See притулить in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4c", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой при-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из при- + -тулить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. затулити «прятать», укр. тули́ти «прикладывать, прижимать», втули́ти «засунуть», белор. тулíць «укрывать», болг. ту́ля, сербохорв. ту́лити, ту̑ли̑м тушить, словенск. túliti, -im «сжимать, прижимать», pritúliti sе «пригнуться», чешск. touliti, tuliti «прижимать», словац. túliťsа «прижиматься», польск. tulić «успокаивать», zatulić «закрыть», в.-луж. tulić «прижимать, гнуть», н.-луж. tuliś «гнуть, укрощать, прятать». Обычное объяснение от *tulъ (см. тул) сомнительно ввиду разнообразия значений, вопреки Брюкнеру, Младенову, Преобр., Голубу — Копечному; Брюкнер предполагает для *tulъ знач. «укрытие». Кроме того, сближают с арм. t’oyl «позволение», «мягкий» (Мейе) и — с сомнением — с лит. tū́noti «оставаться в том же положении, сидеть на корточках», латыш. taũn̨ât «кутать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nТрубачев добавляет: Якобсон связывает друг с другом слова тули́ть, тул, ту́ловище, тулья́.", "forms": [ { "form": "притулю́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулим", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулишь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулит", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулят", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притули́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "притули́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "притули́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "притули́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притули́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притули́те", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притуля́щий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "притули́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "притули́мый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "притуленный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "притуля́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притули́в, притули́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… притули́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "при", "ту", "ли́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "притулиться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лукашевич", "ref": "Лукашевич, «Санька из рода Гашилиных.»", "text": "Вот так цельный день топчешься по избе невесть зачем, — безнадежно говорит старуха. — Не знаешь, куда себя притулить.", "title": "Санька из рода Гашилиных." } ], "glosses": [ "прислонить, приставить, поместить, пристроить, примостить" ], "id": "ru-притулить-ru-verb-Eqo0FzsY" }, { "examples": [ { "text": "Притули пух от ветру, а то разнесет его." } ], "glosses": [ "укрыть, спрятать" ], "id": "ru-притулить-ru-verb-b8Lxqrhc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "перен. приютить, дать пристанище, убежище, кров" ], "id": "ru-притулить-ru-verb-vn7y8Jxj" }, { "examples": [ { "text": "Некуда сиротинушке притулиться!" } ], "glosses": [ "прижать, приобнять" ], "id": "ru-притулить-ru-verb-uwHYtzZH" } ], "sounds": [ { "ipa": "[prʲɪtʊˈlʲitʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "притулить" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4c", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой при-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Из при- + -тулить, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. затулити «прятать», укр. тули́ти «прикладывать, прижимать», втули́ти «засунуть», белор. тулíць «укрывать», болг. ту́ля, сербохорв. ту́лити, ту̑ли̑м тушить, словенск. túliti, -im «сжимать, прижимать», pritúliti sе «пригнуться», чешск. touliti, tuliti «прижимать», словац. túliťsа «прижиматься», польск. tulić «успокаивать», zatulić «закрыть», в.-луж. tulić «прижимать, гнуть», н.-луж. tuliś «гнуть, укрощать, прятать». Обычное объяснение от *tulъ (см. тул) сомнительно ввиду разнообразия значений, вопреки Брюкнеру, Младенову, Преобр., Голубу — Копечному; Брюкнер предполагает для *tulъ знач. «укрытие». Кроме того, сближают с арм. t’oyl «позволение», «мягкий» (Мейе) и — с сомнением — с лит. tū́noti «оставаться в том же положении, сидеть на корточках», латыш. taũn̨ât «кутать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nТрубачев добавляет: Якобсон связывает друг с другом слова тули́ть, тул, ту́ловище, тулья́.", "forms": [ { "form": "притулю́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулим", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулишь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулит", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притулят", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притули́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "притули́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "притули́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "притули́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притули́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притули́те", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притуля́щий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "притули́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "притули́мый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "притуленный", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "притуля́", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "притули́в, притули́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… притули́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "при", "ту", "ли́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "притулиться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лукашевич", "ref": "Лукашевич, «Санька из рода Гашилиных.»", "text": "Вот так цельный день топчешься по избе невесть зачем, — безнадежно говорит старуха. — Не знаешь, куда себя притулить.", "title": "Санька из рода Гашилиных." } ], "glosses": [ "прислонить, приставить, поместить, пристроить, примостить" ] }, { "examples": [ { "text": "Притули пух от ветру, а то разнесет его." } ], "glosses": [ "укрыть, спрятать" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru" ], "glosses": [ "перен. приютить, дать пристанище, убежище, кров" ] }, { "examples": [ { "text": "Некуда сиротинушке притулиться!" } ], "glosses": [ "прижать, приобнять" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[prʲɪtʊˈlʲitʲ]" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "притулить" }
Download raw JSONL data for притулить meaning in Русский (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.