See подколодный in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой под-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "змея подколодная" } ], "etymology_text": "Происходит от под- + колода, далее от праслав. *kolda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. колода, русск.-церк.-слав. клада (греч. δοκός), укр., белор. коло́да, болг. кла́да, сербохорв. кла̏да, словенск., чешск. kláda, словацк. klada, польск. kłoda, в.-луж. kłóda, н.-луж. kłоdа; связано с колоть. Родственно др.-исл. holt, др.-в.-нем. holz «роща, лесок, кустарник», греч. κλάδος «ветвь, побег», ирл. саill «лес» (*kaldet-), сюда же кимр. Сеlidоn — стар. название Шотландии, лат. Саlеdоniа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "подколо́дный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "подколо́дное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "подколо́дная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "подколо́дные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "подколо́дного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "подколо́дного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "подколо́дной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "подколо́дных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "подколо́дному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "подколо́дному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "подколо́дной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "подколо́дным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "подколо́дного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "подколо́дное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "подколо́дную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "подколо́дных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "подколо́дный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "подколо́дные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "подколо́дным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "подколо́дном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "подколо́дной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "подколо́дных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "находящийся под колодой — выдолбленным бревном для кормления домашних животных" ], "id": "ru-подколодный-ru-adj-4ZxE-jD0" }, { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1870", "ref": "И. С. Тургенев, «Степной король Лир», 1870 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Змей подколодный, — начал он, с горестной старательностью выговаривая каждую букву каждого слога, — жалом своим меня уязвил и все мои надежды в жизни — в прах обратил!", "title": "Степной король Лир" }, { "author": "Т. Ю. Соломатина", "date": "2010", "ref": "Т. Ю. Соломатина, Девять месяцев, или «Комедия женских положений», 2010 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И вот сейчас он — гордость и слава всей семьи, во всяком случае — старшей дочери, а если вспомнить рассказы бабушки — да-да, змеи подколодной! — маминой мамы, так он был никто и никак, шваль деревенская.", "title": "Девять месяцев, или «Комедия женских положений»" } ], "glosses": [ "затаённый, коварный; злобный" ], "id": "ru-подколодный-ru-adj-m~eIeMAe", "raw_glosses": [ "перен. затаённый, коварный; злобный" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pətkɐˈɫodnɨɪ̯" } ], "word": "подколодный" }
{ "categories": [ "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова с приставкой под-", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "змея подколодная" } ], "etymology_text": "Происходит от под- + колода, далее от праслав. *kolda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. колода, русск.-церк.-слав. клада (греч. δοκός), укр., белор. коло́да, болг. кла́да, сербохорв. кла̏да, словенск., чешск. kláda, словацк. klada, польск. kłoda, в.-луж. kłóda, н.-луж. kłоdа; связано с колоть. Родственно др.-исл. holt, др.-в.-нем. holz «роща, лесок, кустарник», греч. κλάδος «ветвь, побег», ирл. саill «лес» (*kaldet-), сюда же кимр. Сеlidоn — стар. название Шотландии, лат. Саlеdоniа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "подколо́дный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "подколо́дное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "подколо́дная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "подколо́дные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "подколо́дного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "подколо́дного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "подколо́дной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "подколо́дных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "подколо́дному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "подколо́дному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "подколо́дной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "подколо́дным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "подколо́дного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "подколо́дное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "подколо́дную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "подколо́дных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "подколо́дный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "подколо́дные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "подколо́дным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "подколо́дном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "подколо́дном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "подколо́дной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "подколо́дных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "находящийся под колодой — выдолбленным бревном для кормления домашних животных" ] }, { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1870", "ref": "И. С. Тургенев, «Степной король Лир», 1870 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Змей подколодный, — начал он, с горестной старательностью выговаривая каждую букву каждого слога, — жалом своим меня уязвил и все мои надежды в жизни — в прах обратил!", "title": "Степной король Лир" }, { "author": "Т. Ю. Соломатина", "date": "2010", "ref": "Т. Ю. Соломатина, Девять месяцев, или «Комедия женских положений», 2010 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И вот сейчас он — гордость и слава всей семьи, во всяком случае — старшей дочери, а если вспомнить рассказы бабушки — да-да, змеи подколодной! — маминой мамы, так он был никто и никак, шваль деревенская.", "title": "Девять месяцев, или «Комедия женских положений»" } ], "glosses": [ "затаённый, коварный; злобный" ], "raw_glosses": [ "перен. затаённый, коварный; злобный" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pətkɐˈɫodnɨɪ̯" } ], "word": "подколодный" }
Download raw JSONL data for подколодный meaning in Русский (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.