",
          "text": "Как будто чья-то злая рука спешила лишить Землю ее атмосферы, сворачивала воздушные струи в «жгуты» и бросала их за облака."
        }
      ],
      "glosses": [
        "делать, изготовлять что-либо, вертя, скручивая"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              38
            ]
          ],
          "ref": "Б. А. Пильняк, «Заволочье», 1925 г. [НКРЯ]",
          "text": "― Дни равноденствия быстро сворачивали солнце, ночами прямо над головой горела Полярная и шелестели голубые шоры полярного сияния, ― к остаткам «Свердрупа» можно было уже ходить по льду, льды в бухте остановились, смерзались, море от «Свердрупа» сокрыла большая ледяная гора: ночью льды и земля казались осколком луны, ночами у изб наметало снег и видны были песцовые следы, а на льду от «Свердрупа» были видны следы крыс, перебиравшихся со «Свердрупа» на землю, чтобы утвердить, что не всегда первыми с тонущего судна спасаются крысы."
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьшать, сокращать (в протяженности, размерах, количестве и т. п.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              57
            ]
          ],
          "ref": "Ю. К. Олеша, «Зависть», 1927 г. [НКРЯ]",
          "text": "С лица его не сходила приветливая улыбка. День сворачивал лавочку. Цыган, в синем жилете, с крашеными щеками и бородой, нес, подняв на плечо, чистый медный таз."
        }
      ],
      "glosses": [
        "временно сокращать или прекращать деятельность чего-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945–1955 гг. [НКРЯ]",
          "text": "По дорогам тянулись обозы, грузно сворачивая с дороги к переездам, и с бешено несущегося поезда казалось, что возы стоят не двигаясь, а лошади подымают и опускают ноги на одном месте."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              28
            ]
          ],
          "ref": "И. Л. Солоневич, «Миф о Николае II (1949)», 2001 г. // «Русскій Міръ» [НКРЯ]",
          "text": "Милюков все время сворачивал на эволюцию советской власти."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Г. С. Эфрон, «Дневники. Т. 2», 1941–1943 гг. [НКРЯ]",
          "text": "А теперь все мысли сворачивают на еду."
        }
      ],
      "glosses": [
        "менять направление своего движения, пути, отклоняясь в сторону; поворачивать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сворачивать 2.ogg",
      "ipa": "[svɐˈrat͡ɕɪvətʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/Ru-сворачивать_2.ogg/Ru-сворачивать_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сворачивать 2.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "закруглять"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "менять направление движения"
      ],
      "word": "звертати"
    }
  ],
  "word": "сворачивать"
}

{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Омонимы/ru",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -ива",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 11 букв/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "См. сворачивать I.",
  "forms": [
    {
      "form": "свора́чиваю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивает",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивают",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивал",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивали",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивала",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивало",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивай",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивайте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивающий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивавший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чиваемый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "свора́чивавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… свора́чивать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сво",
        "ра́",
        "чи",
        "вать"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              43
            ]
          ],
          "ref": "А. А. Игнатьев, «Пятьдесят лет в строю. Кн. 5», 1947–1953 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Не таким петушкам, как Занкевич, сворачивал шею Тигр (так прозвали французы Клемансо)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              43
            ]
          ],
          "ref": "A. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина», 1925–1927 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Никто никому в эти дни не хотел сворачивать скул за то только, что он живет за другой проволокой."
        }
      ],
      "glosses": [
        "прилагая усилия, с трудом сдвигать с места (что-либо тяжёлое, громоздкое, сопротивляющееся)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              58,
              68
            ]
          ],
          "ref": "А. М. Ремизов, «Зайчик Иваныч», 1906 г. [НКРЯ]",
          "text": "Это― Медведь, Медведь крушил и ломал свою пустую берлогу, сворачивал брёвна, разбрасывал в щепки высокий покинутый терем."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. валить, сдвигать в сторону, повреждать, разрушать что-либо"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Просторечные выражения/ru"
      ],
      "glosses": [
        "прост. делать, осуществлять что-либо большое, трудное"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-сворачивать 2.ogg",
      "ipa": "[svɐˈrat͡ɕɪvətʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/Ru-сворачивать_2.ogg/Ru-сворачивать_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сворачивать 2.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "сворачивать"
}

Download raw JSONL data for сворачивать meaning in Русский (14.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.