See подписать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы изменения статуса/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы письма/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 6c", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой под-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "подписать мир" }, { "word": "подписать номер (газеты, журнала)" }, { "word": "подписать приказ" }, { "word": "подписать договор" }, { "word": "подписать соглашение" } ], "etymology_text": "Образовано от под- + писать, кот. происходит от праслав. *pьsā́tī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. писати, ст.-слав. пьсати, пишѫ (др.-греч. γράφειν), русск. писа́ть, укр. писа́ти, белор. пісаць, болг. пи́ша, сербохорв. пи́сати, пи̑ше̑м, словенск. písati, píšem, чешск. psát, píši, словацк. písať, польск., в.-луж. pisać, н.-луж. pisaś; восходит к праиндоевр. *peik'- «писать, пестрить». Родственно пёстрый; ср. также пёс. Далее сюда же относятся лит. piešiù, piẽšti «рисовать, чертить (углем)», paišýti, paišaũ «чертить, рисовать, набрасывать», piẽšos, paĩšos, puĩšos ж. мн. «сажа», др.-прусск. peisāi «они пишут», peisāton «написанное», др.-инд. piṃc̨áti «украшает, придаёт образ, выкраивает», pḗc̨as «вид, форма, цвет», авест. paēsa- м. «украшение», др.-перс. ni-pišta- «записанное», авест. frapiẋšta- «украшенное», тохар. В piṅkam «пишет», греч. ποικίλος «пёстрый», др.-в.-нем. fe^h — то же, готск. filu-faihs «весьма многообразный», а также лат. pingo, -ere «рисовать, вязать иглой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "подпишу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "подписа́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подписа́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подпи́шешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "подписа́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подписа́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подпиши́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "подпи́шет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "подписа́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подписа́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подписа́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подпи́шем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "подписа́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "подпи́шем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "подпи́шемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "подпи́шете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "подписа́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "подпиши́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "подпи́шут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "подписа́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "подписа́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "подписа́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "подписа́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "подпи́санный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "подписывать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "написать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка» [МАС]", "source": "МАС", "text": "Через час урядник принёс мне пропуск, подписанный каракульками Пугачёва.", "title": "Капитанская дочка" }, { "author": "Вадим Сидур", "date": "1973–1974", "ref": "Вадим Сидур, «Памятник современному состоянию», 1973–1974 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сообщают, что она отказалась подписать протоколы допросов.", "title": "Памятник современному состоянию" }, { "author": "А. И. Солженицын", "date": "1967–1974", "ref": "А. И. Солженицын, «Бодался телёнок с дубом», 1967–1974 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Верховоды СП, чтобы шире и надёжней перепачкать круг писателей, в эти дни прислали А. Т. подписать два письма: 1) об освобождении какого-то греческого писателя (излюбленный отвлекающий манёвр) и 2) письмо чехословацким писателям: как им не стыдно защищать контрреволюцию?", "title": "Бодался телёнок с дубом" }, { "author": "Анатолий Шиманский", "ref": "Анатолий Шиманский, «Австралия глазами русского, или Почему верблюды там не плюются // „Звезда“, 2002» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он подписал и подарил мне свою книгу, а я пообещал прислать свою, как только сподоблюсь ее написать и издать.", "title": "Австралия глазами русского, или Почему верблюды там не плюются // «Звезда», 2002" } ], "glosses": [ "поставить подпись для подтверждения, удостоверения чего-либо, расписа́ться" ], "id": "ru-подписать-ru-verb-xwukZOMz" }, { "examples": [ { "author": "Саянов", "ref": "Саянов, «Небо и земля» [МАС]", "source": "МАС", "text": "В Москве Быков подписал контракты на полёты в разных городах России и получил авансом около двух тысяч рублей.", "title": "Небо и земля" } ], "glosses": [ "принять какие-либо обязательства, условия и т. п., скрепляя их подписью (подписями)" ], "id": "ru-подписать-ru-verb-yTJK-bUJ" }, { "examples": [ { "author": "И. Т. Посошков", "date": "1724", "ref": "И. Т. Посошков, «Книга о скудости и богатстве», 1724 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И велеть судье сделать из подлинного дела перечень и, по перечню разобрав, сделать выписку полную, а другую перечневую, и под