"протянуть ноги" meaning in Русский

See протянуть ноги in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: prətʲɪˈnutʲ ˈnoɡʲɪ
  1. разг. умереть Tags: colloquial
    Sense id: ru-протянуть_ноги-ru-phrase-m7dbRotb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: умереть Translations: kick the bucket (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы смерти/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "умереть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1846",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Господин Прохарчин», 1846 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наконец всё стало тише и тише; замерли и предсмертный трепет и судороги; господин Прохарчин протянул ноги, и отправился по своим добрым делам и грехам.",
          "title": "Господин Прохарчин"
        }
      ],
      "glosses": [
        "умереть"
      ],
      "id": "ru-протянуть_ноги-ru-phrase-m7dbRotb",
      "raw_glosses": [
        "разг. умереть"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prətʲɪˈnutʲ ˈnoɡʲɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "kick the bucket"
    }
  ],
  "word": "протянуть ноги"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы смерти/ru",
    "Русский язык",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "умереть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1846",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Господин Прохарчин», 1846 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Наконец всё стало тише и тише; замерли и предсмертный трепет и судороги; господин Прохарчин протянул ноги, и отправился по своим добрым делам и грехам.",
          "title": "Господин Прохарчин"
        }
      ],
      "glosses": [
        "умереть"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. умереть"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prətʲɪˈnutʲ ˈnoɡʲɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "kick the bucket"
    }
  ],
  "word": "протянуть ноги"
}

Download raw JSONL data for протянуть ноги meaning in Русский (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.