See приютиться in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "приючу́сь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "приюти́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́шься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "приюти́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́сь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "приюти́тся", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "приюти́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́мся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "приюти́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "приюти́мся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "приюти́мтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "приюти́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "приюти́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "приюти́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "приютя́тся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "приюти́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "приюти́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "приюти́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "приют" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "приютить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1867", "ref": "Н. С. Лесков, «Чающие движения воды», 1867 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не имея ни роду, ни племени, ни пристанища, куда приклонить голову, вдова Пизонская приютилась в женском монастыре, в келейные к какой-то монахине.", "title": "Чающие движения воды" }, { "author": "Н. А. Тэффи", "date": "1929", "ref": "Тэффи, «Моя летопись», 1929 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И вот теперь его жена и ребенок приютились у меня.", "title": "Моя летопись" } ], "glosses": [ "найти себе приют" ], "id": "ru-приютиться-ru-verb-b5J2mcPK" }, { "examples": [ { "author": "М. Ю. Лермонтов\\Герой нашего времени", "ref": "М. Ю. Лермонтов\\Герой нашего времени, «1839-1841» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нечего было делать, мы приютились у огня, закурили трубки, и скоро чайник зашипел приветливо.", "title": "1839-1841" } ], "glosses": [ "пристроиться, примоститься где-либо" ], "id": "ru-приютиться-ru-verb-dR8ez6tP" }, { "examples": [ { "author": "П. К. Козлов", "date": "1926", "ref": "П. К. Козлов, «Географический дневник Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. №5», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Белый шатер экспедиции приютился у западной стены, близ южной, на развалинах храма, на предварительно очищенном плиточном (квадратном) полу.", "title": "Географический дневник Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. №5" } ], "glosses": [ "оказаться расположенным в укрытом месте, как бы под защитой чего-либо" ], "id": "ru-приютиться-ru-verb-UxDRx8G4" }, { "glosses": [ "страд. к приютить" ], "id": "ru-приютиться-ru-verb-qvgyZ0QG" } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪjʉˈtʲit͡sːə" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "word": "приютиться" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 4b", "Нужна этимология", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "приючу́сь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "приюти́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́шься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "приюти́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́сь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "приюти́тся", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "приюти́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "приюти́мся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "приюти́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "приюти́мся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "приюти́мтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "приюти́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "приюти́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "приюти́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "приютя́тся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "приюти́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "приюти́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "приюти́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "приют" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "приютить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1867", "ref": "Н. С. Лесков, «Чающие движения воды», 1867 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не имея ни роду, ни племени, ни пристанища, куда приклонить голову, вдова Пизонская приютилась в женском монастыре, в келейные к какой-то монахине.", "title": "Чающие движения воды" }, { "author": "Н. А. Тэффи", "date": "1929", "ref": "Тэффи, «Моя летопись», 1929 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И вот теперь его жена и ребенок приютились у меня.", "title": "Моя летопись" } ], "glosses": [ "найти себе приют" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Ю. Лермонтов\\Герой нашего времени", "ref": "М. Ю. Лермонтов\\Герой нашего времени, «1839-1841» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Нечего было делать, мы приютились у огня, закурили трубки, и скоро чайник зашипел приветливо.", "title": "1839-1841" } ], "glosses": [ "пристроиться, примоститься где-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "П. К. Козлов", "date": "1926", "ref": "П. К. Козлов, «Географический дневник Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. №5», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Белый шатер экспедиции приютился у западной стены, близ южной, на развалинах храма, на предварительно очищенном плиточном (квадратном) полу.", "title": "Географический дневник Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. №5" } ], "glosses": [ "оказаться расположенным в укрытом месте, как бы под защитой чего-либо" ] }, { "glosses": [ "страд. к приютить" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪjʉˈtʲit͡sːə" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "word": "приютиться" }
Download raw JSONL data for приютиться meaning in Русский (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.