выпискою подписать ему свое мнение.", "title": "Книга о скудости и богатстве" }, { "author": "М. В. Ломоносов", "date": "1757", "ref": "М. В. Ломоносов, «1757 ноября 23. И. И. Шувалову», 1757 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ваше превосходительство изволили говорить, чтоб под помянутый портрет подписать какие-нибудь стихи.", "title": "1757 ноября 23. И. И. Шувалову" }, { "author": "С. П. Жихарев", "date": "1806–1809", "ref": "С. П. Жихарев, «Записки современника», 1806–1809 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он удивился, прочитав его, и не утерпел, чтоб не подписать под ним: с подлинным верно, примолвив: «Долго не идти нам к Гнедичу!».", "title": "Записки современника" }, { "author": "А. Н. Энгельгардт", "date": "1873", "ref": "А. Н. Энгельгардт, «Письма из деревни (1872–1887 гг.). Письмо первое», 1873 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда отпускали прошедший раз без вас масло, Савельич хотел, как вы приказывали, подписать на кадках, откуда масло, чтобы в городе наше масло знали, так Медведев: зачем, говорит, писать ― попа и в рогожке видно.", "title": "Письма из деревни (1872–1887 гг.). Письмо первое" }, { "author": "Достоевский", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот» [МАС]", "source": "МАС", "text": "— Пишите же: «Я в торги не вступаю». Теперь подпишите число и месяц.", "title": "Идиот" }, { "author": "М. Горький", "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина» [МАС]", "source": "МАС", "text": "«Один с сошкой, семеро — с ложкой», — подписано было под рисунком.", "title": "Жизнь Клима Самгина" }, { "ref": "[МАС]", "source": "МАС", "text": "Подписать еще несколько строк." } ], "glosses": [ "написа́ть внизу чего-либо, либо добавить снизу к уже написанному || приписа́ть что-либо под чем-либо прежде написанным" ], "id": "ru-подписать-ru-verb-Zx2L8vxg" }, { "examples": [ { "ref": "[МАС]", "source": "МАС", "text": "Подписать на газету." } ], "glosses": [ "сделать подписчиком, абонентом" ], "id": "ru-подписать-ru-verb-BUQ0s8TJ" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-подписать.ogg", "ipa": "pətpʲɪˈsatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/Ru-подписать.ogg/Ru-подписать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-подписать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "поставить подпись" }, { "sense_index": 1, "word": "расписаться" }, { "sense_index": 2, "word": "скрепить подписью" }, { "sense_index": 2, "word": "расписаться" }, { "sense_index": 3, "word": "приписать" }, { "raw_tags": [ "частич." ], "sense_index": 3, "word": "дописать" }, { "sense_index": 4, "word": "сделать подписчиком" }, { "sense_index": 4, "word": "сделать абонентом" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "поставить подпись", "word": "sign" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "поставить подпись", "word": "undersign" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "поставить подпись", "word": "firmar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поставить подпись", "word": "firmare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поставить подпись", "word": "sottoscrivere" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поставить подпись", "word": "mettere la firma" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поставить подпись", "word": "apporre la firma" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "поставить подпись", "word": "unterschreiben" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "поставить подпись", "word": "unterzeichnen" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "поставить подпись", "word": "signer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "поставить подпись", "word": "apposer une signature" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shomeisuru", "sense": "поставить подпись", "word": "署名する" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "chōinsuru", "sense": "принять какие-либо обязательства, условия и т. п., скрепляя их подписью (подписями)", "word": "調印する" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "написать внизу", "word": "add" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "написать внизу", "word": "underwrite" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "написать внизу", "word": "añadir" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "написать внизу", "word": "escribir" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "per", "sense": "написать внизу", "word": "sottoscrivere" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitanikaku", "sense": "написать внизу", "word": "下に書く" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "kakikuwaeru", "sense": "написать внизу", "word": "書き加える" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "to, for", "sense": "сделать подписчиком", "word": "subscribe" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "сделать подписчиком", "word": "suscribir" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "a или per", "sense": "сделать подписчиком", "word": "abbonare" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "сделать подписчиком", "word": "souscrire" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "à", "sense": "сделать подписчиком", "word": "abonner" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "kōdokusuru", "sense": "сделать подписчиком", "word": "購読する" } ], "word": "подписать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы изменения статуса/ru", "Глаголы письма/ru", "Глаголы, спряжение 6c", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой под-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "подписать мир" }, { "word": "подписать номер (газеты, журнала)" }, { "word": "подписать приказ" }, { "word": "подписать договор" }, { "word": "подписать соглашение" } ], "etymology_text": "Образовано от под- + писать, кот. происходит от праслав. *pьsā́tī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. писати, ст.