"самоуспокоение" meaning in Русский

See самоуспокоение in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˌsaməʊspəkɐˈjenʲɪɪ̯ə [singular], ˌsaməʊspəkɐˈjenʲɪɪ̯ə [plural]
Etymology: Происходит от само- + успокоение; * первая часть — из праслав. *samъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. самъ (др.-греч. αὑτός), русск. сам, сама, само, укр. сам, сама́, саме́ «один, сам», сами́й, -а́, -е́ — то же, белор. сам, болг. сам, сама́, само́ «сам, одинокий», сербохорв. са̑м, са́ма̑, са́мо «один, сам», словенск. sȃm, sáma, sаmо̣̑ «одинокий», чешск. sám, sаmа, samo «сам, один», словацк. sám, польск., в.-луж., н.-луж. sam, sаmа. Восходит к праиндоевр. *sem- «один, единственный». Родственно др.-инд. samás «ровный, одинаковый», авест. hаmа-, hāma-, др.-перс. hаmа- «равный, тот же самый», готск. sama «тот же самый», др.-в.-нем. sаmо, др.-англ. sаmе, др.-исл. sǿmr «подходящий, подобающий», греч. ὁμός «общий, подобный, равный», ὁμοῦ «вместе», ὁμαλός «равный», лат. similis «подобный», тохарск. А sоmа-, В sоmо-, др.-ирл. sоm «iрsе», sāim «спокойный, кроткий» (*sōmi-). В качестве замены названий вышестоящих лиц «сам» может употребляться в знач. «начальник, господин, глава семьи», а также как табуистическое выражение со знач. «чёрт». Далее связано с греч. εἷς «один» (*sems), лат. semel. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.; * вторая часть — из праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.. Forms: са̀моуспокое́ние [nominative, singular], са̀моуспокое́ния [nominative, plural], са̀моуспокое́ния [genitive, singular], са̀моуспокое́ний [genitive, plural], са̀моуспокое́нию [dative, singular], са̀моуспокое́ниям [dative, plural], са̀моуспокое́ние [accusative, singular], са̀моуспокое́ния [accusative, plural], са̀моуспокое́нием [instrumental, singular], са̀моуспокое́ниями [instrumental, plural], са̀моуспокое́нии [prepositional, singular], са̀моуспокое́ниях [prepositional, plural]
  1. успокоение себя мыслью о благополучном ходе дел
    Sense id: ru-самоуспокоение-ru-noun-S0~B-LLO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: успокоение, сам, самоуспокаиваться Translations: complacency (Английский), Selbstzufriedenheit [feminine] (Немецкий), complaisance [feminine] (Французский), självgodhet (Шведский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой у-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ениj",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-pr-pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 7a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 14 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, образованные с интерфиксацией/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, образованные чистым сложением/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от само- + успокоение;\n* первая часть — из праслав. *samъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. самъ (др.-греч. αὑτός), русск. сам, сама, само, укр. сам, сама́, саме́ «один, сам», сами́й, -а́, -е́ — то же, белор. сам, болг. сам, сама́, само́ «сам, одинокий», сербохорв. са̑м, са́ма̑, са́мо «один, сам», словенск. sȃm, sáma, sаmо̣̑ «одинокий», чешск. sám, sаmа, samo «сам, один», словацк. sám, польск., в.-луж., н.-луж. sam, sаmа. Восходит к праиндоевр. *sem- «один, единственный». Родственно др.-инд. samás «ровный, одинаковый», авест. hаmа-, hāma-, др.-перс. hаmа- «равный, тот же самый», готск. sama «тот же самый», др.-в.-нем. sаmо, др.-англ. sаmе, др.-исл. sǿmr «подходящий, подобающий», греч. ὁμός «общий, подобный, равный», ὁμοῦ «вместе», ὁμαλός «равный», лат. similis «подобный», тохарск. А sоmа-, В sоmо-, др.-ирл. sоm «iрsе», sāim «спокойный, кроткий» (*sōmi-). В качестве замены названий вышестоящих лиц «сам» может употребляться в знач. «начальник, господин, глава семьи», а также как табуистическое выражение со знач. «чёрт». Далее связано с греч. εἷς «один» (*sems), лат. semel. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;\n* вторая часть — из праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..",
  "forms": [
    {
      "form": "са̀моуспокое́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "успокоение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "местоимения"
      ],
      "word": "сам"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "самоуспокаиваться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Е. В. Крупская",
          "date": "1995",
          "ref": "Е. В. Крупская, «Экзистенциальная теология Рудольфа Бультмана», 1995 г.",
