"распря" meaning in Русский

See распря in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈrasprʲə [singular], ˈrasprʲɪ [plural]
Etymology: От русск.-церк.-слав. распьрɪа. От раз- и пря, из праслав. формы, родственной др.-русск. пьрꙗ, ст.-слав. пьрꙗ (др.-греч. ἀντιλογία, φιλονεικία, чешск. рřе «спор, тяжба», польск. рrzа. Связано с преть II, спор, пере́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ра́спря [nominative, singular], ра́спри [nominative, plural], ра́спри [genitive, singular], ра́спрей [genitive, plural], ра́спре [dative, singular], ра́спрям [dative, plural], ра́спрю [accusative, singular], ра́спри [accusative, plural], ра́спрей [instrumental, singular], ра́спрею [instrumental, singular], ра́спрями [instrumental, plural], ра́спре [prepositional, singular], ра́спрях [prepositional, plural]
  1. отсутствие единства во взглядах; разногласие
    Sense id: ru-распря-ru-noun-tl8Bk2EI
  2. ссора, раздор, вражда
    Sense id: ru-распря-ru-noun-3w5H4mSY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ссора, раздор, вражда Hypernyms: разногласие, конфликт, спор Hyponyms: перебранка Related terms: распрение Translations (отсутствие единства во взглядах; разногласие): discord (Английский), strife (Английский), skirmish (Английский), xích mích (Вьетнамский), cãi lộn (Вьетнамский), bất hòa (Вьетнамский), hiềm khích (Вьетнамский), phân tranh (Вьетнамский), hục hặc (Вьетнамский), querella (Испанский), pendencia (Испанский), riña (Испанский), discordia (Итальянский), dissidio (Итальянский), Scharmützel [neuter] (Немецкий), Auseinandersetzung [feminine] (Немецкий), Streit (Немецкий), Zwist (Немецкий), querelle (Французский), différend (Французский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "согласие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мир"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "согласие"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Конфликты/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2a(2)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От русск.-церк.-слав. распьрɪа. От раз- и пря, из праслав. формы, родственной др.-русск. пьрꙗ, ст.-слав. пьрꙗ (др.-греч. ἀντιλογία, φιλονεικία, чешск. рřе «спор, тяжба», польск. рrzа. Связано с преть II, спор, пере́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ра́спря",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спри",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спри",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спре",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрю",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спри",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спре",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разногласие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "конфликт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спор"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "перебранка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "распрение"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1835",
          "ref": "А. С. Пушкин, Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года, 1835 г. [НКРЯ]",
          "text": "Почти нет никакого способа их усмирить, пока их не обезоружат, как обезоружили крымских татар, что чрезвычайно трудно исполнить, по причине господствующих между ими наследственных распрей и мщения крови.",
          "title": "Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года"
        },
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1883",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Сеничкин яд», 1883 г. [НКРЯ]",
          "text": "Педагог сам, своею собственною персоною, сделался предметом распри между отцом, который его гнал, и сыном, который за него заступался.",
          "title": "Сеничкин яд"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отсутствие единства во взглядах; разногласие"
      ],
      "id": "ru-распря-ru-noun-tl8Bk2EI"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1884",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Добродетели и Пороки», 1884 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Трудно сказать, с чего у них первоначально распря пошла и кто первый задрал.",
          "title": "Добродетели и Пороки"
        },
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга вторая, 1928–1940 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Советую одуматься, ибо неслыханные бедствия несёте вы родному краю, вступив на путь распри с правительством, отражающим волю всего населения.",
          "title": "Тихий Дон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ссора, раздор, вражда"
      ],
      "id": "ru-распря-ru-noun-3w5H4mSY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈrasprʲə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈrasprʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ссора"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "раздор"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "вражда"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "discord"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "strife"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "skirmish"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "xích mích"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "cãi lộn"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "bất hòa"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "hiềm khích"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "phân tranh"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "hục hặc"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "querella"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "pendencia"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "riña"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "discordia"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "dissidio"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Scharmützel"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auseinandersetzung"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "Streit"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "Zwist"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "querelle"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "différend"
    }
  ],
  "word": "распря"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "согласие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "мир"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "согласие"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Конфликты/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2a(2)",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "От русск.-церк.-слав. распьрɪа. От раз- и пря, из праслав. формы, родственной др.-русск. пьрꙗ, ст.-слав. пьрꙗ (др.-греч. ἀντιλογία, φιλονεικία, чешск. рřе «спор, тяжба», польск. рrzа. Связано с преть II, спор, пере́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ра́спря",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спри",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спри",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спре",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрю",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спри",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спре",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ра́спрях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разногласие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "конфликт"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "спор"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "перебранка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "распрение"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1835",
          "ref": "А. С. Пушкин, Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года, 1835 г. [НКРЯ]",
          "text": "Почти нет никакого способа их усмирить, пока их не обезоружат, как обезоружили крымских татар, что чрезвычайно трудно исполнить, по причине господствующих между ими наследственных распрей и мщения крови.",
          "title": "Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года"
        },
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1883",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Сеничкин яд», 1883 г. [НКРЯ]",
          "text": "Педагог сам, своею собственною персоною, сделался предметом распри между отцом, который его гнал, и сыном, который за него заступался.",
          "title": "Сеничкин яд"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отсутствие единства во взглядах; разногласие"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1884",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Добродетели и Пороки», 1884 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Трудно сказать, с чего у них первоначально распря пошла и кто первый задрал.",
          "title": "Добродетели и Пороки"
        },
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга вторая, 1928–1940 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Советую одуматься, ибо неслыханные бедствия несёте вы родному краю, вступив на путь распри с правительством, отражающим волю всего населения.",
          "title": "Тихий Дон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ссора, раздор, вражда"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈrasprʲə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈrasprʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ссора"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "раздор"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "вражда"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "discord"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "strife"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "skirmish"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "xích mích"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "cãi lộn"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "bất hòa"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "hiềm khích"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "phân tranh"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "hục hặc"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "querella"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "pendencia"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "riña"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "discordia"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "dissidio"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Scharmützel"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auseinandersetzung"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "Streit"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "Zwist"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "querelle"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отсутствие единства во взглядах; разногласие",
      "word": "différend"
    }
  ],
  "word": "распря"
}

Download raw JSONL data for распря meaning in Русский (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.