-слав. пьсати, пишѫ (др.-греч. γράφειν), русск. писа́ть, укр. писа́ти, белор. пісаць, болг. пи́ша, сербохорв. пи́сати, пи̑ше̑м, словенск. písati, píšem, чешск. psát, píši, словацк. písať, польск., в.-луж. pisać, н.-луж. pisaś; восходит к праиндоевр. *peik'- «писать, пестрить». Родственно пёстрый; ср. также пёс. Далее сюда же относятся лит. piešiù, piẽšti «рисовать, чертить (углем)», paišýti, paišaũ «чертить, рисовать, набрасывать», piẽšos, paĩšos, puĩšos ж. мн. «сажа», др.-прусск. peisāi «они пишут», peisāton «написанное», др.-инд. piṃc̨áti «украшает, придаёт образ, выкраивает», pḗc̨as «вид, форма, цвет», авест. paēsa- м. «украшение», др.-перс. ni-pišta- «записанное», авест. frapiẋšta- «украшенное», тохар. В piṅkam «пишет», греч. ποικίλος «пёстрый», др.-в.-нем. fe^h — то же, готск. filu-faihs «весьма многообразный», а также лат. pingo, -ere «рисовать, вязать иглой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "подпишу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "подписа́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подписа́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подпи́шешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "подписа́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подписа́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подпиши́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "подпи́шет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "подписа́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подписа́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подписа́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "подпи́шем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "подписа́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "подпи́шем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "подпи́шемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "подпи́шете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "подписа́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "подпиши́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "подпи́шут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "подписа́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "подписа́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "подписа́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "подписа́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "подпи́санный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "подписывать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "написать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка» [МАС]", "source": "МАС", "text": "Через час урядник принёс мне пропуск, подписанный каракульками Пугачёва.", "title": "Капитанская дочка" }, { "author": "Вадим Сидур", "date": "1973–1974", "ref": "Вадим Сидур, «Памятник современному состоянию», 1973–1974 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сообщают, что она отказалась подписать протоколы допросов.", "title": "Памятник современному состоянию" }, { "author": "А. И. Солженицын", "date": "1967–1974", "ref": "А. И. Солженицын, «Бодался телёнок с дубом», 1967–1974 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Верховоды СП, чтобы шире и надёжней перепачкать круг писателей, в эти дни прислали А. Т. подписать два письма: 1) об освобождении какого-то греческого писателя (излюбленный отвлекающий манёвр) и 2) письмо чехословацким писателям: как им не стыдно защищать контрреволюцию?", "title": "Бодался телёнок с дубом" }, { "author": "Анатолий Шиманский", "ref": "Анатолий Шиманский, «Австралия глазами русского, или Почему верблюды там не плюются // „Звезда“, 2002» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он подписал и подарил мне свою книгу, а я пообещал прислать свою, как только сподоблюсь ее написать и издать.", "title": "Австралия глазами русского, или Почему верблюды там не плюются // «Звезда», 2002" } ], "glosses": [ "поставить подпись для подтверждения, удостоверения чего-либо, расписа́ться" ] }, { "examples": [ { "author": "Саянов", "ref": "Саянов, «Небо и земля» [МАС]", "source": "МАС", "text": "В Москве Быков подписал контракты на полёты в разных городах России и получил авансом около двух тысяч рублей.", "title": "Небо и земля" } ], "glosses": [ "принять какие-либо обязательства, условия и т. п., скрепляя их подписью (подписями)" ] }, { "examples": [ { "author": "И. Т. Посошков", "date": "1724", "ref": "И. Т. Посошков, «Книга о скудости и богатстве», 1724 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И велеть судье сделать из подлинного дела перечень и, по перечню разобрав, сделать выписку полную, а другую перечневую, и под выпискою подписать ему свое мнение.", "title": "Книга о скудости и