See потрещать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 5b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой по-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из по- + трещать, далее от сущ. треск, далее из праслав. *trěskъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣскъ, церк.-слав. трѣскъ «гром», русск. треск, трещина, укр. тріск, болг. тря́скот «треск», сербохорв. три̏jесак (род. п. -ска) «гром», словенск. trẹsk «треск, грохот», чешск. třesk «треск», словацк. tresk. польск. trzask. Отсюда треща́ть, тре́скаться, укр. трiща́ти, трíскати, белор. тре́скаць, церк.-слав. трѣскати Ώstrерitum еdеrе᾽, трѣснѫти «ударить, поразить», болг. треща́, тря́скам «трещу, гремлю», словенск. trẹ́ščati «трескаться», trẹ́ščiti «вызывать треск», trẹ́skati «вызывать треск, бросать», чешск. třeštěti «трещать», třeskati – то же, словацк. trеšt᾽аt᾽ «трещать», польск. trzeszczeć, trzaskać «хлопать, хрустеть», в.-луж. třěskać «трещать (о морозе)». Праслав. *trěskъ, *trěščati, *trěskati связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. троска «молния» (ХI в.), польск. troskot «треск», чешск. troska «обломок, отход», далее родственно лит. treškė́ti, traškė́ti «трещать, щелкать», traškà «ломкость», латышск. trašk̨is «шум, шорох», лит. tróškis «трещина»; далее сближают с готск. þriskan «молотить», ga-þrask «гумно», нов.-в.-нем. dreschen «молотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "потрещу́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́м", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́шь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́т", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потреща́т", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потреща́л", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "потреща́ли", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "потреща́ла", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "потреща́ло", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́м", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́мте", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потреща́вший", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "потреща́в, потреща́вши", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "потреща́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "треск" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "трещать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. П. Карабчевский", "date": "1921", "ref": "Н. П. Карабчевский, «Что глаза мои видели», 1921 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "К концу же лета и всю осень меня, обычно, угощали лучшим куском арбуза, который взрезывали тут же, заставив его предварительно потрещать под нажимом рук того, кто его держал и потом взрезывал.", "title": "Что глаза мои видели" } ], "glosses": [ "совершить действие, выраженное гл. трещать; провести некоторое время, совершая такое действие" ], "id": "ru-потрещать-ru-verb-g3GNQf2g" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "В. А. Каверин", "date": "1962", "ref": "В. А. Каверин, «Много хороших людей и один завистник», 1962 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Помни, что девочки быстро привыкают к тому, что они сороки, тем более что они вообще любят потрещать.", "title": "Много хороших людей и один завистник" } ], "glosses": [ "разг. поговорить, поболтать" ], "id": "ru-потрещать-ru-verb-9hBAdJir" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pətrʲɪˈɕːætʲ]" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "word": "потрещать" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 5b", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с приставкой по-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Из по- + трещать, далее от сущ. треск, далее из праслав. *trěskъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трѣскъ, церк.-слав. трѣскъ «гром», русск. треск, трещина, укр. тріск, болг. тря́скот «треск», сербохорв. три̏jесак (род. п. -ска) «гром», словенск. trẹsk «треск, грохот», чешск. třesk «треск», словацк. tresk. польск. trzask. Отсюда треща́ть, тре́скаться, укр. трiща́ти, трíскати, белор. тре́скаць, церк.-слав. трѣскати Ώstrерitum еdеrе᾽, трѣснѫти «ударить, поразить», болг. треща́, тря́скам «трещу, гремлю», словенск. trẹ́ščati «трескаться», trẹ́ščiti «вызывать треск», trẹ́skati «вызывать треск, бросать», чешск. třeštěti «трещать», třeskati – то же, словацк. trеšt᾽аt᾽ «трещать», польск. trzeszczeć, trzaskać «хлопать, хрустеть», в.-луж. třěskać «трещать (о морозе)». Праслав. *trěskъ, *trěščati, *trěskati связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. троска «молния» (ХI в.), польск. troskot «треск», чешск. troska «обломок, отход», далее родственно лит. treškė́ti, traškė́ti «трещать, щелкать», traškà «ломкость», латышск. trašk̨is «шум, шорох», лит. tróškis «трещина»; далее сближают с готск. þriskan «молотить», ga-þrask «гумно», нов.-в.-нем. dreschen «молотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "потрещу́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́м", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́шь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́т", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потреща́т", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потреща́л", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "потреща́ли", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "потреща́ла", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "потреща́ло", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́м", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́мте", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потрещи́те", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "потреща́вший", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "потреща́в, потреща́вши", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "потреща́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "треск" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "трещать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. П. Карабчевский", "date": "1921", "ref": "Н. П. Карабчевский, «Что глаза мои видели», 1921 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "К концу же лета и всю осень меня, обычно, угощали лучшим куском арбуза, который взрезывали тут же, заставив его предварительно потрещать под нажимом рук того, кто его держал и потом взрезывал.", "title": "Что глаза мои видели" } ], "glosses": [ "совершить действие, выраженное гл. трещать; провести некоторое время, совершая такое действие" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "В. А. Каверин", "date": "1962", "ref": "В. А. Каверин, «Много хороших людей и один завистник», 1962 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Помни, что девочки быстро привыкают к тому, что они сороки, тем более что они вообще любят потрещать.", "title": "Много хороших людей и один завистник" } ], "glosses": [ "разг. поговорить, поболтать" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pətrʲɪˈɕːætʲ]" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "word": "потрещать" }
Download raw JSONL data for потрещать meaning in Русский (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.