See приходиться in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы долженствования/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы существования/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 4c",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские возвратные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские непереходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с постфиксом -ся",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой при-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -и",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 11 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "раз на раз не приходится"
}
],
"etymology_text": "Образовано добавление частицы -ся к приходить, из при- + ходить, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "прихожу́сь",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "прихо́димся",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "прихо́дишься",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "прихо́дитесь",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "прихо́дится",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "прихо́дятся",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "приходи́лся",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "приходи́лись",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "приходи́лась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "приходи́лось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "приходи́сь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "приходи́тесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "приходя́щийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "приходи́вшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "приходя́сь",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "приходи́вшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… приходи́ться",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"при",
"хо",
"ди́ть",
"ся"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "приход"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "прихожая"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "приходить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "ходить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "входить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "выходить и т. п."
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
23
]
],
"text": "Уровень воды приходится идущему по колено."
}
],
"glosses": [
"быть соответствующим чему-либо"
],
"id": "ru-приходиться-ru-verb-7l--BQgX"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
20
]
],
"text": "Ему часто приходится туда ездить."
}
],
"glosses": [
"выпадать на чью-либо долю"
],
"id": "ru-приходиться-ru-verb-LK~DwQwa"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
20
]
],
"text": "С каждого приходится по сто рублей."
}
],
"glosses": [
"то же, что причитаться"
],
"id": "ru-приходиться-ru-verb-WrDJeiIl"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
13
]
],
"text": "Он приходится мне двоюродным племянником."
}
],
"glosses": [
"быть в определённом родстве с кем-либо"
],
"id": "ru-приходиться-ru-verb-wyjqQwvH"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-приходиться.ogg",
"ipa": "[prʲɪxɐˈdʲit͡sːə]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/Ru-приходиться.ogg/Ru-приходиться.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-приходиться.ogg"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"intransitive",
"reflexive"
],
"translations": [
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "причитаться",
"word": "échoir"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "причитаться",
"word": "revenir"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"raw_tags": [
"(lien de parenté)"
],
"sense": "быть в определённом родстве с кем-либо",
"word": "être"
}
],
"word": "приходиться"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы долженствования/ru",
"Глаголы существования/ru",
"Глаголы, спряжение 4c",
"Русские возвратные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские непереходные глаголы",
"Русские слова с постфиксом -ся",
"Русские слова с приставкой при-",
"Русские слова с суффиксом -и",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
"Русский язык",
"Слова из 11 букв/ru"
],
"derived": [
{
"word": "раз на раз не приходится"
}
],
"etymology_text": "Образовано добавление частицы -ся к приходить, из при- + ходить, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "прихожу́сь",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "прихо́димся",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "прихо́дишься",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "прихо́дитесь",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "прихо́дится",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "прихо́дятся",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "приходи́лся",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "приходи́лись",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "приходи́лась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "приходи́лось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "приходи́сь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "приходи́тесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "приходя́щийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "приходи́вшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "приходя́сь",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "приходи́вшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… приходи́ться",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"при",
"хо",
"ди́ть",
"ся"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "приход"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "прихожая"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "приходить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "ходить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "входить"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "выходить и т. п."
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
23
]
],
"text": "Уровень воды приходится идущему по колено."
}
],
"glosses": [
"быть соответствующим чему-либо"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
20
]
],
"text": "Ему часто приходится туда ездить."
}
],
"glosses": [
"выпадать на чью-либо долю"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
20
]
],
"text": "С каждого приходится по сто рублей."
}
],
"glosses": [
"то же, что причитаться"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
13
]
],
"text": "Он приходится мне двоюродным племянником."
}
],
"glosses": [
"быть в определённом родстве с кем-либо"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-приходиться.ogg",
"ipa": "[prʲɪxɐˈdʲit͡sːə]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/Ru-приходиться.ogg/Ru-приходиться.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-приходиться.ogg"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"intransitive",
"reflexive"
],
"translations": [
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "причитаться",
"word": "échoir"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "причитаться",
"word": "revenir"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"raw_tags": [
"(lien de parenté)"
],
"sense": "быть в определённом родстве с кем-либо",
"word": "être"
}
],
"word": "приходиться"
}
Download raw JSONL data for приходиться meaning in Русский (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-28 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (b9d36ff and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.