богатстве" }, { "author": "М. В. Ломоносов", "date": "1757", "ref": "М. В. Ломоносов, «1757 ноября 23. И. И. Шувалову», 1757 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ваше превосходительство изволили говорить, чтоб под помянутый портрет подписать какие-нибудь стихи.", "title": "1757 ноября 23. И. И. Шувалову" }, { "author": "С. П. Жихарев", "date": "1806–1809", "ref": "С. П. Жихарев, «Записки современника», 1806–1809 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он удивился, прочитав его, и не утерпел, чтоб не подписать под ним: с подлинным верно, примолвив: «Долго не идти нам к Гнедичу!».", "title": "Записки современника" }, { "author": "А. Н. Энгельгардт", "date": "1873", "ref": "А. Н. Энгельгардт, «Письма из деревни (1872–1887 гг.). Письмо первое», 1873 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда отпускали прошедший раз без вас масло, Савельич хотел, как вы приказывали, подписать на кадках, откуда масло, чтобы в городе наше масло знали, так Медведев: зачем, говорит, писать ― попа и в рогожке видно.", "title": "Письма из деревни (1872–1887 гг.). Письмо первое" }, { "author": "Достоевский", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот» [МАС]", "source": "МАС", "text": "— Пишите же: «Я в торги не вступаю». Теперь подпишите число и месяц.", "title": "Идиот" }, { "author": "М. Горький", "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина» [МАС]", "source": "МАС", "text": "«Один с сошкой, семеро — с ложкой», — подписано было под рисунком.", "title": "Жизнь Клима Самгина" }, { "ref": "[МАС]", "source": "МАС", "text": "Подписать еще несколько строк." } ], "glosses": [ "написа́ть внизу чего-либо, либо добавить снизу к уже написанному || приписа́ть что-либо под чем-либо прежде написанным" ] }, { "examples": [ { "ref": "[МАС]", "source": "МАС", "text": "Подписать на газету." } ], "glosses": [ "сделать подписчиком, абонентом" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-подписать.ogg", "ipa": "pətpʲɪˈsatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/Ru-подписать.ogg/Ru-подписать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-подписать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "поставить подпись" }, { "sense_index": 1, "word": "расписаться" }, { "sense_index": 2, "word": "скрепить подписью" }, { "sense_index": 2, "word": "расписаться" }, { "sense_index": 3, "word": "приписать" }, { "raw_tags": [ "частич." ], "sense_index": 3, "word": "дописать" }, { "sense_index": 4, "word": "сделать подписчиком" }, { "sense_index": 4, "word": "сделать абонентом" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "поставить подпись", "word": "sign" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "поставить подпись", "word": "undersign" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "поставить подпись", "word": "firmar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поставить подпись", "word": "firmare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поставить подпись", "word": "sottoscrivere" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поставить подпись", "word": "mettere la firma" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поставить подпись", "word": "apporre la firma" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "поставить подпись", "word": "unterschreiben" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "поставить подпись", "word": "unterzeichnen" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "поставить подпись", "word": "signer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "поставить подпись", "word": "apposer une signature" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shomeisuru", "sense": "поставить подпись", "word": "署名する" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "chōinsuru", "sense": "принять какие-либо обязательства, условия и т. п., скрепляя их подписью (подписями)", "word": "調印する" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "написать внизу", "word": "add" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "написать внизу", "word": "underwrite" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "написать внизу", "word": "añadir" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "написать внизу", "word": "escribir" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "per", "sense": "написать внизу", "word": "sottoscrivere" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "shitanikaku", "sense": "написать внизу", "word": "下に書く" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "kakikuwaeru", "sense": "написать внизу", "word": "書き加える" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "to, for", "sense": "сделать подписчиком", "word": "subscribe" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "сделать подписчиком", "word": "suscribir" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "a или per", "sense": "сделать подписчиком", "word": "abbonare" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "сделать подписчиком", "word": "souscrire" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "à", "sense": "сделать подписчиком", "word": "abonner" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "kōdokusuru", "sense": "сделать подписчиком", "word": "購読する" } ], "word": "подписать" }
Download raw JSONL data for подписать meaning in Русский (14.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.