See пропятие in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Казнь/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От про- + пять (пну), далее из праслав. *pęti.", "forms": [ { "form": "пропя́тие", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пропя́тия", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пропя́тия", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пропя́тий", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пропя́тию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пропя́тиям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пропя́тие", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пропя́тия", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пропя́тием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пропя́тиями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пропя́тии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пропя́тиях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "казнь" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пропинать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пропять" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фёдор Достоевский", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», Часть I. Глава II, 1866 г. [Викитека]", "text": "— Да чего тебя жалеть-то? — крикнул хозяин, очутившийся опять подле них. ❬…❭ — Жалеть! зачем меня жалеть! — вдруг возопил Мармеладов, вставая с протянутою вперёд рукой, в решительном вдохновении, как будто только и ждал этих слов. — Зачем жалеть, говоришь ты? Да! меня жалеть не за что! Меня распять надо, распять на кресте, а не жалеть! Но распни, судия, распни и, распяв, пожалей его! И тогда я сам к тебе пойду на пропятие, ибо не веселья жажду, а скорби и слёз!..", "title": "Преступление и наказание" } ], "glosses": [ "вид старинной казни, заключавшейся в том, что осуждённого приколачивали гвоздями к деревянному кресту; распятие на кресте" ], "id": "ru-пропятие-ru-noun-frdrDkqf", "raw_glosses": [ "устар. вид старинной казни, заключавшейся в том, что осуждённого приколачивали гвоздями к деревянному кресту; распятие на кресте" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɐˈpʲætʲɪɪ̯ə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈpʲætʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "распятие" }, { "sense_index": 1, "word": "распятье" }, { "sense_index": 1, "word": "пропятье" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "word": "пропятие" }
{ "categories": [ "Казнь/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Средний род/ru" ], "etymology_text": "От про- + пять (пну), далее из праслав. *pęti.", "forms": [ { "form": "пропя́тие", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пропя́тия", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пропя́тия", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пропя́тий", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пропя́тию", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пропя́тиям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пропя́тие", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пропя́тия", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пропя́тием", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пропя́тиями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пропя́тии", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пропя́тиях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "казнь" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пропинать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пропять" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фёдор Достоевский", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», Часть I. Глава II, 1866 г. [Викитека]", "text": "— Да чего тебя жалеть-то? — крикнул хозяин, очутившийся опять подле них. ❬…❭ — Жалеть! зачем меня жалеть! — вдруг возопил Мармеладов, вставая с протянутою вперёд рукой, в решительном вдохновении, как будто только и ждал этих слов. — Зачем жалеть, говоришь ты? Да! меня жалеть не за что! Меня распять надо, распять на кресте, а не жалеть! Но распни, судия, распни и, распяв, пожалей его! И тогда я сам к тебе пойду на пропятие, ибо не веселья жажду, а скорби и слёз!..", "title": "Преступление и наказание" } ], "glosses": [ "вид старинной казни, заключавшейся в том, что осуждённого приколачивали гвоздями к деревянному кресту; распятие на кресте" ], "raw_glosses": [ "устар. вид старинной казни, заключавшейся в том, что осуждённого приколачивали гвоздями к деревянному кресту; распятие на кресте" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɐˈpʲætʲɪɪ̯ə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈpʲætʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "распятие" }, { "sense_index": 1, "word": "распятье" }, { "sense_index": 1, "word": "пропятье" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "word": "пропятие" }
Download raw JSONL data for пропятие meaning in Русский (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.