          "text": "Либеральная теология оказалась бессильна перед лицом настоящих исторических проблем, она продолжала оставаться в благодушии самоуспокоения.",
          "title": "Экзистенциальная теология Рудольфа Бультмана"
        }
      ],
      "glosses": [
        "успокоение себя мыслью о благополучном ходе дел"
      ],
      "id": "ru-самоуспокоение-ru-noun-S0~B-LLO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌsaməʊspəkɐˈjenʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌsaməʊspəkɐˈjenʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "complacency"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Selbstzufriedenheit"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "complaisance"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "word": "självgodhet"
    }
  ],
  "word": "самоуспокоение"
}
{
  "categories": [
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с приставкой у-",
    "Русские слова с суффиксом -ениj",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-i-pr-pr-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 7a",
    "Русский язык",
    "Слова из 14 букв/ru",
    "Слова, образованные с интерфиксацией/ru",
    "Слова, образованные чистым сложением/ru",
    "Средний род/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от само- + успокоение;\n* первая часть — из праслав. *samъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. самъ (др.-греч. αὑτός), русск. сам, сама, само, укр. сам, сама́, саме́ «один, сам», сами́й, -а́, -е́ — то же, белор. сам, болг. сам, сама́, само́ «сам, одинокий», сербохорв. са̑м, са́ма̑, са́мо «один, сам», словенск. sȃm, sáma, sаmо̣̑ «одинокий», чешск. sám, sаmа, samo «сам, один», словацк. sám, польск., в.-луж., н.-луж. sam, sаmа. Восходит к праиндоевр. *sem- «один, единственный». Родственно др.-инд. samás «ровный, одинаковый», авест. hаmа-, hāma-, др.-перс. hаmа- «равный, тот же самый», готск. sama «тот же самый», др.-в.-нем. sаmо, др.-англ. sаmе, др.-исл. sǿmr «подходящий, подобающий», греч. ὁμός «общий, подобный, равный», ὁμοῦ «вместе», ὁμαλός «равный», лат. similis «подобный», тохарск. А sоmа-, В sоmо-, др.-ирл. sоm «iрsе», sāim «спокойный, кроткий» (*sōmi-). В качестве замены названий вышестоящих лиц «сам» может употребляться в знач. «начальник, господин, глава семьи», а также как табуистическое выражение со знач. «чёрт». Далее связано с греч. εἷς «один» (*sems), лат. semel. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;\n* вторая часть — из праслав. *роkоjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. покои, ст.-слав. покои (др.-греч. ἀνάπαυσις, ἄνεσις), укр. (с)по́кiй, -о́ю, болг. поко́й, сербохорв. по̀ко̑j «спокойствие», словенск. pókoj (род. п. -ója), чешск., словацк., в.-луж., н.-луж. роkоj, польск. pokój, -оju «мир; комната». Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почить), родственно лат. quiēs, quiētis ж. «спокойствие, сон, мир», quiētus «спокойный», requiēscō «покоюсь», готск. 𐍈𐌴𐌹𐌻𐌰 (ƕeila) «время, досуг», авест. šуātа- «обрадованный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..",
  "forms": [
    {
      "form": "са̀моуспокое́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀моуспокое́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "успокоение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "местоимения"
      ],
      "word": "сам"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "самоуспокаиваться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Е. В. Крупская",
          "date": "1995",
          "ref": "Е. В. Крупская, «Экзистенциальная теология Рудольфа Бультмана», 1995 г.",
          "text": "Либеральная теология оказалась бессильна перед лицом настоящих исторических проблем, она продолжала оставаться в благодушии самоуспокоения.",
          "title": "Экзистенциальная теология Рудольфа Бультмана"
        }
      ],
      "glosses": [
        "успокоение себя мыслью о благополучном ходе дел"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌsaməʊspəkɐˈjenʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌsaməʊspəkɐˈjenʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "complacency"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Selbstzufriedenheit"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "complaisance"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "word": "självgodhet"
    }
  ],
  "word": "самоуспокоение"
}

Download raw JSONL data for самоуспокоение meaning in Русский (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.