"погрешность" meaning in Русский

See погрешность in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: pɐˈɡrʲeʂnəsʲtʲ
Etymology: Происходит от существительного грех, далее от праслав. *grěxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѣхъ (др.-греч. ἁμαρτία, ἁμάρτημα), русск. грех, укр. гріх, белор. грэх, болг. грях, макед. грев, сербохорв. гри̏jex (род. п. гpиjèxa), словенск. grȇh, чешск. hřích, словацк. hriech, польск. grzech, в.-луж. hrěch, н.-луж. grěch. Это слово обнаруживает в ст.-слав. следы основы на -u, напр. грѣховати, г[р]ѣховьн[ъ]. Сюда же греши́ть. Скорее всего, слав. *grěxъ связано с греть с первонач. знач. «жжение (совести)»; Младенов сравнивает также с греч. χρήματα. Относительно знач. — ср.: др.-инд. tápas ср. «жара, боль» от tápati «раскаляется». Необычным является при этом ударение (ср. смех, спех), собственное сравнение которого с греч. χρίω «мажу, умащаю», χροιά «кожа, цвет», лит. griejù, griẽti «снимать сливки», graistaũ, graistýti «снимать пенки» неубедительно; однако и сравнение последнего с др.-инд. bhrḗṣati «качается, колеблется» (якобы из первонач. *ghrēṣ- с губным согласным из bhraṃc̨- «падать») невероятно. Другие сравнивают слав. grěxъ с латышск. grèizs «косой», лит. graĩžas — то же. Из близкого к *groikso- или *groiso- «изгиб, кривизна», который выделяется также в сербохорв. гри̑ч «холм», др.-прусск. grēiwa-kaulin «ребро», исходит Буга. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: погре́шность [nominative, singular], погре́шности [nominative, plural], погре́шности [genitive, singular], погре́шностей [genitive, plural], погре́шности [dative, singular], погре́шностям [dative, plural], погре́шность [accusative, singular], погре́шности [accusative, plural], погре́шностью [instrumental, singular], погре́шностями [instrumental, plural], погре́шности [prepositional, singular], погре́шностях [prepositional, plural]
  1. ошибка, неправильность, неточность, допущенная кем-либо
    Sense id: ru-погрешность-ru-noun-Fo7~U~TI
  2. недостаток, изъян в конструкции и работе какого-либо механизма, устройства
    Sense id: ru-погрешность-ru-noun-cv1bBWhC
  3. устар. грех; проступок Tags: obsolete
    Sense id: ru-погрешность-ru-noun-kIeRy8u6
  4. устар. недостаток Tags: obsolete
    Sense id: ru-погрешность-ru-noun-IBN4tZmf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mistake (Английский), error (Английский), innacuracy (Английский), imprecision (Английский)

Download JSONL data for погрешность meaning in Русский (4.6kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от существительного грех, далее от праслав. *grěxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѣхъ (др.-греч. ἁμαρτία, ἁμάρτημα), русск. грех, укр. гріх, белор. грэх, болг. грях, макед. грев, сербохорв. гри̏jex (род. п. гpиjèxa), словенск. grȇh, чешск. hřích, словацк. hriech, польск. grzech, в.-луж. hrěch, н.-луж. grěch. Это слово обнаруживает в ст.-слав. следы основы на -u, напр. грѣховати, г[р]ѣховьн[ъ]. Сюда же греши́ть. Скорее всего, слав. *grěxъ связано с греть с первонач. знач. «жжение (совести)»; Младенов сравнивает также с греч. χρήματα. Относительно знач. — ср.: др.-инд. tápas ср. «жара, боль» от tápati «раскаляется». Необычным является при этом ударение (ср. смех, спех), собственное сравнение которого с греч. χρίω «мажу, умащаю», χροιά «кожа, цвет», лит. griejù, griẽti «снимать сливки», graistaũ, graistýti «снимать пенки» неубедительно; однако и сравнение последнего с др.-инд. bhrḗṣati «качается, колеблется» (якобы из первонач. *ghrēṣ- с губным согласным из bhraṃc̨- «падать») невероятно. Другие сравнивают слав. grěxъ с латышск. grèizs «косой», лит. graĩžas — то же. Из близкого к *groikso- или *groiso- «изгиб, кривизна», который выделяется также в сербохорв. гри̑ч «холм», др.-прусск. grēiwa-kaulin «ребро», исходит Буга. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "погре́шность",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шность",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Грудинкин",
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2012 г.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Планируемая погрешность измерений не превысит одного процента.",
          "title": "От антигравитации до антихимии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ошибка, неправильность, неточность, допущенная кем-либо"
      ],
      "id": "ru-погрешность-ru-noun-Fo7~U~TI"
    },
    {
      "glosses": [
        "недостаток, изъян в конструкции и работе какого-либо механизма, устройства"
      ],
      "id": "ru-погрешность-ru-noun-cv1bBWhC"
    },
    {
      "glosses": [
        "грех; проступок"
      ],
      "id": "ru-погрешность-ru-noun-kIeRy8u6",
      "raw_glosses": [
        "устар. грех; проступок"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "недостаток"
      ],
      "id": "ru-погрешность-ru-noun-IBN4tZmf",
      "raw_glosses": [
        "устар. недостаток"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈɡrʲeʂnəsʲtʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mistake"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "error"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "innacuracy"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "imprecision"
    }
  ],
  "word": "погрешность"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от существительного грех, далее от праслав. *grěxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѣхъ (др.-греч. ἁμαρτία, ἁμάρτημα), русск. грех, укр. гріх, белор. грэх, болг. грях, макед. грев, сербохорв. гри̏jex (род. п. гpиjèxa), словенск. grȇh, чешск. hřích, словацк. hriech, польск. grzech, в.-луж. hrěch, н.-луж. grěch. Это слово обнаруживает в ст.-слав. следы основы на -u, напр. грѣховати, г[р]ѣховьн[ъ]. Сюда же греши́ть. Скорее всего, слав. *grěxъ связано с греть с первонач. знач. «жжение (совести)»; Младенов сравнивает также с греч. χρήματα. Относительно знач. — ср.: др.-инд. tápas ср. «жара, боль» от tápati «раскаляется». Необычным является при этом ударение (ср. смех, спех), собственное сравнение которого с греч. χρίω «мажу, умащаю», χροιά «кожа, цвет», лит. griejù, griẽti «снимать сливки», graistaũ, graistýti «снимать пенки» неубедительно; однако и сравнение последнего с др.-инд. bhrḗṣati «качается, колеблется» (якобы из первонач. *ghrēṣ- с губным согласным из bhraṃc̨- «падать») невероятно. Другие сравнивают слав. grěxъ с латышск. grèizs «косой», лит. graĩžas — то же. Из близкого к *groikso- или *groiso- «изгиб, кривизна», который выделяется также в сербохорв. гри̑ч «холм», др.-прусск. grēiwa-kaulin «ребро», исходит Буга. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "погре́шность",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шность",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шности",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "погре́шностях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Грудинкин",
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2012 г.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Планируемая погрешность измерений не превысит одного процента.",
          "title": "От антигравитации до антихимии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ошибка, неправильность, неточность, допущенная кем-либо"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "недостаток, изъян в конструкции и работе какого-либо механизма, устройства"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "грех; проступок"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. грех; проступок"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "недостаток"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. недостаток"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐˈɡrʲeʂnəsʲtʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mistake"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "error"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "innacuracy"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "imprecision"
    }
  ],
  "word": "погрешность"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.