"припарочка" meaning in Русский

See припарочка in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: prʲɪˈparət͡ɕkə [singular], prʲɪˈparət͡ɕkʲɪ [plural]
Etymology: Происходит от сущ. припарка от гл. припарить от при- + паритьот существительного пар, далее от праслав. *para, *parъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. пара (др.-греч. ἀτμίς), др.-русск. пара «дым; туман; дыхание; пар», др.-русск. паръ «жара, зной», русск. пар, укр. па́ра «паровое поле; испарение», белор. па́ра, болг. па́ра, сербохорв. па̏ра, словенск. ра̑rа, чешск. pára, словацк. раrа, польск. раrа, в.-луж. раrа; связано чередованием с преть, пре́ю, восходит к праиндоевр. *per-: *pōr-: *perə-: *prē- «испаряться; преть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: припа́рочка [nominative, singular], припа́рочки [nominative, plural], припа́рочки [genitive, singular], припа́рочек [genitive, plural], припа́рочке [dative, singular], припа́рочкам [dative, plural], припа́рочку [accusative, singular], припа́рочки [accusative, plural], припа́рочкой [instrumental, singular], припа́рочкою [instrumental, singular], припа́рочками [instrumental, plural], припа́рочке [prepositional, singular], припа́рочках [prepositional, plural]
  1. уменьш.-ласк. к припарка
    Sense id: ru-припарочка-ru-noun-08kZQ90l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: припарка Related terms: припарка, припарочный, припарить, припаривать
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой при-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -очк",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. припарка от гл. припарить от при- + паритьот существительного пар, далее от праслав. *para, *parъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. пара (др.-греч. ἀτμίς), др.-русск. пара «дым; туман; дыхание; пар», др.-русск. паръ «жара, зной», русск. пар, укр. па́ра «паровое поле; испарение», белор. па́ра, болг. па́ра, сербохорв. па̏ра, словенск. ра̑rа, чешск. pára, словацк. раrа, польск. раrа, в.-луж. раrа; связано чередованием с преть, пре́ю, восходит к праиндоевр. *per-: *pōr-: *perə-: *prē- «испаряться; преть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "припа́рочка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "припарка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "припарка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припарочный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "припарить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "припаривать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1875-1880",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Господа Головлевы», 1875-1880 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тело-то мы, маменька, микстурками да припарочками подправить можем, а для души лекарства поосновательнее нужны.",
          "title": "Господа Головлевы"
        },
        {
          "author": "Дорошевич В. М.",
          "date": "2014",
          "ref": "Дорошевич В. М., «Безвременье», 2014 г.",
          "text": "Как только, знаете, какой-нибудь этакий нарывчик общественный, — сейчас припарочка из газетной бумажки.",
          "title": "Безвременье"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш.-ласк. к припарка"
      ],
      "id": "ru-припарочка-ru-noun-08kZQ90l"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prʲɪˈparət͡ɕkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "prʲɪˈparət͡ɕkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "припарочка"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой при-",
    "Русские слова с суффиксом -очк",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. припарка от гл. припарить от при- + паритьот существительного пар, далее от праслав. *para, *parъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. пара (др.-греч. ἀτμίς), др.-русск. пара «дым; туман; дыхание; пар», др.-русск. паръ «жара, зной», русск. пар, укр. па́ра «паровое поле; испарение», белор. па́ра, болг. па́ра, сербохорв. па̏ра, словенск. ра̑rа, чешск. pára, словацк. раrа, польск. раrа, в.-луж. раrа; связано чередованием с преть, пре́ю, восходит к праиндоевр. *per-: *pōr-: *perə-: *prē- «испаряться; преть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "припа́рочка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "припа́рочках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "припарка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "припарка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "припарочный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "припарить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "припаривать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1875-1880",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Господа Головлевы», 1875-1880 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тело-то мы, маменька, микстурками да припарочками подправить можем, а для души лекарства поосновательнее нужны.",
          "title": "Господа Головлевы"
        },
        {
          "author": "Дорошевич В. М.",
          "date": "2014",
          "ref": "Дорошевич В. М., «Безвременье», 2014 г.",
          "text": "Как только, знаете, какой-нибудь этакий нарывчик общественный, — сейчас припарочка из газетной бумажки.",
          "title": "Безвременье"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уменьш.-ласк. к припарка"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prʲɪˈparət͡ɕkə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "prʲɪˈparət͡ɕkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "припарочка"
}

Download raw JSONL data for припарочка meaning in Русский (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.