See попрощаться in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой по-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "попроща́юсь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́емся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́ешься", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́етесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́ется", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́ются", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́лся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "попроща́лись", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "попроща́лась", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "попроща́лось", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́емся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́емтесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́йся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́йтесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́вшийся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "попроща́вшись", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "по", "про", "ща́ть", "ся" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1862", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из Мертвого дома», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На другое утро рано, еще перед выходом на работу, когда только еще начинало светать, обошел я все казармы, чтоб попрощаться со всеми арестантами.", "title": "Записки из Мертвого дома" }, { "author": "К. М. Станюкович", "date": "1900", "ref": "К. М. Станюкович, «Волк», 1900 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Фенька ещё посидела, пить не пила, а пригубила рюмку да в девятом часу стала с хозяевами прощаться. Уходить, мол, пора ― поздно. И со мной попрощалась.", "title": "Волк" }, { "author": "И. И. Сикорский", "date": "1920", "ref": "И. И. Сикорский, «Воздушный путь», 1920 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Участники полёта попрощались с провожающими и вошли в корабль.", "title": "Воздушный путь" } ], "glosses": [ "то же, что прости́ться; обменяться рукопожатием, словами привета и т. п. при расставании с кем-либо" ], "id": "ru-попрощаться-ru-verb-SVOtS1dH" }, { "examples": [ { "author": "В. Г. Короленко", "date": "1889", "ref": "В. Г. Короленко, «Письма», 1889 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В 3 часа я, в сопровождении Келлеров, подымусь к Биюк-Ламбату ― и попрощаюсь с горами и морем Карабаха.", "title": "Письма" } ], "glosses": [ "то же, что прости́ться; покинуть что-либо, расстаться" ], "id": "ru-попрощаться-ru-verb-5O7A8UwX" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-попрощаться.ogg", "ipa": "[pəprɐˈɕːat͡sːə]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Ru-попрощаться.ogg/Ru-попрощаться.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-попрощаться.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "проститься" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "развітацца" } ], "word": "попрощаться" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой по-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "попроща́юсь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́емся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́ешься", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́етесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́ется", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́ются", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́лся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "попроща́лись", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "попроща́лась", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "попроща́лось", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́емся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́емтесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́йся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́йтесь", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "попроща́вшийся", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "попроща́вшись", "raw_tags": [ "Будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "по", "про", "ща́ть", "ся" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1862", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из Мертвого дома», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На другое утро рано, еще перед выходом на работу, когда только еще начинало светать, обошел я все казармы, чтоб попрощаться со всеми арестантами.", "title": "Записки из Мертвого дома" }, { "author": "К. М. Станюкович", "date": "1900", "ref": "К. М. Станюкович, «Волк», 1900 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Фенька ещё посидела, пить не пила, а пригубила рюмку да в девятом часу стала с хозяевами прощаться. Уходить, мол, пора ― поздно. И со мной попрощалась.", "title": "Волк" }, { "author": "И. И. Сикорский", "date": "1920", "ref": "И. И. Сикорский, «Воздушный путь», 1920 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Участники полёта попрощались с провожающими и вошли в корабль.", "title": "Воздушный путь" } ], "glosses": [ "то же, что прости́ться; обменяться рукопожатием, словами привета и т. п. при расставании с кем-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Г. Короленко", "date": "1889", "ref": "В. Г. Короленко, «Письма», 1889 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В 3 часа я, в сопровождении Келлеров, подымусь к Биюк-Ламбату ― и попрощаюсь с горами и морем Карабаха.", "title": "Письма" } ], "glosses": [ "то же, что прости́ться; покинуть что-либо, расстаться" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-попрощаться.ogg", "ipa": "[pəprɐˈɕːat͡sːə]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Ru-попрощаться.ogg/Ru-попрощаться.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-попрощаться.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "проститься" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "развітацца" } ], "word": "попрощаться" }
Download raw JSONL data for попрощаться meaning in Русский (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.